Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Руха, — сказал он, — искать Малика с нами – пустая трата времени. Вряд ли он из тех, кого долго приветствует мудрая компания.

Ведьма обратила свой насмешливый взгляд на Галаэрона и сказала:

— Если ты знаешь, кто я, то должен также знать, что меня не так легко одурачить. Я нашла его лошадь на конюшне.

Маленькая золотая цепочка выпала из рукава в ее ладонь, хотя это было сделано так ловко, что Галаэрон сомневался, что кто-то еще заметил.

— Жаль, она была такой прекрасной лошадью.

— Арфистская мегера! — закричал Малик. — Что ты сделала с моей Кельдой?

Маленький человечек выскочил из тени за ее спиной, с камнем в перевязи и поднятой для атаки рукой. Руха ловко развернулась, держа перед собой золотую цепь и произнося обычное заклинание заточения. Галаэрон был уже на полпути к развороту. Он рассчитал время, чтобы заклинание закончилось в тот же миг, что и заклинание Рухи, и молния теневой магии пронзила его тело, холодная и вибрирующая, достаточно острая, чтобы ужалить кости. Шнур темной магии спиралью поднялся по телу Рухи, связывая ее колени друг с другом и руки по бокам, затем золотая цепь исчезла из ее рук и появилась в руках Галаэрона. Малик выпустил камень из пращи. Галаэрон быстро дернул цепь и оттолкнул Руху в сторону. Камень пролетел мимо, ударив Хадруна прямо в грудь. Сенешаль едва заметно вздрогнул, но глаза Малика так выпучились, что, казалось, вот-вот вылезут из орбит.

— Ваше Темнейшество, тысяча извинений! — воскликнул он. — Но ведь человек имеет право защищаться…

— Довольно! — Хадрун опустил посох на Малика.

Галаэрон выругался себе под нос и поднял руку, чтобы сотворить еще одно заклинание, но Вала шлепнула его по вытянутой руке.

— Ты с ума сошел?

Но Хадрун произнес какое-то слово, и крошечная сфера тени вылетела из наконечника и ударилась о землю у ног Малика. Он вскрикнул и попытался отпрыгнуть, но темный круг под ним расширился. Когда он спустился, то провалился, как в яму. Темный круг втянулся в себя и исчез из виду. Арис, наблюдавший за всем этим издалека, застонал и опустился на колено, его большая рука уже потянулась к Хадруну. Сенешаль поднял свой посох над головой и поймал середину руки великана на его кончик.

— Не на что сердиться, Арис. Твой друг скоро вернется. Он лучший.

Арис убрал часть веса своей руки с посоха, но постарался, чтобы его

голос звучал угрожающе.

— Я обязан ему своей жизнью.

— Сегодня не нужно платить, мой большой друг — сказал Хадрун, опуская посох. — Мне просто нужно было время, чтобы все уладить.

Он подошел к тому месту, откуда исчез Малик, и жестом велел Галаэрону привести Руху.

— Поскольку вы все, кажется, знаете друг друга, не будете ли вы так любезны просветить меня?

Руха кинула на Галаэрона свирепый взгляд, а затем, все еще держа руки связанными темной нитью магии, сказала:

— У меня нет никаких дел ни с эльфом, ни с его блудницей.

— Блудница? — Вскрикнула Вала. — Я никогда не брала меди!

Она потянулась за своим темным мечом и двинулась вперед, но остановилась, предупреждающе опустив черный посох Хадруна.

— Давай покончим с этим без кровопролития, ладно? — Он повернулся к Рухе и спросил: — Что тебе нужно от Малика?

— Отвезти его в Сумеречный Зал, чтобы он ответил за свои преступления.

— Какие именно?

— Больше убийств, чем я могу сосчитать, но включая убийство Ринды и Гвидиона, хранителей злого Циринишада, и кражу той самой грязной книги, — сказала Руха. — Если шадовары действительно хотят быть добрыми союзниками народов Фаэруна, как они утверждают, ты освободишь меня и выдашь этого негодяя.

— Уверяю вас, наше желание искренне, — сказал Хадрун, — но я не знал, что арфисты контролируют так много народов.

— Мы никого не контролируем, — призналась Руха, — но влияем на многих.

— Различие, которое мы, шадовары, тоже понимаем — сказал Хадрун, вежливо улыбаясь.

В отличие от ухмылок принцев и большинства повелителей теней, его рот не был полон присущих аристократам клыков.

— Мы также знаем, что в каждом споре есть две стороны. Галаэрон, что скажешь? Что бы ты посоветовал Высочайшему в этом вопросе?

Галаэрон рассматривал Хадруна, ссылаясь на свою неприязнь к этому человеку, потом сказал:

— Я знаю, что ты хотел бы услышать.

— Так ли это? Хадрун приподнял бровь. — Скажи мне.

— Ты думаешь, я так далеко ушел в свою тень?

Вала схватила его за руку.

— Галаэрон …

— Я знаю, что правильно — сказал он, стряхивая ее. — Я не предам верного товарища ради доступа во дворец.

— Галаэрон, Хадрун не просит тебя никого предавать, — сказала Вала.

— Я только прошу правды — сказал Хадрун. — Если ты этого не видишь, значит, ты во власти своей тени.

Оставив Галаэрона кипеть от злости, Хадрун повернулся и вытянул шею, глядя на Ариса.

— Что бы ты сказал Высочайшему, друг мой?

Стоя на коленях у фонтана, великан по-прежнему нависал над шадоваром на половину своего роста.

— Это правда, что Малик служит злому богу — сказал Арис, — но я обязан ему жизнью и обязан честью стоять рядом с ним против любого врага.

Хадрун посмотрел на Валу.

— А ты?

— Если бы не он, меня бы здесь не было.

Галаэрону все еще было трудно поверить, что Хадруна действительно интересует его мнение, но у него не было другого выбора, кроме как довериться мнению Валы. Он не чувствовал, что находится в объятиях своей тени, но и в момент соединения не чувствовал. И он только что произнес заклинание.

— Я тоже, — согласился Галаэрон. — Он спас нас всех.

— По своим собственным причинам, — вмешалась Руха. — Он выставил тебя дураком, как сейчас выставляет ими шадовар.

Глаза Хадруна вспыхнули. — Вы не поможете своему делу, пытаясь настроить против нас мнение наших гостей, арфистка.

— Правда – это не яд.

Хотя Руха говорила с Хадруном, она смотрела на Галаэрона.

— Ты ведь из Эверески, не так ли, Галаэрон?

Глаза Рухи сузились.

— Сколько времени прошло с тех пор, как ты в последний раз был за пределами этого городского мрака?

Галаэрон нахмурился, гадая, чего добивается ведьма.

— И что, если так? — спросила Вала— Не то чтобы это твое дело, но больше десяти дней.

Даже тяжелая вуаль Рухи не могла скрыть ее ухмылки.

— Что? — спросил Галаэрон.

Ведьма посмотрела на Хадруна. Он посмотрел на нее янтарным

пламенем, затем повернулся к Галаэрону и сказал:

— Анклав движется.

— Движется? — эхом отозвался Галаэрон. — Он всегда движется.

— Глубже в пустыню, — уточнил Хадрун. — Подальше от Эверески. Вот почему…

— Предатели! — Галаэрон рванулся к сенешалю, но тяжело упал с Валой на спине. — Ты же обещал!

— И мы сдержим свое обещание — сказал Хадрун. Теневой барьер отрезал фаэриммов от Плетения. В конце концов, они истощат оставшуюся у них магию, но это займет время, Галаэрон, много месяцев. Ты знаешь лучше, чем кто-либо, что мы не осмелимся напасть, пока они не истощат свои силы и не начнут голодать, и не станут слишком слабыми, чтобы защищаться.

— Значит, ты покидаешь Эвереску только на некоторое время? — спросила Руха на удивление циничным тоном. — О да, в этом есть большой смысл.

Хадрун опустился на колени перед Галаэроном, который не сопротивлялся только потому, что знал, как легко Вала может задушить его, когда рука уже обхватила его горло.

— Мы не оставляем Эвереску — сказал Хадрун, — но сейчас ситуация стабильна, и мы должны думать и о наших собственных нуждах.

— Когда ты собирался мне сказать? — спросил Галаэрон.

Хадрун заколебался и отвел взгляд.

— Это справедливый вопрос, — сказала Вала.

Хадрун испустил усталый вздох. — Как пожелаете, — сказал он. — Высочайший считает…

В этот момент позади сенешаля появился Малик, вылезая из круга тени, как кошка из колодца. Он испустил душераздирающий крик и пробежал полдюжины шагов через двор, прежде чем наткнулся на ладонь Ариса и остановился, чтобы посмотреть, где он. Наполовину распустив тюрбан, Малик развернулся к Хадруну и сказал:

10
{"b":"830803","o":1}