Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Так может, вернуться? Попробовать снова? Она там заперта? С ней что-то случилось? Она успела что-то…

Яга стукнула Дарена пестиком по лбу.

— Цыц!

Царевич ойкнул и потёр ушибленное место. Яга вернулась к ступке.

— Возвращаться толку нету, — сказала она уже дружелюбнее. — Ненаглядную твою гуль цапнул. Оттого она и угодила в Долину.

— Но она…

— Жива-жива, — в ступку полетели цветы тысячелистника. — Её как раз кто-то на белый свет вытащил, когда я пришла. Так што и возвращаться смысла нету.

— Значит, она не одна, — пробормотал Дарен себе под нос, не понимая до конца, радоваться этому или нет. С одной стороны, похоже, Рогнеде помогали. С другой, это мог быть тот же человек, что её увёз. Хотя, если он пытался её спасти, возможно, она нужна ему живой. А это уже хорошо. — Бабушка, как же мне её найти? Может, ты знаешь заклинание…

— А ты глаза разуй, болезный, я што тебе тут кашеварю? — шмыгнула носом Яга, капая в ступку какой-то тёмной тягучей жидкости. — Дала бы тебе волшебный клубок. Да его у меня одна знакомая позаимствовала. Так что придётся по-старинке. Вот с этими.

Она кивнула в сторону двух галок, что чистили перья на подоконнике. Птицы следовали за Дареном всю дорогу, не отставая от его быстрого коня ни на шаг. Царевич не понимал, что им нужно, но и прогонять не торопился, тем более, что птицы никак не реагировали на его присутствие. Они делали вид, что Дарен им совершенно неинтересен, и вообще, им просто случайно оказалось по пути с царевичем.

— Птицы? — на всякий случай уточнил Дарен.

— Это её пташки, — заулыбалась Яга. — Дышат чарами. Это будто тонкая золотая нить между ними. Отыщут её, коль позовёт. Да раз она их не кличет, я их сама к ней направлю. А ты, царевич, знай только, поспевай.

***

Рогнеда увидела низкий деревянный потолок и поморщилась от резкого запаха солодки. Раны болели, но несмотря на это, чувствовала она себя сносно. Ровно до тех пор, пока не попыталась сесть. Бок взорвался болью. В глазах потемнело, и Рогнеда завыла, падая обратно на спину.

— Не шевелись! — К лавке подскочила невысокая девушка с длинной русой косой.

Губ коснулась шершавая чаша, запахло полынью и чем-то ещё. Терпким, сладким и отдалённо знакомым.

— Выпей. Это снимет боль.

Рогнеда послушно сделала глоток и закашлялась. Горько.

— Да, знаю, отвратительно на вкус, — засмеялась девушка. — Но помогает.

Она поправила подушку. Рогнеда стиснула зубы, пытаясь отвлечься от острой пульсирующей боли в боку, словно кто-то раз за разом, безустанно продолжал пронзать его ножом.

— Похоже, рана разошлась, когда ты решила искупаться в речке, — весело заметила девушка и её глаза — левый голубой, а правый золотисто-карий — сощурились, а веснушки на щеках стали вдруг заметнее от румянца.

— Убегала... от... гуля, — выдавила Рогнеда.

— От гуля с большим ножом. — Кивнула девушка, сдвигая повязку с её живота. Только сейчас Рогнеда заметила, что лежит голышом. Из-под повязки выглядывал мох, пропитанный кровью.

— Нож...случился до этого, — усмехнулась она, переводя взгляд в сторону.

Маленькая комнатка с печкой, под потолком сохли травы и грибы, у окна, слева от узкой лавки, на которой лежала Рогнеда, стоял сундук, а на нём — несколько книг. Больше в комнате ничего не было.

— Меня Варварой звать, — сказала девушка, прикладывая к ране новый мох и возвращая на место повязку. — Как я могу называть тебя?

Рогнеда посмотрела ей в глаза. Интересный выбор слов, будто Варвара вежливо позволяет гостье не называться настоящим именем, если она того не желает.

— Р… Рогнеда, — ответила она, решив, что имя достаточно распространённое, чтобы можно было им назваться без опаски.

— Добро пожаловать, Рогнеда, — улыбнулась Варвара, принимаясь за повязку на ноге.

— Пожаловать куда? — Рогнеда приподнялась на локтях, на этот раз предусмотрительно медленнее и аккуратнее.

— В деревеньку под названием Светлоречье, — бодро ответила Варвара, рассматривая мох на ноге. Он был почти сухой.

Рогнеда понятия не имела, где находится это место и как далеко оказалась от столицы. И самое главное, даже представить себе не могла, как будет добираться до Даргорода в таком состоянии. Варвара, прочитав выражение её лица, снова широко улыбнулась.

— Можешь оставаться, сколько потребуется. Тебе нужно залечить раны. А я не Журавль, быстро исцелять не умею.

Варвара коснулась прохладной ладонью её лба, и Рогнеда вспомнила, как очнулась в телеге.

— Это ты была? — спросила она, не удосужившись уточнить, что имеет в виду.

Но Варвара поняла.

— Тебя подобрала моя сестра. Они с отцом возвращались с ярмарки, остановились у реки, чтобы напоить лошадь, и Ждана тебя увидела на берегу. Чудо, что они довезли тебя живой. Ты дышала, но тебя… словно не было. Впервые такое видела. Я всю ночь пыталась тебя вернуть.

Долина Духов. Это она меня вытащила. Только как?

— Ты использовала чары? — зачем-то брякнула Рогнеда.

— Кое-что умею, — пожала плечами Варвара и взяла покалеченную руку Рогнеды в свою. Тут мох на ране тоже оказался почти сухим.

— Кто ты? Чародейка или ведьма?

— А какая разница, — смех у Варвары был звонкий и мелкий, будто звон бубенчиков. — Не важно, как ты черпаешь силы, важно, как ты их используешь.

Её тонкие руки подхватили Рогнеду под спину, оказавшись удивительно сильными, и помогли сесть. Бок недовольно напомнил о себе, но боль притупилась, и скорее просто раздражала. Снадобье начало действовать.

— Обопрись на меня. Отведём тебя поесть, пока боль не вернулась.

Варвара надела на Рогнеду льняную рубаху, помогла завязать зелёную шерстяную юбку. Одежда оказалась коротковата и, видимо, принадлежала Варваре, макушка которой едва доставала Рогнеде до подбородка. Завершив образ толстыми шерстяными носками, Варвара привела гостью в светлую комнату, где за большим столом их уже ждали.

Их было пятеро. Широкоплечий мужчина с проседью в русой бороде и ясными голубыми глазами. Такая же русая девочка, лет тринадцати на вид. Двое рыжих курносых мальчишек лет десяти, настолько похожих друг на друга, что на секунду Рогнеде показалось, что задвоилось в глазах. Малышка, которой ещё не исполнилось и пяти лет. Она сидела у отца на коленях в рубахе не по размеру: длинные рукава были подвёрнуты несколько раз. Она нетерпеливо стучала ложкой по столу и смотрела на Рогнеду огромными карими глазами.

Рыжеволосая женщина поставила на стол огромное блюдо с жареной рыбой. Впрочем, седины в её волосах было едва ли не больше, чем рыжины.

— А, вот и вы! — улыбнулась она и обратилась к одному из мальчиков. — Вячко, уступи гостье место, сядь ближе к брату. И ты, Ждана, подвинься сюда, ко мне, чтобы Варваре хватило места. Так, да. Молодцы!

Она потрепала девочку по макушке, и махнула рукой.

— Проходите. Сейчас водички налью и можно есть.

Варвара помогла Рогнеде сесть, а та взглянула на румяную рыбину с золотистой корочкой, и рот мгновенно наполнился слюной.

— Держи грибочков! — Ждана насыпала ей в тарелку соленых опят.

— И рыбы самый большой кусок! — воскликнул Вячко и охнул, едва не выронив его по дороге к тарелке Рогнеды, но всё же рыба благополучно приземлилась рядом с грибами.

— Дайте гостье каши, — добродушно пробасил отец семейства.

— Держи, тебе надо больше пить, — женщина вернулась с кружкой воды и погладила Рогнеду по макушке почти так же, как до этого гладила детей. А она вздрогнула от этого прикосновения.

Рогнеда ела молча, украдкой разглядывая семью. Мальчишки без умолку болтали с набитыми ртами. Они утром поймали лягушек, посадили их в мешок и были очень недовольны, когда Ждана заставила выпустить животных обратно в воду.

— Нельзя мучить животных, — нравоучительно сказала Ждана. — Даже лягушек.

— Про червяков ты так не говоришь, когда мы их для рыбалки копаем, — парировал Вячко.

43
{"b":"831779","o":1}