Голос Гронса я узнала сразу, а вот женский показался мне очень знакомым. Но где я его слышала и кому он принадлежит, вспомнить не могла. А услышав обрывок разговора, была очень удивлена. Обычно с клиентами Гронс встречался в самой лавке, а не в мастерской. Уже одно это наводило на мысль о незаконности сделки, либо с клиенткой что-то было не так.
– …как это вы не можете такое сделать, – требовательно, даже зло говорила женщина. – Я заплачу любые деньги, но мне он нужен. Одна из дверей в моем доме должна стать порталом, причем туда, куда мне требуется, – высокомерно и властно продолжала говорить она.
– Алишна, – обратился к ней гном. А я поняла: это не простолюдинка, только к высокородным было пронято такое обращение, – это не в моих силах, – его голос хоть и звучал спокойно, но все же проскальзывали нотки раздражения.
Женщина, как будто не слышала или не хотела слышать, о чем ей говорят. Её голос становился капризно-визгливым, я даже поморщилась, настолько он был неприятным.
– Я вас предупреждаю, если вы мне не сделаете, я вас …. – тут она замолчала, выдерживая театральную паузу и продолжила, – уничтожу, – последнее слово она прошипела.
Мне так захотелось поставить нахалку на место, что я чуть не ворвалась в мастерскую, но вовремя вспомнив, что меня здесь быть не должно, осталась стоять на месте.
– Хорошо, – устало согласился Гронс, – я попробую, но ничего не обещаю.
Услышав хлопок, который обычно сопровождал снятие полога тишины, подумала: «Ух, ты они ещё и под пологом говорили».
Чтобы меня не застали за подслушиванием, поспешила уйти. Зайдя в лавку, еще раз позвонила в колокольчик.
– Иду, иду, – услышала я голос гнома из коридора подсобки. – Элен, как я рад тебя видеть, – добродушно улыбнулся хозяин лавки.
– Видать, не очень рад, – съязвила я, улыбнувшись в ответ. – Звоню, звоню, а тебя все нет. В ответ он, тяжело вздохнув, добавил:
– А, это заказчица… Кстати, не хочешь попробовать сделать один необычный артефакт. Я знаю, ты любишь экспериментировать, – перевел разговор Гронс.
«Вот хитрец, – подумала я. – Решил меня к своей проблеме привлечь». Вслух же спросила:
– Что за артефакт?
– Пространственного перемещения, – заговорщицки проговорил он.
– Есть же портальные арки. Зачем велосипед изобретать?
– Что за велосипед? – непонимающе посмотрел на меня Гронс. Поняв, что опять ляпнула не то, поспешила отмахнуться и попросила пояснить, в чем суть артефакта.
– Портал должен выглядеть, как дверь и открываться в любое место, – пояснил он то, что я уже слышала.
– Интересная задумка. Надо над этим на досуге подумать, – почесала я лоб в задумчивости.
– Подумай, подумай. Как придумаешь, скажи. Всё, что надо для его создания, дам. – С этими словами он отдал мне деньги, и я поспешила домой.
Дома витал сладкий аромат калабни́ки. За столом сидели Тим, Леси и Ака́та. Они ждали, пока Василиса достанет из печи коржи для торта. Увидев меня, все радостно помахали.
– Здравствуйте! – счастливо улыбаясь, поздоровалась со мной Ака́та. – Мама передала вам это, – тут она указала на журнальный столик. На нем лежали два небольших кошеля. Вспомнив, что обещала Хальне́се наложить на кошели чары от кражи и потери, хмыкнув, подхватила их со стола и поспешила в кабинет. На полпути оглянулась.
– Ака́та, ты не убегай, я быстро. Наложу чары, и ты их снова заберёшь. А пока я буду занята, вы тортик украсите. Закончу – чай попьем, – сообщила я и ушла в кабинет.
Через полчаса довольная ребятня сидела за столом и ждала только меня. Перед ними на столе стоял красиво украшенный торт. Положив кошели на край журнального стола, поспешила присоединиться к чаепитию.
– Какой красивый торт! – восхитилась я. Девочки, вы сегодня превзошли себя. Постарались на славу. – От моей похвалы девчонки зарделись и смущенно заулыбались.
– Я тозе старался, – подпрыгивая на одном месте, залепетал Тим.
– Ты у меня умница, – похвалила его, погладив по голове.
– Он только две ягодки положил, – с обидой в голос сказали девочки.
– Затё сямые босие, – с такой же обидой ответил Тим.
– Вы все мои умницы, – пресекла я зарождающийся спор.
Василиса поставила перед нами стаканы с ягодным взваром, а я нарезала торт и разложила по тарелочкам. Пока пили чай, Аката и Леси на перебой рассказывали о экзаменах в магической школе. Тим то и дело перебивал их, рассказывая о новом друге. Я слушала, улыбалась, вспоминая свою семью – двух дочек и мужа, оставшихся в другом мире. Эти воспоминания казались мне такими далекими, как сон. Как такое может быть, чтобы за какие-то полгода память о семье так затерлись. Не иначе Аришна постаралась.
Мысли о муже всколыхнули воспоминания о Тарке. О его сильных и нежных руках, желанных губах. На глаза навернулись слезы, а в голове мелькнула мысль: «Нельзя так сильно полюбить человека, ну пусть не человека, а оборотня, что только от одного воспоминания о нем сердце сжимается и тоскует. Или все же может. Как бы я хотела, чтобы он и в правду оказался жив. Пусть не со мной, но жив». Вот только от одной мысли, что он жив и не со мной хотелось выть в голос.
Продолжая слушать ребятню, я как наяву увидела, как мы с Тарком, обнявшись, вот так же сидим и слушаем наших детей. Из видения меня вырвал вопрос Леси.
– Мама, а мы скоро отсюда уедем? – и так жалостно прозвучал её голос, что мне стало не по себе.
– Когда боги выберут новую жрицу, – растеряно, немного заикаясь, ответила ей. А затем, опомнившись, обеспокоенно взглянула на девочку.
– Что случилось?
– Мне здесь нравится. Я не хочу отсюда уходить, – с грустью в голосе ответила она.
Я задумалась, а ведь и правда. Уходить отсюда не стоит. Не факт, что в другом месте Леси возьмут в школу сразу в четвертый класс, да и Тима тоже…
Вот тут-то я и вспомнила о сегодняшнем разговоре с Гронсом. Подобный переход нам был жизненно необходим. Сейчас мне приходится через храмовый портал два раза в неделю перемещаться вместе с Леси на занятия с мастером Самуалем в Сенго́дию на пятнадцатый остров Глассе́. Если бы не его уроки по управлению магической энергией, мне бы пришлось надеть на Лесандру блокираторы магии.
Конечно, в этой ситуации виновата была я сама. Не разглядев у девочки запечатанный огненный дар, пусть и слабенький, начала вливать магическую энергию по научению Аришны. И, как говорится, перестаралась. Сорвала печати. Огненный дар всколыхнулся, усиленный моими стараниями. Вышел из-под контроля. Леси запылала, как факел. Благо огонь не причинял ей вреда, что не скажешь о храме. Я тогда сильно испугалась. Нет, не за храм, а за саму Лесандру. Успокоить магическую энергию девочки мне помог Андгар. Он же наложил временные печати для блокировки части дара. А ещё восстановил храм. С его подачи я занялась поисками учителя для рыжика, который бы помог ей научиться контролировать потоки магической энергии.
Учитель нашелся быстро. Им оказался трехметровый мороз по имени Самуаль. Под его руководством Леси начала неплохо справляться со своим даром. Занятия продолжаются посей день, прерывать их нельзя, ведь печати постепенно стаивают, и дар усиливается.
Но, что будет, когда я лишусь доступа к храмовому порталу. Да и портал не совсем удобен. Перемещение происходит, только когда артефакта касается жрица храма. На прикосновения других прихожан он не реагирует. Вот мне и приходится перемещаться вместе с Леси. Ждать её там, а затем вместе возвращаться. Из-за этого я оставляю храм в Га́архонде. А это не есть хорошо.
Идею храмового портала я подчерпнула из прочитанной мной еще на Земле книги. Там порталом был кубок, а я сделала его из картины. Конечно, в неё пришлось встроить портальные камни, наложить определённые запреты, а еще иллюзию. Она активировалась в момент перемещения, чтобы прихожане не смогли увидеть не только момент отправления, но и прибытия. Иллюзию приходилось постоянно обновлять, так как её хватало лишь на однократное перемещение. Так что пользование порталом было не совсем неудобно.