Литмир - Электронная Библиотека

Кто же ты, Гидеон Найт?

Глава 21. Больные тайны

— Гидеон, как это понимать?

Данте, вид которого не внушал мне оптимизма, сидел за столом в своём рабочем кабинете и устало глядел на нас с альбиносом. За время, что я не видела магистра, он как-то осунулся, серый цвет лица и залёгшие под глазами тени придавали ему особо болезненный вид.

И хотя вопрос Лорка был адресован стоящему рядом Найту, смотрел Данте на меня. Пристально, жадно. Будто не мог насмотреться, будто желал как можно чётче запомнить мой образ. Меня уже даже не пугало то, насколько я хорошо считывала его эмоции. Так, словно они были и моими.

— Чистая случайность, — развёл руками Гидеон, выражая тем самым крайнюю степень сожаления. — Марэ саттерн испугались книжных паразитов…

Я не вслушивалась в пересказ событий. То, что истеричная Элиза, как только поняла все масштабы произошедшего, тут же вызвала охрану, составила акт с детальным описанием инцидента и под конвоем отправила нас в деканат? Или то, что в секретарской нас почему-то разделили с Ниной и Цисси, которых и вовсе потом отпустили. Меня же с Гидеоном отправили прямиком к декану на серьёзный разговор.

Так я видела всё это своими собственными глазами. Так же чётко, как сейчас магистра Лорка. И вот его состояние заботило меня гораздо больше.

Данте сидел недвижно, выставив локти на стол и уперевшись подбородком в сложенные в замок руки. Но стоило ему повести головой, как становилось заметно, что его потряхивает. То ли от лихорадки, то ли от слабости.

Солар беспокойно стукнул в груди, растёкшись теплом по венам, будто побуждал меня поделиться своей силой с магистром. И когда мои глаза вновь встретились с взглядом Данте,  меня обдало жаром. По ахнувшей в его зрачках тьме, я поняла — магистр видит меня насквозь. И чувства мои тоже.

— Выйдем, — хрипло выдохнул Лорк и, пошатнувшись, поднялся.

В первое мгновение я подумала, что это он сказал мне, но к выходу двинулся Гидеон.

— Останься, мне с тобой надо поговорить, — тихо произнёс Данте, поравнявшись со мной.

А я словно и не слышала, что он мне говорил — я видела лишь то, насколько ему плохо. И не понимала причины. Ведь буквально неделю назад магистр был самым сильным вампиром, которого я вообще встречала.

Я оглянулась на стоящего в дверях Найта. Тот одними губами пожелал мне удачи и вышел из кабинета вместе с Лорком. Что такого страшного хотел ему сказать Данте, я даже предположить не могла. Да и в принципе, почему обвинения легли на нас, если книги сожгли саттерн — мне тоже было неведомо. Разве только, Данте лично хотел видеть нас и удостовериться в официальной версии.

Из чистого любопытства я окинула взглядом обстановку кабинета. С прошлого раза ничего не изменилось, всё тот же идеальный порядок. Магистр не погасил голопанель на своём столе и я, не удержавшись, заглянула в неё.

Читал Данте письмо от Оливера, суть которого не сразу дошла до меня, а когда я поняла, что происходит, то внутренне похолодела:

"Кормление твоей кровью помогает затормозить развитие заболевания. В сочетании с ингаляциями дурман-травой удалось практически остановить проявление новых симптомов. Люмина сейчас стабильна. Но, друг мой, позволь мне всё же изучить твою кровь, чтобы выявить фракции, которые, возможно, привели к такому эффекту. Тебя надолго не хватит!".

И ниже светился набранный, но пока не отправленный ответ: "Я не могу, я обещал!".

Я в ужасе отшатнулась от стола. Получается, Лорк так и не сделал свой выбор. Кто ему дороже — сестра или я. Пытается сохранить и мой секрет, и жизнь сестры. Жертвуя при этом собой!

Что за упёртый баран!

Негодование и чувство тревоги смешались во мне во взрывной коктейль, поэтому, когда Данте вернулся в кабинет, я практически подлетела к нему и сунула запястье ему под нос.

— Ешь!

Лорк, схватившись за дверной косяк, оттолкнул от себя мою руку.

— В своём уме?! — гневно сверкнул на меня глазами. — Что на тебя нашло?

Он медленно обошёл меня, одним движением руки остановив мою попытку помочь ему дойти до стола:

— Со мной всё в порядке, — хрипло выдал он, присаживаясь на столешницу и складывая руки на груди. — Теперь поговорим о твоём поведении.

— Нет, мы поговорим о твоём поведении! — перебила я его, отчего Данте только поморщился. — Почему ты ничего не ешь?! Я же вижу, что с тобой происходит!

Лорк бросил взгляд на открытое письмо и устало вздохнул:

— Прочитала, значит. Хотя на что я рассчитывал? Ты же везде сунешь свой любопытный нос, — несмотря на то, что слова явно давались ему с трудом, в голосе Данте прозвучал какой-то намёк на теплоту и даже нежность. — Я не ем, чтобы моя кровь не потеряла нужный мне эффект. Если это поможет поддержать Люмину в здравом уме и памяти, я готов пойти на это.

— Но ты ведь себя убиваешь! Ты же должен это понимать! Ты же учёный, где твой рассудок? Научный подход? — я даже за голову схватилась от осознания бредовости  ситуации, в которую загнал себя Лорк.

— Я надеюсь, что наша экспедиция принесёт разгадку. Новости с раскопок утешительные, — туманно ответил Данте, а я не выдержала и вновь подошла к нему вплотную.

— Ешь, говорю, — приложила руку к его губам, — иначе ты умрёшь раньше, чем мы доберёмся до храма!

Лорк махнул головой, схватил мои запястья и прижал их к своей груди.

— Нет, Рия, мне не нужны подачки. Это раз. Я не уверен, что смогу вовремя остановиться. Это два. Со мной всё будет в порядке.

Я поняла, что переубедить его мне не получится. Обессиленно ткнулась лбом ему в грудь:

— Я не хочу, чтобы твоя смерть была на моей совести.

— Я надеялся на другой ответ, но и такой сойдёт, — мягко усмехнулся Данте и обнял меня, окуная в свой запах.

Запах, который каждую ночь дарила мне его мантия, вновь заполнил мои лёгкие. Мы словно оказались в каком-то коконе спокойствия и умиротворения. Даже дыхание Данте выровнялось, перестав звучать болезненно рвано.

— Завтра будет оглашён рейтинг, — тихо прошептал Лорк. — В воскресенье мы отправляемся на раскопки. Пожалуйста, не натвори больше никаких дел.

Я вскинула голову, чтобы возразить, объяснить, что моей вины в произошедшем в библиотеке нет. Но все слова так и застряли в моём горле, когда я оказалась в плену тьмы, что сейчас полностью заполнила глаза Данте. И мне хотелось утонуть в ней полностью, без оглядки и без остатка.

Даже не заметив как, я привстала на носочки и потянулась к губам магистра. Данте отстал лишь на секунду, склонив голову мне на встречу.

— Кхм, как интересно, — ехидный голос Марисоль ржавой пилой вклинился в наш с Лорком момент, так и не дав поцелую случиться. — Милый, я, конечно, не против твоих заигрываний с хорошенькими легатками, но давай хотя бы не у меня на глазах…

Данте медленно поднял голову, и холодно взглянул на свою невесту. Не оттолкнул меня, не сделал вид, что между нами ничего не происходило. И от осознания этого солар сладко встрепенулся в груди. На мгновение в голове пронеслась совсем уж бредовая мысль, что мы могли бы быть с Данте вместе. Шизофреничная мечта, но такая манящая.

— Я не обязан перед тобой отчитываться, и уж тем более беспокоиться о твоих чувствах, — сталь, звучащая в голосе Лорка, даже меня заставила втянуть голову в плечи.

С появлением невесты магистр преобразился — больше не было этой болезненной слабости, он будто бы призвал все свои силы, чтобы не показать свое плачевное состояние. Получается, только нам с Найтом он безоговорочно доверял. Это… это было приятно, если бы не тяжесть сложившейся ситуации

Я украдкой бросила взгляд на магистра Аргент. Та даже не дрогнула, не скривилась от слов своего жениха. Наоборот, на её лице застыла маска самодовольства и превосходства. Она ни на секунду не теряла уверенности в себе.

— Девочка, а ты свободна, — Марисоль перевела на меня взгляд и злорадно оскалилась. — И, будь умницей, веди себя прилично. Мы ведь не хотим, чтобы тебя отчислили за неподобающее поведение?

47
{"b":"831795","o":1}