Литмир - Электронная Библиотека

Нейла имела способности к бытовой магии. У меня глаза на лоб полезли, когда я впервые увидела ее в деле. Швабра и метла буквально танцевали вокруг нее, выполняя всю грязную работу. Но умение управлять мылом и тряпкой при помощи магии, а также использовать заклинания мелкого ремонта здесь считалась очень слабой. По этой причине женщина всю свою жизнь проработала прислугой в семье Рейтроя.

Без ее помощи, я бы, пожалуй, с уборкой дома не справилась. Поместье оказалось настолько огромным, что к тому моменту, как я бы закончила с уборкой и выдворением крыс с третьего этажа, первый этаж вновь превратился бы в крысино–паучью обитель. Нейла же ловко управилась с грызунами, выставив какие–то весьма эффективные заклинания, а затем комната за комнатой мы с ней расчищали дом от пыли и грязи. И если в первый день мне казалось, что я запросто могу заблудиться в лабиринте коридоров, лестниц и комнат, то сейчас я с легкостью могла бы провести экскурсию по дому.

Из рассказов Нейлы мне удалось понять, что страна в которую я попала, называлась Веленсия, а город, где расположилось поместье – столица Синдерра. И кого здесь только не было! Драконы, маги, колдуны,  прорицатели, а еще тролли, огры, гномы, эльфы и еще бог знает кто!

Меня же больше всего интересовали драконы. Здешние крылатые монстры сильно отличались от тех, про которые я читала дома в книжках. Драконы не владели магией, лишь пользовались артефактами, которые создавались здешними магами. Зато могли обращаться в здоровенную огнедышащую рептилию.

И Рейтрой был одним из них. Чешуйчатый гад, который изрядно действовал на нервы допросами и подозрениями. Надежда была на то, что я настолько ему надоела, и он прямо сейчас занят вопросом моего возвращения домой.

Где–то вдалеке хлопнула дверь, а пару мгновений спустя в кухню уже ворвался маленький фиолетовый ураганчик. Драконица фыркала, выписывая под потолком фигуры высшего пилотажа.

– Мейстера Дария, прогулка завершилась по расписанию! – в кухне появилась запыхавшаяся гувернантка мейстера Селестра Грэймур, ее щеки раскраснелись от бега, волосы торчали из–под шляпки в разные стороны, а подол платья был в снегу по колено.

Отношения с этой женщиной у меня не клеились от слова совсем. Она постоянно цокала языком и ужасалась моим навыкам общения с малышкой.

– Я уже успела заметить, – захлопнула крышкой сковороду с рагу, как раз в тот момент, когда драконица собиралась спикировать прямиком в ароматный обед. – Ай–яй! Нельзя купаться в сковородках!

– Сейчас юной драконице необходим дневной сон! – мейстера Грэймур сняла шляпку и пригладила волосы. – Вы должны уложить ее.

– Думаете? – я наблюдала, как рассерженный фиолетовый ураганчик нарезает круги под потолком.

– Конечно! – чопорно отчеканила гувернантка. – В рекомендациях по уходу четко написано, что в таком возрасте драконы спят по пятнадцать часов в сутки! Новорожденный должен набираться сил для первого оборота!

Рекомендации по уходу мне прочитать никак не удалось, так как знания языка не позволяли. Связь с драконицей помогла лишь в знании разговорного драконьего наречья. Писать и читать я, увы, не умела.

– Пятнадцатичасовой сон скорее мне нужнее, но раз надо, значит, надо! – я приоткрыла крышку сковородки, приманивая драконицу и пытаясь ее поймать.

Но мне помешали. Ожил один из камней–артефактов, которые здесь использовались для связи. Что–то вроде телефона, но работало на магии. Артефакт разгорелся красным моргающим светом и оттуда сквозь гул донесся высокий истеричный женский голос:

– …буду жаловаться! По какому праву… вы… заняли дом, принадлежавший моему покойному брату?! Я это так просто не оставлю!!!

Так–так. Что–то новенькое. Не хватало еще агрессивных родственников, претендующих на наследство!

Глава 8

Джаспер

Столичное хранилище редкостей и ценностей встретило главу столичного сыска как и всегда тишиной и спокойствием. Казалось, в этом месте никогда ничего не происходило. Факелы центрального холла столичного хранилища редкостей и ценностей потрескивали на стенах, отчего вокруг плясали причудливые и несколько зловещие тени. В проходах между длинными стеллажами мелькали тени девушек–фамильяров, которые смахивали пыль с полок, периодически раздавалось покашливание и скрип пера вездесущего смотрителя этого места, составлявшего бесконечно длинную опись здешних сокровищ.

Джаспер Рейтрой бросил взгляд на полку с пометкой «артефакты», принюхиваясь и кожей ощущая их древнюю магию. Одни были опасны, другие устарели, третьи были отложены до лучших времен. Следом шли полки с редкими книгами, древними свитками, описывающими события давно минувших лет. Казалось, что здесь время замерло.

Хранилище являлось одним из самых защищенных мест во всем государстве, и именно здесь в специально созданных условиях хранилось драконье яйцо. Его должны были передать родственникам, после завершения следствия, но… случилось то, что случилось. И теперь это дело стало не просто делом об убийстве, а персональной головной болью Джаспера Рейтроя. И сейчас глава столичного сыска хотел выяснить, кто помог яйцу в перемещении в другой мир и каким образом злоумышленник вообще попал в хранилище. Но раз не было никаких инцидентов со взломом и проникновением, то яйцо переместил кто–то из тех, кому было разрешено посещать это место.

Было много вопросов без ответов в этом деле, но в одном Рейтрой был практически уверен. Упрямая девчонка, которая свалилась на его голову как снег в летнее солнцестояние, не была соучастницей в этом похищении. Она не понимала, что происходит, не знала здешних законов, и точно не заключала никаких договоров на крови с магами. Джаспер проверил. Но все же кто–то вмешал именно ее в эту игру. Почему она? Взбалмошная иномирянка без капли магии. И прежде чем отправить ее восвояси, Рейтрой должен был узнать кто, как и с какой целью вмешал ее в это дело.

Коридор сменился лестницей, винтом вкручивающейся в нижние этажи подземелья. Стало прохладнее. Каменные подземные гроты хранилища извиваясь и путаясь, увлекали в свои лабиринты, полные сокровищ, и, если не знать направления ходов, то здесь вполне можно было заблудиться.

На месте совершенного преступления работал помощник Джаспера, мейстер Маркус Валнейр. Вернее сказать, не работал, а явно флиртовал с девицей–фамильяром, в форменном платье работницы хранилища. Девушка краснела и постоянно хихикала, прикрывая лицо папкой с бумагами, что только раззадоривало Маркуса. Старый приятель ничуть не изменился со времен практики в академии. Все так же цепляет девиц при каждом удобном случае, пользуясь своей врожденной магией, которая помогает разговорить любого, и смазливой утонченной для мага–полукровки внешностью. Джаспер всегда подозревал, что в жилах друга течет эльфийская кровь.

– Надеюсь, я вам не помешаю, если напомню о работе? – Рейтрой решил не церемониться с этой парочкой.

Девица в одно мгновение побелела, ойкнула, низко опустила голову, а следом пискнув что–то извиняюще–прощальное, бросилась в сторону лестницы.

– И тебе доброго дня, Джас, – хмыкнул Маркус, откинув длинные светлые волосы назад. – У тебя определенно дар распугивать вокруг себя женщин своим грозным взглядом.

– У меня нет времени на льстивые комплименты и вежливые улыбки, – Джаспер поморщился. – Все женщины одинаковые, им нужно только одно. Залезть в твой кошелек.

– Ты не прав! – рассмеялся Валнейр. – Милая Лестина, которую ты напугал до сердечного приступа, хотела любви. Чистой и светлой. Ее сердце было свободно и… Ладно–ладно, я понял. Вообще–то, она была здесь по делу. Именно в ее дежурство пропало яйцо, и я проводил допрос, между прочим.

– С этого и надо было начинать, – Джаспер, не спеша, прошелся по пещере. – Что она видела?

Здесь царил сумрак и прохлада, необходимые для покоя драконьего яйца. Но как и в ночь исчезновения яйца глава столичного сыска тонко чувствовал отголоски магии. Магии, которой здесь быть не должно. Драконье чутье его еще никогда не подводило

8
{"b":"833756","o":1}