Литмир - Электронная Библиотека

— Будешь печенье? — предложила я. Он проглотил угощение и снова уставился на меня, надеясь, что я дам ему еще.

Так как у меня не было поводка, я взяла Барни на руки. Хоть он и казался маленьким, весил он порядочно. Удобно устроившись у меня на руках, он стал лизать меня в лицо и нюхать воздух. Прогулка ему явно нравилась.

Я стала озираться в поисках дорожки, но ее не было видно. Я попыталась расслышать плеск воды, чтобы понять, в какой стороне озеро, но не уловила ничего, кроме быстрого дыхания Барни и стрекотания сверчков.

Телефон я, конечно, забыла в машине Картера. Прекрасно.

— Хорошо, что твоя еда приятно пахнет, — сказала я Барни. — Возможно, тебе придется со мной поделиться.

Он взглянул на меня, а потом опять зашевелил носом, деловито принюхиваясь.

— В какой стороне дом? — спросила я. Может, Барни и мог вывести нас — у собак острое обоняние и все дела, — но я не собиралась выпускать его из рук. Скорее всего, он сразу же убежал бы. Так что я просто пошла в ту сторону, где, как мне казалось, была автостоянка.

Внезапно мы уперлись в кусты. В этом месте они так разрослись, что пройти было невозможно. Барни посмотрел на преграду, пошевелил ушами и зевнул. Я подхватила его поудобнее. С каждой минутой нести его становилось тяжелее.

Встав на колени, я попыталась определить, что это за растения. В этот момент я жалела, что побыла скаутом всего пару дней и не научилась ничему, кроме плетения браслетиков.

Вдруг Барни напрягся. Он попытался спрятаться за моими руками, прижал уши и на секунду оскалил зубы. Потом угрожающе зарычал.

В кустах что-то треснуло.

Пес зарычал и завыл. Мне пришлось изо всех сил обхватить его руками, чтобы не дать спрыгнуть на землю. Вся моя одежда уже была в черных пятнах от его грязных лап.

— Ты с ума сошел? — прошипела я. — Прекрати!

Что, если это койот? А что, если не койот? Вдруг это пума… или медведь? Я даже не знала, водятся ли в Сюррее медведи.

Я решила, что нужно убираться подальше от источника этого звука. Лучше идти хоть куда-нибудь, чем стоять столбом. Даже если я неправильно выбрала направление, все равно рано или поздно мы должны были выйти из леса с другой стороны.

Я зашагала прочь, и Барни начал успокаиваться. Но когда мы прошли метров тридцать, он снова напрягся и зарычал.

Позади что-то заскреблось и зашевелилось. Раздался глухой стук, как будто от падения, а затем топот.

Я огляделась по сторонам в поисках большой ветки, которую можно было бы использовать как дубинку, но единственная палка, которую я нашла, сломалась, стоило взять ее в руку.

Барни печально завыл, тяжело дыша и вяло пытаясь вырваться.

— Все хорошо, малыш, — проговорила я.

Щелк-щелк-щепк-БУМ!

Пес заскулил и выскочил из моих рук. Еще не успев коснуться лапами земли, он уже был готов бежать прочь.

Я бросилась за ним и упала животом на устланную сосновыми иголками землю. Каким-то чудом я успела ухватиться пальцами за краешек его ошейника. Осознав, что его поймали, Барни сменил тактику и пошел в атаку: злобно залаял и запрыгал на месте, пытаясь освободиться.

— Прекрати! Стой тихо! — зашипела я, подтягивая его к себе. Я слишком долго искала эту тупую псину, чтобы теперь отдать ее на съедение медведю. — Барни, успокойся!

Его лай слился в нескончаемый вопль, и он стал вырываться так сильно, что его передние лапы почти не касались земли. Мне казалось, еще секунда — и у меня оторвутся пальцы.

Не знаю, что за зверь шуршал позади нас, но Барни хотел его убить.

Наконец мне удалось покрепче схватить его за ошейник. Я поднялась на ноги и, прижимая его голову к своей щеке, начала осматриваться.

— Что будем делать? — спросила я у Барни.

— Гав! — ответил он, устремив взгляд на что-то за моим плечом.

Я обернулась и увидела Картера, пролезавшего между двумя деревьями. Его накрахмаленная рубашка и идеально чистые коричневые ботинки выглядели здесь до смешного неуместно.

— Алексис? Ты в порядке? — Он подошел ко мне и почесал Барни за ушком.

— Относительно, — ответила я. — Только понятия не имею, как отсюда выбраться. Надеюсь, ты кидал за собой хлебные крошки.

— Просто нужно идти обратно, вот сюда, — указал направление Картер. — Хочешь, я понесу Барни?

— Он грязный, — предупредила я, но Картер все равно потянулся за псом. Мои руки молили о пощаде, так что я с радостью передала ему Барни, и мы начали пробираться через кусты.

— Кейси пошла за поводком, — сказала я. — Надеюсь, она ждет нас на автостоянке. Тут, по-моему, бродит какой-то дикий зверь.

— Сомневаюсь, — прищурился Картер. — Мы же на окраине города.

— Окраина окраиной, но я слышала какие-то звуки, — ответила я. — Барни их тоже слышал. Там ходит что-то большое.

— Может, енот?

— Что-то покрупнее. Ладно, забудь. Не знаю, что это было.

И вдруг снова раздался треск.

— Слышал? — спросила я.

— Это, скорее всего, какая-то птица, Леке, — отозвался он. — Стой, ты куда?

Я разозлилась, что он не принял мои слова всерьез. К тому же рядом с ним я почувствовала себя храбрее.

Погляжу быстренько, что там, — сказала я, зашагав прочь от него. — Сейчас вернусь.

— А вдруг там что-то опасное? — Картер огляделся по сторонам. Наконец-то он увидел лес таким, каким тот был на самом деле. Большим. Темным. Жутким.

— Что, например? — спросила я. — Енот? Или птенчик?

Он остался ждать, машинально поглаживая животик Барни, а я пошла обратно в глубь леса. Чем дальше я пробиралась, тем гуще становилась листва над моей головой. Ветки и листья сплелись между собой в толстое одеяло, закрывавшее небо и не пропускавшее тусклый свет звезд. Деревьев и кустов здесь росло очень много.

Я снова услышала, как что-то скребется. Но, подойдя поближе, поняла, что оно не скреблось. Оно, скорее…

Я посмотрела на землю, усланную ковром из сосновых иголок.

Оно скорее двигалось. Как будто что-то тащили по сосновым иголкам.

И что бы это ни было, оно приближалось.

Меня охватил страх, и я как будто приросла к земле. Судорожно глотая ртом холодный ночной воздух, я ждала, что вот-вот на меня прыгнет изголодавшаяся раненая пума.

И вдруг я заметила что-то между стволами деревьев, которые прижимались друг к другу, почти так же плотно, как цветные карандаши в коробке.

Это была тень.

Она была совсем не похожа на раненую пуму. Она точно не была ранена. Она двигалась слишком быстро. В непроглядной темноте я не могла понять, приближается она ко мне или удаляется.

Боже мой, какая же я глупая. Совсем недавно пережила сущий кошмар, а так ничему и не научилась.

Вдруг у меня закрылись глаза, и я потеряла способность дышать.

Приходи в себя. Соберись. Беги отсюда.

Я с трудом открыла глаза, не сомневаясь, что увижу рядом с собой жуткого зверя, овеянного запахом смерти, из пасти которого будет капать кровь.

Но в лесу никого не было. И было тихо, если не считать треска, который…

Раздался прямо позади меня.

Я почувствовала на своем лице руку, которая пыталась прикрыть мне рот. Тут дали о себе знать мои занятия по самозащите. Я подогнула колени, схватила нападавшего за руку и быстро ударила его так высоко, как только могла. Нападавший упал на землю, и я повернулась, чтобы лучше разглядеть его…

Ее. Это была моя сестра.

— Да ладно, Кейси?

Она тут же прижала палец к губам, словно библиотекарша, и прошептала: «ЗАТКНИСЬ!» Потом с безумным, диким взглядом она одним рывком поднялась на ноги и схватила меня за руку, оглядываясь назад.

— Что ты тут делаешь? — прошептала я.

— Шшш, — она двинулась вперед так тихо, как только могла, и потянула меня за собой. Потом снова оглянулась, и тут жуткий звук стал громче. Она потащила меня в кусты рядом с огромной сосной и присела на корточки.

Я бросила на нее вопросительный взгляд. Она указала пальцем на лужайку.

Существо — зверь, или что это было — вышло из-за деревьев и оказалось в тусклом пятне света. Его шаги были поразительно легки. Двигаясь, оно слегка поднимало и опускало голову.

12
{"b":"837272","o":1}