Географ связался с Советом «Щита Ноденса». Из Малькольм-Касла пришел ответ – нужно непременно узнать, как Имя узнали непосвященные. Географу было приказано внедриться к «сатанистам». Ученый скрепя сердце вынужден был выполнять распоряжение. Кроме него все равно было некому. Его друг Майор, находившийся в тоже время в Париже, подходил на роль агента еще меньше. Во время одного из «ритуалов» в катакомбах Географ просто подошел к «сатанистам». Он представился «месье Жаком, оккультистом и магом». И показал несколько фокусов. «Маркизы» были впечатлены. И решили принять Географа в свой клуб. Но для начала подвергнуть его проверке в своем стиле.
Географа и сейчас передернуло от стыдных воспоминаний. Его привели к мадам Лассар. Напоили абсентом. А затем хохочущей толпой потащили к комнате одной из «магдалин». Путь им неожиданно преградила сама мадам. Она вцепилась ногтями в плечо Географа и, сверля единственным глазом, прошипела: «делайте с ней что хотите, мсье! Все, что заблагорассудится! Только оставьте ее девственной! Умоляю!». Ученый ошеломленно промолчал. А кто-то из «Маркизов» прокричал: «Плюньте, мсье Жак! Старая кошелка просто хочет кому-то сбыть свежий товар. К черту ее!». И Географа втолкнули в комнату. Дверь за ним тут же захлопнули и заперли на ключ.
Географ огляделся. Кроме туалетного столика, на котором стояла лампа, единственным предметом мебели в комнате была огромная кровать под балдахином. Атласное постельное белье на ней было черного цвета. Видимо, для того, чтобы женское тело казалось на этом фоне еще белей. Но тело той, что сидела на постели, поджав ноги, совсем не было женским. Это была маленькая девочка лет десяти, одетая лишь в ночную розовую рубашку с оборками. У нее были большие серые глаза, рыжеватые волнистые волосы и маленький веснушчатый нос. Девочка прижимала к груди какой-то сверток.
Географа захлестнула ярость. Он хотел уже вышибить дверь и разорвать на части всех этих извращенцев. Но его остановили глаза девочки. Очевидно, перекошенное от бешенства лицо Географа ввергла и без того напуганного ребенка в совершенный ужас. Ученый взял в себя в руки и стал лихорадочно соображать, как выкрутиться из ситуации, не раскрыв себя перед «Маркизами». Для начала нужно было успокоить малышку и сделать ее своей союзницей.
Географ улыбнулся девочке. Но та за свою жизнь уже навидалась фальшивых улыбок. Ни поза, ни выражение лица ее не изменились. Географ снова задумался. Но ему мешал зеленый абсентовый туман в голове. К тому же он не имел большого опыта общения с детьми. И вдруг его осенило. Он сбросил на пол сюртук. Губы девочки задрожали. Она поползла по кровати, подальше от края, не сводя глаз с мужчины. При этом так не издав и звука. «Ученая», – с горечью подумал Географ. Он скинул жилет, а затем и рубашку. И замер. И вот тогда ужас в глазах малышки сменился чистым детским изумлением.
Все тело Географа покрывала та-моко. Память о Новой Зеландии. Ленты, спирали, завитки, круги, ветви папоротника, ящерицы и морские черепахи перетекали друг в друга на груди, животе и предплечьях. Вся кожа была покрыта черными разводами татуировки.
– Что это? – были первые слова, которые Географ услышал от Зайки.
И он стал рассказывать. О далеких странах и городах, об удивительных зверях, птицах и людях. Девочка изумленно слушала. Страх исчез из ее глаз. Географ даже смог присесть на край кровати, не вызвав паники у ребенка. Постепенно девочка тоже разговорилась. Ее звали Жанна, и до попадания в бордель она жила в маленькой нормандской деревне. Географ живо представил себе, как у покосившейся лачуги останавливается карета и открывается лакированная дверь. Как рука в лайковой перчатке вкладывает в трясущуюся от алкогольного тремора ладонь несколько золотых монет… Из прошлой жизни у Жанны осталась лишь самодельная игрушка. Заяц по имени Титу, сшитый из серой дерюги, набитой соломой, с вислыми ушами, глазами-пуговичками и нарисованной улыбкой. Из-за него Жанну и прозвали Зайкой обитатели борделя.
Прошел час. Географ и Зайка, казалось, совсем забыли, где находятся. Но тут за дверью комнаты послышалась возня и тихое бормотание. Географ встал и постучал. Ему открыли. За дверью стояли «Маркизы» и мадам Лассар. Хозяйка борделя, отпихнув Географа, бросилась к Зайке, проверить целостность своего «товара». Ученый вышел в коридор. Его обступили «Маркизы». Стали хлопать по плечам и расспрашивать, как все прошло. Географ лишь отшучивался. Так его приняли в клуб…
Ученый отвернулся от компании извращенцев и проституток и стал смотреть в окно. В ночном зимнем небе сияла полная луна. Как всегда, Географ задумался о том, сможет ли когда-нибудь человек посетить спутник Земли? Эти мысли хорошо отвлекали от размышлений о тупике, в котором он оказался. За все время, что Географ провел среди «Маркизов», он так и не приблизился к пониманию, откуда они узнали Имя.
Луну пересекла круглая тень. Географ понял, что видит один из тех воздушных шаров, которые парижане посылали из осажденного города для связи со свободными территориями Франции. Заворчал отдаленный гром. Это пушки Круппа стали обстреливать воздухоплавателей. Географ остро захотел оказаться там, на воздушном шаре. Лететь над темным городом под светом холодных звезд. И пусть зимний ветер леденит тело! И пусть вокруг свистят прусские снаряды! Все это лучше, чем находиться в теплом, ярко освещенном, пропахшем индийскими благовониями борделе.
Географ перевел взгляд на соседнее здание. Его под видом национальных гвардейцев заняли Майор и его люди. Вооруженные до зубов (Майор даже прихватил с собой свою новую любимую игрушку – картечницу Гатлинга), они ждали сигнала Географа. Ждали уже несколько ночей, но ничего не происходило… От тоскливых мыслей Географа отвлекли раздавшиеся за спиной аплодисменты. Ученый обернулся. В залу вошла мадам Лассар. Одета она была скромно, черное закрытое платье с ниткой жемчуга, седые волосы уложены в простую прическу – больше всего мадам напоминала простую экономку. Если бы не черная бархатная повязка, скрывавшая пустую левую глазницу. С собой она вела Зайку, крепко держа ее за руку. Девочка испуганно оглядывала компанию, прижимая к груди Титу. Географ шагнул к ним навстречу.
– О нет, мсье Жак! – улыбнулась мадам. – Сегодня этот бутончик предназначен не вам!
Со своего места вскочил Лелонг. В руке он держал, как показалось Географу, черную веревку, свернутую кольцами.
– Друзья! Сегодня я покажу вам искусство владения кнутом! – воскликнул Лелонг. Он тряхнул кистью, кольца распались, превращаясь в толстый длинный кнут. – Ему меня обучил знакомый русский палач.
– Девочки, уберите ковер. Иначе он будет испорчен безвозвратно, – сказала мадам Лассар.
Аспазия и Дельфина проворно свернули ковер. На открывшихся досках пола обнаружился рисунок. В круг черной краски были заключены сложные узоры, отдаленно напоминающие знаки зодиака. Географ вздрогнул. Ему было абсолютно понятно значение рисунка.
– Что это? – без особого интереса спросил Лелонг.
– О, не обращайте внимания! – ответила мадам. – Это все наша Пальмира. Дурочка думает, что ее карибское колдовство сможет привлечь богатых клиентов. Я уже столько раз заставляла ее отмывать полы, а она все равно…
– Несите стул! – перебил ее Лелонг.
Зайка бросила на Географа взгляд, полный отчаянья. Ученый ободряюще улыбнулся. Девочка торопливо сунула ему Титу. Тем временем принесли стул и поставили прямо на рисунок. Мадам сняла с Зайки ночную рубашку. Географ, никем не замеченный, отошел обратно к окну. Он открыл левую створку – это был сигнал Майору.
– Возьмись за спинку стула, – сказал Лелонг Зайке. – Держись за нее. Если отпустишь и упадешь – я забью тебя каблуками.
Девочка подчинилась. Свистнул кнут. Красная полоса наискось прочертила худую белую спину. Зайка тонко закричала. Кровь девственницы пролилась на рисунок. Географ шагнул вперед. Он должен был вмешаться, не дожидаясь Майора. Что-то твердое и холодное ткнулось ему в затылок.