Литмир - Электронная Библиотека

Его глаза метались по сторонам в тщетных поисках шлема и гарнитуры связи, глаза привыкали к темноте, руки двигались в лихорадочных поисках, пока, наконец, не наткнулись на это в грязи.

ДА. Подождите, слишком тяжелый, чтобы быть моим шлемом. Это потому, что это не ваш шлем. Он принадлежит кому-то другому. И глава все еще в нем.

Даже в темноте Рису было ясно, что он смотрит в лицо своему давнему другу и товарищу по команде, большому мужчине с огромной бородой и уверенной улыбкой, и что его голова больше не прикреплена к телу. Рис не мог остановить слезы, навернувшиеся на глаза, но быстро смахнул их. Сосредоточиться. Нет времени для скорби. Используйте все технические и тактические преимущества. Проверьте. Рис расстегнул подбородочный ремень, позволив голове своего друга упасть на землю, и быстро надел шлем на свою голову. Чудесным образом, кивки все еще работали. Его радист лежал лицом вниз, в двадцати ярдах от него. Рис мог сказать по искривленному положению его тела, что он был мертв. Быстро подойдя к нему, Рис перевернул его, проверил дыхание и пульс, зная, что осколок, пробивший его правый глаз и вышедший из головы сбоку, убил его мгновенно. Сняв шлем радиста, Рис сорвал рацию MBITR и гарнитуру, чтобы восстановить связь с самолетом поддержки и своим командиром.

На склоне холма ничего не двигалось. Это было так, как если бы меч смерти пронесся над всей силой. Рис услышал шаги позади себя и развернулся, оружие поднято, снято с предохранителя, инфракрасный лазер активирован, ищет угрозы. Он немедленно проверил свою винтовку M4 калибра 5,56 мм, когда узнал трех своих операторов, подбегающих к нему со своих тыловых позиций безопасности.

Искушение взбежать по склону холма было сильным, но другая мысль была на переднем крае всех их умов: выиграть бой.

Его тыловая охрана, не говоря ни слова, нашла новые позиции, образовав плотный периметр вокруг своего лидера.

Рис выбросил из головы резню и смерть в засаде. Пришло время действовать.

“ЖУТКИЙ Четыре Семь, это спартанец Ноль Один”, - сказал Рис в рацию, глядя на привязанный к его руке справочный график с привязкой к сетке. “Запрашиваю пожарную миссию в здании D3. 105s. Выровняйте это ”. Надетый аналогично наручному тренеру квотербека, GRG вместо этого представлял собой аэрофотоснимок целевой области, который позволял ему координировать и маневрировать силами, которые все использовали одну и ту же графику.

“Хорошая копия, ноль один. Шесть микрофонов вышло.” Боевой вертолет AC-130 болтался в десяти минутах езды, чтобы не выдать предстоящего нападения в тихой афганской ночи.

“Перерыв—БРИТВА два четыре, БРИТВА два четыре. Запросите QRF и медицинскую помощь на моем месте, ПОВТОРЯЮ три. Держитесь подальше от склонов холмов. У нас есть несколько человек, раненых в результате подрыва самодельных взрывных устройств.”Никто никогда не упоминал погибших в радиопередаче.

“Вас понял, ноль один. Направляюсь за горячей выпиской на grid ECHO Three. Десять микрофонов на выходе.” Птицами QRF были два вертолета CH-47, в каждом из которых находилось по пятнадцать рейнджеров.

“МАКО”, - сказал Рис в наушники, “есть что-нибудь на этой предварительной передаче?”

“Ничего, ноль один. По цели ничего не движется”.

“Копировать”.

Рис обратил свое внимание на четырех оставшихся операторов.

“Кто у нас есть?” - Спросил он.

“Здравствуйте, сэр. Это выпивка. Со мной Джонси и Майк. Что, черт возьми, произошло?”

“Засада. Они знали, что мы придем. Ублюдки. У нас авиаудар примерно через пять минут, и QRF в пути ”.

“Сэр, мы, блядь, сказали им, что это была засада. Что за блядь! Хотя, черт возьми, такого точно не ожидал. Кто-нибудь жив?”

“Не уверен. Давайте пойдем и выясним ”.

“Вас понял, сэр. Но будьте спокойны. Здесь могут быть установлены и зарыты сотни самодельных взрывных устройств или мин.”

“Джонси, вы с Майком остаетесь здесь, чтобы доставить этих птиц. Мы с Бузером собираемся пойти проверить, нет ли выживших. Пьяница, держись примерно в пятнадцати ярдах позади меня. Делайте шаг только туда, куда я делаю. Мы будем продвигаться к этому медленно. ТОК говорит, что на другой стороне холма ничего не движется, но будьте начеку ”.

“Понял, Рис”.

“Поехали”.

Пара двинулась вместе вверх по склону холма, хотя термин "склон горы" был более подходящим. Скалистый и крутой на высоте, а также отягощенный сорока фунтами бронежилетов и снаряжения, он замедляет ход, особенно при движении по предполагаемому минному полю.

“ЖУТКО, мы переходим с GRG ECHO Три на ECHO восемь. Все, что находится на северной стороне холма, является честной добычей ”.

“Вас понял, ноль один, по-прежнему ничего не движется”.

Странно.

“Хорошая копия”.

Рис и Бузер медленно поднимались на холм, в воздухе витал тяжелый запах кордита, крови, пыли и смерти. Движение влево.

“Б, у меня есть движение. Не торопитесь. Продолжайте следовать за мной”, - прошептал Рис в свою рацию. В ответ Бузер дважды нажал на микрофон, что означало хорошую копию.

Рис двинулся в направлении движения и того, что он теперь определил как стон. Донни Митчелл, один из самых молодых членов команды Риса, лежал, умирая, среди скал восточного Афганистана. Его тело отсутствовало ниже пояса, он потянулся к Рису.

“Мы получили их, сэр?” Слабо сказал Донни. “У меня все еще есть моя винтовка”.

“Да, ты понимаешь, приятель. Да, ты понимаешь. Сейчас готовится воздушный удар. Мы их получим”. Рис сел рядом с Донни и придвинулся, чтобы обхватить его голову руками. Когда первые из 105-х начали приближаться к комплексу, Рис уловил намек на улыбку на губах Донни, когда он отправлялся в Валгаллу.

Рис поднял глаза, наблюдая, как Бузер медленно прокладывает свой путь среди усыпанного валунами холма. За спиной Бузера Рис сначала услышал, а затем увидел, как затемненные 47-е начали спуск в долину, куда их теперь вели Джоунси и Майк.

Мы разнесем к чертям собачьим это поселение с воздуха, а затем выдвинемся вместе с рейнджерами, чтобы провести оценку боевых повреждений и ответственной эксплуатации объекта.

Именно тогда до меня начала доходить серьезность того, что только что произошло.

Я потерял свою команду. Это моя ответственность.

Глаза Риса начали затуманиваться во второй раз за ночь. Он понятия не имел, насколько плохо все могло обернуться.

ГЛАВА 2

Авиабаза Баграм

Баграм, Афганистан

РИС ПРОСНУЛСЯ НА СПИНЕ его зрение затуманилось, он моргает, чтобы прояснить зрение и смягчить стук в голове.

4
{"b":"831787","o":1}