Литмир - Электронная Библиотека

И все же я твердо встретил взгляд лорда Декарабиа. Сейчас он празднует победу, но за годы, проведенные в академии, я многому научился. Как минимум, открытой войны между нами уже не будет. Я придумаю новый план, рассчитывая только на себя, и уничтожу деда. Клянусь, я сделаю это!

Объявление лорда–распорядителя не заняло много времени. Пока демоны шумно обсуждали, состоится ли свадьба, дед подозвал меня жестом.

– Вернусь, как только провожу Соль и Михаэля, – сказал я ему.

– Я останусь с тобой, – возразила Соль, подходя к нам. – Михаэля провожай.

– А я рыжий, что ли? – возмутился феникс. – Вместе пришли – вместе уйдем. И вообще, я еще не все тут посмотрел.

Я был уверен, что дед разозлится на Михаэля, но он рассмеялся, рассматривая его с каким–то жадным интересом.

– Приглашаю всех вас, – объявил дед. – Киаран, проводи друзей в малую гостиную. Я скоро буду.

Что еще он мог задумать? Как там Соль говорила… Ноги в руки и бежать?

– Соль, ты знаешь дорогу, – сказал я ей, едва мы вышли из зала. – Уходите. Я сам разберусь с дедом.

– Ой–йо–о… – пробормотал Михаэль. – Так противно, что я приду к тебе в гости?

– Мих, перестань, – попросила Соль. – Дедуля непредсказуем, поэтому Кэри переживает, чтобы с нами ничего не случилось.

– Вот именно, – кивнул я. – Идите отсюда, быстро.

– Я никуда не уйду, – покачала головой Соль.

– Я тоже, – сказал Михаэль. – Втроем отбиваться легче.

– Да идите вы… – невежливо буркнул я. – Куда хотите.

Не драться же с ними! Соль упрямая, а Мих и того хуже. И, откровенно говоря, мне приятно, что они остались рядом. Да и дед, скорее всего, хочет лишь поглумиться. С чего вредить, когда уже добился своего?

Через портал мы перешли в дом деда. Я повел Соль и Миха не через анфиладу комнат, а боковым коридором, где мы могли столкнуться только с прислугой. И почему малая гостиная, а не кабинет? Дед, как всегда, чудит.

В комнате никого не было.

– Присаживайтесь, – предложил я и отошел к окну.

Говорить ни о чем не хотелось. Скорее всего, дед даже выполнит обещание, у меня есть время до лета. Но как сказать Соль, что я не возьму ее в жены? Она же примет это на свой счет и обидится…

– Соль, – позвал Мих. – Слушай… Кольцо потеплело.

– То самое? – удивилась она. – Ты так и не выяснил, что это за артефакт?

– Не успел. Ой–йо–о–о… Оно горячее. Может, снять?

– Что у вас там? – не выдержал я. – Мих?

Вместо ответа он показал мне кольцо его матери, надетое на палец.

– И это артефакт? – не поверил я. – Брось, я держал его в руках.

– Руны появились позже.

– Кэри, ты видел печать? – поинтересовалась Соль.

– Я не рассматривал кольцо. Убрал в подпространство, да и все.

– Мих, покажи ему, – попросила она.

– Нет, – заупрямился феникс.

– Мих!

– Михаэль, верно? – В комнату медленно вошел дед. – Первородный?

– Откуда вы знаете? – вскинулся Мих.

– Вижу по ауре. Что за кольцо? Артефакт?

– Лорд–повелитель, вы хотели что–то сказать, – не выдержал я, мысленно добавляя: – «Мне».

– И до тебя очередь дойдет, – пообещал он. – Михаэль, я знаю все артефакты, принадлежащие демонам. Полагаю, среди артефактов ангелов ты кольцо не обнаружил.

Кажется, Соль знала о кольце больше, чем я, потому что спокойно смотрела, как Михаэль снимает его с пальца и протягивает на ладони деду.

– Даже так… – Прищурившись, дед окинул феникса внимательным взглядом. – И откуда оно у тебя?

– Мать меня бросила, – хрипло ответил Михаэль. – Вместе с этим кольцом. Вы знаете, почему оно потеплело?

– Знаю. – Дед довольно кивнул. Внешне он казался радостным, но во взгляде застыла огненная лава. Опасный признак. – Его настоящий владелец рядом. Это слабый артефакт, почти бесполезный. Он ищет того, на кого настроен.

Минуточку… Что?! Дед только что сказал, что мать феникса где–то рядом? Ничего себе!

Незаметно подошедшая Соль взяла меня за руку. Мы переглянулись, и она пожала плечами: тоже ничего не понимает.

– Что? Интересно? – ухмыльнулся дед, обращаясь к нам. – И никто из вас не знает, как появляются первородные фениксы? – Он выдержал театральную паузу. – Так вы же любите друг друга? И дети когда–нибудь появятся. Такие вот… рыжие и огненно–воздушные.

Эффект дед произвел, факт. И у меня челюсть отвисла, что уж говорить о Соль и Михаэле. И почему я никогда этого не слышал?!

– Догадываюсь, кто твоя мать, малыш, – сказал дед фениксу. – Подозревал, что она связалась с ангелом… А вот, кто отец, можешь спросить у нее.

– И кто его мать? – спросил я севшим от волнения голосом. – Если она в нашем доме…

– Все верно, Киаран, – кивнул дед. – Вы с Михаэлем родственники. Кузены.

– Ой–йо–о–о! – выдал Михаэль. – Только не это!

58. Ещё одна сделка

Ассоль

С одной стороны, все справедливо: я осталась без артефакта, Кэри – без долгожданной свободы, и все стараниями дедули. С другой, за демона я переживала сильнее, чем за собственные крылья. Я никогда не умела летать, и лучше бы не пробовала, а Кэри будет мучиться на минус седьмом уровне, ведь он другой, не такой, как все демоны. Кстати, и я вместе с ним, ведь мне за него замуж выходить.

Как–то раньше не задумывалась, но ведь я, как штрафник–чистильщик, должна работать на межмировой совет, то есть… не смогу жить с мужем? А, может, это повод, чтобы муж жил со мной? Надо будет узнать все, хотя бы у того же ректора.

Об этом я думала в зале, где проводился отбор, а потом…

Нет, кто бы мог подумать! Фениксы – дети ангелов и демонов! И почему я не догадалась? Мих же говорил о родстве с богами. А уж новость о том, что Кэри и Мих – братья… Было забавно наблюдать, как они таращатся друг на друга с неподдельным изумлением. Дедуля – мастер интриги!

– Поэтому старейшины так нервничали из–за Михаэля? – спросила я у него. – У вас помнят, откуда берутся фениксы?

– Ваши старейшины тоже помнят, – нехотя произнес он. – Но фениксу повезло очутиться среди демонов, а не среди ангелов.

– Повезло?! – воскликнул Михаэль.

– И почему я не бастард? – горько посетовал Кэри. – Мих, будут предлагать официальное усыновление – беги.

– Нет, не предложу. – Дед отрицательно качнул головой. – Но об этом чуть позже. Киаран, Ассоль, вы не против, если мы обсудим ваше будущее при Михаэле?

– Нет, – тут же ответила я. – Не против.

– Нет никакого нашего будущего, – проворчал Кэри. – Лорд–повелитель, вы всерьез полагаете, что я позволю Соль похоронить себя в нашем мире?

– А это не тебе решать, – прищурился дед.

Михаэль, забрав кольцо, устроился в углу комнаты, меня же дед поманил к себе.

– Ты говорила, что любишь моего внука, Ассоль, – сказал он, едва я подошла ближе. – Если это так, ты легко сделаешь выбор.

Знакомые парные браслеты легли на стол, а рядом с ними – свернутый в трубочку пергамент.

– Так как отбор ты выиграла без сражения в третьем туре, то выходить замуж за Киарана не обязательно. У него нет права основать свой круг, его жена станет частью моей семьи. Ты же согласилась участвовать в отборе ради этого артефакта?

– Сначала – да. – Я сглотнула, уловив, куда клонит дед. Сволочь! А чего еще ожидать от демона? – Но потом это стало неважным.

– Тогда ты выберешь это? – Он взял в руки пергамент. – Брачный договор и жизнь на минус седьмом уровне с любимым мужем. Или «Перо полета», но без Киарана?

– Ой–йо–о–о… – пробормотал Михаэль. – Кэри, так вот в кого ты такой.

Кэри дернулся, как будто его ударили, а дед довольно улыбнулся.

– Приятно слышать, что внук не безнадежен, – сказал он. – Соль, решить нужно сейчас, без раздумий.

– Тут не о чем думать. Я выбираю…

– Соль, остановись! – перебил меня Кэри. – Мне не нужна такая жертва.

– А ты уверен, что я выбрала тебя? – не удержалась я. – Заберу артефакт, а замуж выйду… да хоть за твоего брата!

63
{"b":"833948","o":1}