Литмир - Электронная Библиотека

— Я уж решила, что ты передумала возвращаться, — прошептала она, уткнувшись носом в светлые волосы спутницы.

— Это не так, Зена! Мой отец… Он… Боги! Это долго рассказывать! Давай лучше уйдëм, пока нас не застали!

Габриэль отстранилась от брюнетки и та поцеловала еë. Блондинка ответила взаимностью. Их губы переплелись, а языки стали исследовать рты друг друга. Зена теснее прижала девушку к себе. Габриэль вдруг ощутила еë возбуждение и зарделась.

Наконец они отсосались друг от друга. Обе перевели дух.

— Пора уходить! — Зена потянула спутницу за собой.

— Ты вымазалась в чëм-то! — Габриэль остановила еë и вытерла с лица воина что-то тëмное. — Что это?

Зена провела рукой по своему лицу.

— Это сажа, Габриэль, — ответила она.

— Ты проникла не через дверь? — изумилась блондинка, хихикнув и стерев с груди женщины пятнышко копоти.

— Нашла другой способ, — усмехнулась Зена и мазнула грязным пальцем по щеке Габриэль. — Дымоход очень подошëл для этого.

Они обе засмеялись. Габриэль перемазалась сажей от одежды Зены.

— Надо сматываться, — прошептала наконец-то блондинка и потянула женщину за собой.

Они тихо выглянули в мрачный коридор.

Никого не было видно. Слышался лишь храп родителей Габриэль. Зена потянула девушку к выходу, но блондинка остановила еë.

— Погоди. Мне надо забрать вещи, — Габриэль высвободила свою руку из руки воина.

— Нам нужно уходить побыстрее, — прошептала на неë Зена. — Иначе мы можем ненароком разбудить кого-то из твоей семьи. Мне не очень хочется пересекаться с любым из них. — Она взяла руку блондинки в свою и потянула к входной двери. — Идëм.

— А как же мои пожитки?

— Я куплю тебе новые, — отчеканила Зена, продвигаясь по коридору.

— Тебе может не хватить денег, — ответила Габриэль, следуя за спиной брюнетки.

— Не беда, придумаем что-нибудь другое, — Зена уже достигла входной двери, когда неожиданно что-то пролетело во тьме и с глухим стуком вонзилось в дверной косяк, в паре сантиметрах от Зены.

Габриэль вскрикнула и обернулась. Посреди коридора стоял Геродот в пижаме и держал в одной руке арбалет.

— И куда это вы направились? — произнëс он, недовольно хмурясь.

— Папа? — Габриэль загородила собой воительницу. — Что ты делаешь?

— А что я делаю? — Геродот посмотрел на оружие, что держал в руке, и перевëл взгляд на дочь. — Предотвращаю побег, вот что!

— Папа! Опусти арбалет! — воскликнула Габриэль. — Не делай глупости! Ты можешь задеть меня!

— Глупость как раз делаешь ты, доча! — провозгласил Геродот и нацелил оружие на брюнетку. — Тебя я не убью, а вот эту содомийскую гадину, пожалуй, прихлопну!

Зена изумлëнно изогнула тëмные брови.

— Не знала, что мне дали новое прозвище, — монотонно ответила она. — Это что-то новенькое.

— Ты испортила мою дочь! — воскликнул Геродот. — Ты исчадие ада! Ты зло, которое необходимо искоренить! Я уничтожу тебя! Ты не отнимешь у меня дочь! Я не позволю! — повысил он голос.

— Я не забираю еë у вас, — спокойно сказала Зена. — Габриэль по собственной воле идëт со мной.

— Папа! Это правда! Я хочу уйти с Зеной! Я люблю еë!

— Не мели чушь! — раскричался отец. — Что за бред ты несëшь, доченька? Ты хоть себя слышишь со стороны? Это ненормально! — он переключил взгляд на воина. — Я не знаю, чем ты заразила Габриэль, тварь такая, но я приложу все усилия, чтобы излечить еë от этого!

Воительница хмыкнула:

— Я ничем не заражала еë. Я просто люблю вашу дочь. — Ответила она как ни в чëм не бывало.

Геродот выпучил на неë глаза:

— Ты чокнутая! Ненормальная! Чему ты научила мою дочь? Содомийничать?

— Габриэль сделала свой выбор, — сказала Зена.

— Какой такой выбор? — Геродот фыркнул. — Под баб ложиться? Что это вообще такое? Полное безобразие! Такие, как вы, только портят нормальных женщин!

— Какие такие? — уточнила Зена. — Я никого не порчу. — Она сохраняла поразительное спокойствие.

— Ты обесчестила мою дочь! — гневался Геродот. — И станешь сейчас мне говорить, что не испортила еë?

— Ну, — протянула Зена, — это произошло по обоюдному согласию. Так ведь, Габриэль? — Воительница перевела голубые глаза на девушку.

— Папа! — провозгласила та. — Я сама так решила! Зена не обесчестила меня! Она не применяла силу! Я сама отдалась ей!

— Ты попала под дурное влияние этой шалавы! — закричал отец. — Она чем-то одурманила тебя! Опоила! Габриэль, ты нормальная девушка, а не из этих вот!

— Папа! Я люблю Зену, нравится тебе это или нет! Я не прошу тебя принять это! Просто смирись и отпусти меня!

— Нет! Она тебя не получит! Немедленно отойди от неë! — Геродот зарядил ещё одну стрелу и направил арбалет на Зену. — Уверяю, второй раз я не промахнусь!

— Нет, папа! Ты не убъëшь еë! — Габриэль загородила собой воина, раскинув руки в стороны. — Прошу тебя! Убери оружие!

Зена подвинула блондинку в сторону и выступила вперëд:

— Ну давайте, стреляйте, если вам от этого полегчает, — спокойным голосом сказала она.

Габриэль выбежала вперëд и снова загородила женщину собой:

— Зена, ты рехнулась? Он же убъëт тебя!

Та лишь усмехнулась:

— Габриэль, меня не так-то легко убить. — Она сдвинула любовницу в сторону. — Я не стану прятаться ни за чьей спиной, тем более за твоей.

Габриэль растерянно и встревоженно наблюдала за своей возлюбленной и своим отцом.

— И чего же вы ждëте, Геродот? — обратилась к мужчине Зена. — Стреляйте. Я жду. — На смуглом лице появилась ухмылка.

“Может, она что-то задумала? — подумала Габриэль, смотря то на Зену, то на отца. — Наверное, у неë есть какой-то план”.

Разгневавшись, Геродот наконец-то спустил стрелу с арбалета. Та пролетела через коридор и Зена перехватила еë в сантиметре от своей груди.

— Почти попали, — сказала она, усмехаясь. — Ещё попытка будет?

Казалось, она специально злит его.

— Зена, не надо провоцировать его! — Габриэль взялась за руку женщины.

Зена посмотрела в зелëные глаза девушки:

— Не бойся, у меня всё под контролем.

— Не заморачивай голову моей дочери! — прокричал Геродот, нацелив третью стрелу. — Габриэль, иди ко мне! Немедленно!

Но Габриэль не послушалась отца, оставшись стоять около Зены. На громкие голоса в коридор вышла заспанная Гекуба.

— А что здесь происходит? — она ахнула, увидев в руке мужа арбалет. — Дорогой, что ты делаешь?

— Не мешайся! Иди спать! — рявкнул Геродот и подтолкнул женщину к спальне одной рукой.

— А откуда тут взялась она? — Гекуба указала пальцем на воина. — Что тут творится?

— Иди спать! — прикрикнул на супругу муж. — Я здесь сам разберусь!

С другой стороны двери выглянула заспанная Лила.

— Что тут такое? Что вы кричите и спать не даëте? У вас сегодня что, бессонница? — она вдруг замолчала, уставившись на воина, сестру и родителей. — Ой!

— Шуруйте обе к себе! — пробасил гневно Геродот, обращаясь к жене и Лиле. — Я что, не ясно выражаюсь?

Лила протëрла сонное лицо рукой и проморгалась.

— Папа, зачем тебе арбалет? — спросила она.

— Чтобы прибить эту тварь! — Геродот указал концом оружия на воина.

Лила не стала вдаваться в подробности, расспрашивая, откуда взялась Зена и как освободилась из подвала Габриэль. По пятнам сажи и копоти она и так поняла, как воин очутилась в доме.

— Папа, может, разрулим ситуацию по-другому? — предложила она отцу.

— Как, интересно? Тут нечего разруливать! Я не вижу другого выбора, как убить эту гадину! — мужчина яростно таращился на Зену.

— Боги, дорогой! Может, лучше поступить иначе? — вклинилась в разговор Гекуба. — Раз уж наша дочь выбрала себе женщину, мы могли бы просто отпустить еë с ней.

Супруг взбеленился:

— Ты что, под старость лет из ума выжила? Ты предлагаешь мне родную дочь отпустить гулять по бабам? Спятила, что ли?

— Я сказала не так, Геродот! Габриэль может просто уйти с Зеной! Где ты в моих словах увидел каких-то баб?

24
{"b":"831041","o":1}