Таким образом, отношения у Саймона со всеми вокруг складывались не самые дружественные. Кто-то его даже откровенно ненавидел. Своего покровителя, господина Кадавруса, Саймон, если говорить начистоту, тоже не сильно уважал. Но памятуя о том, что тот для него сделал, всё же не позволял себе докучать ему слишком сильно. Альраун жил под крышей прозектора, но считал себя в доме самым главным, как это часто случается и у котов. Хотя, как мы уже разобрались, котом в действительности он не являлся, а всего лишь был похож на него. Впрочем, альрауны сами по себе существа со сложным характером.
Как бы то ни было, жилось Саймону легко и весело. Он знал, что все его шалости со временем будут забыты, а господин Кадаврус человек отходчивый и, случись что, простит Саймону любую проделку. Он был уверен, что всегда будет сыт и обогрет и может делать всё что заблагорассудится.
Прожив такой жизнью без малого два года, Саймон вконец обнаглел. Хотя Агриппина и ругала его, и даже начала называть Котом-обормотом, а Драуг иногда пытался проткнуть его старинной шпагой с почерневшим от времени эфесом, почти все хулиганские выходки сходили этому несносному альрауну с рук. Такое положение дел, возможно, продолжалось бы ещё чёрт знает сколько, не случись однажды одного инцидента.
Глава 2
Вопиющая выходка Саймона
Как-то утром ранней весной, когда ещё промозгло и сыро, а те из немногих деревьев Кошмариуса, которые умудряются цвести, не пробудились пока от зимней спячки, господин Кадаврус ушёл по делам. Агриппина была в кладовой, а Драуг решил вздремнуть в своём гробу на чердаке. Саймон, как обычно, сидел скучал у окна и следил за прохожими. Поначалу он не находил для себя ничего интересного в проходивших мимо людях, но вдруг его внимание привлекла пёстрая компания около Кривофонтанной площади2. Компания была довольно большой – человек двадцать – и весьма разношёрстной. Собравшиеся вели себя шумно: весело танцевали, смеялись и громко кричали. Саймон заподозрил, что они что-то празднуют. Наверняка именно поэтому они пришли в самое людное и оживлённое место города. Цветастые незнакомцы облепили всю площадь и, пританцовывая и что-то напевая, то и дело приставали к прохожим, а один из них стоял чуть поодаль от всех возле какого-то огромного чугунного котла. Он что-то в нём готовил и постоянно совал туда свой нос, время от времени перемешивая содержимое большим видавшим виды половником. Его соратники из числа танцующих на площади постоянно подбегали к нему, заглядывали в котёл и в знак одобрения хлопали его по плечу или по спине. Можно было предположить, что появление этих весёлых людей на Кривофонтанной было началом чего-то очень необычного и интересного.
Поскольку особняк господина Кадавруса расположен очень близко к главной площади Кошмариуса, волнующие ароматы, исходящие из чугунного котла, доносились и до Саймона, который, садясь у окна, всегда открывал створку. Пахло беконом и специями, чесноком и сладкой паприкой – неудивительно, что блюдо, готовящееся на Кривофонтанной площади, захватило воображение альрауна. Саймон всё пристальней вглядывался в танцующих людей, всё больше пропитывался восхитительным ароматом, и всё сильнее росло в нём желание присоединиться к этой чудесной компании.
Привыкший отдаваться всякому душевному порыву, непоседливый альраун открыл окно нараспашку, оглянулся – не следит ли за ним Агриппина – и выпрыгнул на улицу. Через пару минут он уже влился в компанию, присоединившись к их торжеству.
***
Тем же вечером господин Кадаврус по обыкновению принимал у себя в гостях мистера Роджера. Они сидели за столом, накрытым на двоих, и вели неспешную беседу. После долгого дня хорошо распить бутылочку редкого вина, и на такой случай у господина Кадавруса как раз имеется неплохая коллекция3. Когда же совсем стемнело, они решили выпить ещё и по чашке какао.
За разговором с таким собеседником, как мистер Роджер, можно провести целую ночь, не заметив, что наступило утро. Шутка ли, мистер Роджер живёт уже во второй раз! Первая его жизнь была наполнена множеством увлекательных событий и любопытных моментов, а сейчас, после того как мистер Роджер проспал под землёй без малого двести пятьдесят лет и успел стать скелетом, он начал вторую жизнь. В прошлом он был странником, пережившим на своём веку немало приключений, теперь же мистер Роджер – уважаемый гробовщик Кошмариуса. И эта вторая, послемогильная жизнь, по его собственному признанию, ничуть не уступает прежней и полна всяческих неожиданных поворотов, которым он не перестаёт удивляться.
Один из таких неожиданных поворотов, что так любит мистер Роджер, произошёл непосредственно в это самое время.
В дверной колокольчик позвонили. Как-то слишком настойчиво и резко, как обычно это делают суровые представители королевской стражи, если наведываются в Кошмариус, что, к счастью, происходит крайне редко. Мистер Роджер и господин Кадаврус в недоумении переглянулись, и упырь Драуг с согласия хозяина пошёл открывать дверь. Он уже намеревался поприветствовать поздних гостей с соответствующей учтивостью, но стоило двери отвориться, как с улицы за порог тут же ввалился целый табор чумазых проходимцев, вооружённых бубнами, трещотками, маракасами и прочими этническими поделками. Они весело орали какую-то дикую песню, сопровождаемую дёргаными танцами. Дворецкий от неожиданности даже не попытался их остановить, да и вряд ли бы справился с таким напором. Господин Кадаврус и мистер Роджер, словно по команде, приоткрыли рты, выражая полное недоумение, которое усугублялось тем, что во главе всего этого сборища, приплясывая и подпрыгивая, шествовал по направлению к столу альраун Саймон.
– Опля! Ай-на-нэ! – изрёк он, неожиданно остановившись посреди залы в позе уличного скомороха и немного наклонившись вперёд. Тем самым он как будто намекал, что и он сам, и его свита ждут громких оваций по поводу такого эффектного появления. Однако оваций не последовало, и притихший на мгновение уличный ансамбль вновь принялся галдеть и неистово кружиться в демоническом угаре.
– Трулю-лю-лю! Коромысло! – ревел Кот-обормот вместе с ещё пятью запевалами разных полов и возрастных категорий. Комнату заполнил запах дыма, пряностей и дешёвого алкоголя, исходящший от этих «детей природы» и их сегодняшнего запевалы Саймона. Драуг попытался было вмешаться и разобраться, в чём дело, но парочка полуобнажённых девиц, весьма смахивающих на бродячих ведьмочек, окружила его и принялась очаровывать своими горячими взглядами, танцами и прикосновениями.
Преодолев препятствие в виде обескураженного дворецкого, остальные участники ночного гулянья под предводительством Кота-обормота добрались-таки до стола, за которым сидел господин Кадаврус. Какой-то испачканный сажей мальчонка в порыве радости подбежал к нему и протянул свою грязную ручку. Этим жестом он словно бы говорил: «Что ж вы, господин Кадаврус, сидите? Присоединяйтесь к нам, поводите с нами весёлый хоровод!» Господин Кадаврус, пребывающий в полнейшем изумлении, отпрянул от добродушного мальчика как от прокажённого и чуть не упал с высокого стула.
А Саймон в эту самую минуту залез на дубовый стол, отпив попутно из кубка с красным вином и уронив на пол фарфоровую чашку с какао. Изгвазданными в зеленовато-коричневой грязи ногами он испачкал красивую багряную скатерть, на которой был вышит славный узор в виде бронзовых похоронных венков. В руках альраун держал три или четыре разноцветные палочки и явно намеревался ими жонглировать. Его восхождение на стол сопровождалось весёлыми криками и рукоплесканиями уличных бродяг. Понятное дело, сам Саймон тоже превесело гоготал и даже похрюкивал.
Мистер Роджер, как назло, сидел за столом как раз недалеко от того места, которое альраун выбрал для демонстраций своих так неожиданно чёрт знает откуда взявшихся скоморошьих задатков. Покачиваясь, он принялся подбрасывать разноцветные палочки над головой, заливаясь смехом. Мистер Роджер предпринял попытку остановить его (хоть это и далось ему нелегко), сказав довольно громко и наставительно, что вся эта вакханалия может плачевно обернуться. Увы, его взывания к разуму разгорячённого Саймона были бессмысленны, а слова заглушены трескотнёй деревянных погремушек. В довершение всего одна палочка, подброшенная новоиспечённым жонглёром, упала аккурат на макушку мистеру Роджеру, отчего тот вообще потерял дар речи. Однако Кота-обормота это только раззадорило.