Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Почему ты мне помогаешь? – Риордан убрал от лица тряпку и попытался рассмотреть лицо Башара. – Кендерик чуть не погиб из-за моего промаха.

- Знаю. Ты бросился в ту аллею, а суренарцам только того и надо было. Они поджидали тебя. Они вырубили тебя, а Кердерик, придя к тебе на помощь чуть не погиб. Потом они убежали. Если бы ты подождал…

Увлечённый пылом битвы, Риордан забыл подать сигнал тревоги. Это было идиотской ошибкой, едва не стоившей жизни его напарнику. Он попытался объясниться:

- Я видел, как они убегают, я был прямо у них на хвосте. Я мог одолеть их всех.

- Ага, всех, кроме тех, кого они оставили за углом засаде, -  Башар покачал головой,  - это самая затёртая страница в книге трюков, парень.

Он немного помедлил, а затем продолжил:

- Слышал, что сегодня ты клюнул на ту же приманку. Тот, кого ты преследовал, был тёртым калачом. Морка сказал мне, что он носил татуировку с шестью черепами.

- Со мной были ещё двое, но они просто стояли в стороне, пока я сражался в одиночку.

- Это я тоже слышал.

Башар снова взял тряпку, окунул её в чашу с зелёной мазью и вручил её Риордану. Вонь была ужасная.

- Ты спросил, почему я это делаю. Так вот, твой отец однажды спас меня. Я ему кое чем обязан.

Риордан убрал тряпочку с мазью от глаза. Его зрение достаточно прояснилось, чтобы он мог рассмотреть капрала. Риордан смотрел на него так, словно действительно видел впервые.

Лицо Башара было прорезано глубокими морщинами и напоминало чернослив, хотя двигался он как человек, который был значительно моложе. Риордан осознал, что Башар мог выглядеть старше своего возраста, как если бы  воины выжгли из него весь излишек плоти. Его мускулы были тонкие и похожи на верёвки -  словно корни дерева. Два медных браслета со странными рунами украшали его плечи. Верхушка его головы была абсолютно лысой, а волосы по бокам он заплёл в длинные косички.

Бродящая по баракам молва говорила, что когда-то, Башар был превосходным мечником, но вино сгубило его и теперь он был пьяницей, которого Морка Кодлан едва мог терпеть возле себя.

Риордан посмотрел на Башара:

- Каким ты помнишь моего отца?

- Эх, парень, он был великолепным бойцом и очень гордым человеком. Никогда не видел никого, кто мог сравниться с ним во владении мечом. Знаешь, иногда я вижу в тебе что-то от него. Когда ему было столько же, он выглядел точно также.

Риордан помотал головой. То, что он услышал плохо сочеталось с прикованным к стулу высохшим и горестным человеком из его воспоминаний. Последние свои дни Эверн Марш провёл бесконечно смотря в окно своей спальни на далёкие горы.

- Нет, парень, ты не можешь этого отрицать. Вы оба тощие и поджарые. Ты выше чем он, насколько я помню, но у тебя те же черты. Тёмные глаза, тёмные волосы и такой же крутой нрав. Эверн был таким же жилистым, однако он был суровым. Когда он был молод, никто не мог принять его за…

- За тупоголового рекрута вроде меня, - вмешался Риордан. Он потёр плечо и изучил повязки на руках и рёбрах.

- Нет, парень, это не так. Возьмём например бой сегодня утром. Тот налётчик был закалённым воином. Шесть побед на арене. Мало кто мог хотя бы просто продержаться столько, сколько ты.

- Мне это принесло мало пользы.

- Ты слишком строг к себе. Ты высокий и это даёт тебе преимущество в дальность атаки над многими, но самое важное – ты быстр и у тебя хорошие движения.

- Тот суренарец прикончил бы меня. Он делал движения, каких я раньше никогда не видел.

- Уловки бойца с арены, парень. – Он помедлил. – Я мог бы показать их тебе. Там ничего сложного.

Риордан пристально посмотрел на него. Ему был нужен друг. Даже если этот друг старый пьяница.

Башар был верен своему слову. Следующие десять дней они провели в тренировках, которые оказались изнурительными для Риордана. Несмотря на это, его навыки становились лучше быстрее, чем он мог надеяться. Несколько раз он замечал, как Морка Кодолал нахмурившись наблюдает за ними. Позже он заметил, как мечник догнал Башара по дороге в Сову – так назывался трактир, где старик любил выпивать.

Он был слишком далеко, чтобы расслышать о чём именно они говорили, но он знал, что они спорили. В конце концов их командир вскинул руки и ушёл. Башар долго смотрел ему в спину. Когда он заметил, что Риордан наблюдает за ним, он тоже развернулся и направился прочь. Риордан поспешил вслед за ним и нашёл Башара сидящим за столом в скудно освещённом углу Совы. Он пил в одиночестве. Морка сидел неподалёку, беседуя с седовласым ветераном и поглощая жаркое из глубокой миски.

К командиру подошли два здоровяка, одетые в форму Дозора Виверны. Один из них поставил свою ногу на лавку рядом с мечником и сказал:

- Эй, Морка. Я слышал с десяток дней назад парочка твоих рекрутов забежала в аллею за одним из суренарцев, подпаливших корабль. «Пусть уходят», говорили они. Наверное они решили, что суренарцы были им не по зубам.

Ткнув локтем своего товарища и разлив на пол эль, говоривший залился смехом.

Морка напрягся. Его пальцы сомкнулись на рукояти ножа и он тяжело посмотрел на шутника. Здоровяк побледнел, но улыбнувшись заявил:

- Эй, не я это придумал. Все так говорят.

Двое попятились, когда Морка столкнул ногу насмешника со скамейки и встал. При этом движении мощные мышцы напряглись, подчёркивая бледные шрамы расчертившие его грудь и лицо. Переглянувшись, двое дозорных схватились за рукояти мечей, но Морка проигнорировал их.

Он прошёл мимо стола, где сидели Риордан и Башар.

- Я собираюсь выпить в Грифоне. Здесь слишком воняет рекрутами.

Сказав так, Морка посмотрел прямо на Риордана, затем, помотав головой обратился к старику:

- Башар, я хочу поговорить с тобой.

- Встретимся там.

Ещё какое-то время Морка буравил Риордана взглядом, после чего удалился.

Риордан начал подниматься, чтобы последовать за мастером меча, но Башар положил руку ему на предплечье:

- Не сейчас, парень. В Грифоне не наливают рекрутам.

- Но всё было совсем не так. Не так, как они сказали.

- Сейчас это не важно. Морка не в настроении слушать. Разве последние десять дней тебя ничему не научили?

Риордан помотал головой:

- Он должен меня выслушать.

- Нет, не должен. Он не должен тебя слушать или верить тебе. Он вообще ничего тебе не должен. Ты так и не понял?

Башар махнул стаканом в сторону двери, через которую вышел Морка. От этого движения эль выплеснулся ему на рубашку, но он, казалось, не заметил этого.

- Он мастер меча, сынок. Он видит вещи такими, какими ему хочется. Ты рекрут. В этом мире нет ничего ниже рекрута. Смирись.

- Он ненавидит меня. Он думает, что я сын какого-то бесполезного дворянина. Я слышал истории о учителях фехтования, которых он нанимал. Но на самом деле, я сам оплачивал свои тренировки. К тому же для этого мне каждую ночь приходилось улепётывать из дома.

- Он тебя не ненавидит, дружок, но и халтурить на тренировках не даст до тех пор, пока не почувствует, что ты готов.

- Я сам ему докажу. Он  должен выслушать меня.

Башар помотал головой:

- Ты уже пробовал. Кому ты на самом деле пытаешься доказать чего ты стоишь?

Риордан глядел на него непонимающе:

- О чём это ты?

- Да всё же очевидно. Во всяком случае для того, у кого два глаза. Третий сын знаменитого воина выпрыгивает из штанов, чтобы доказать, что он не хуже отца…

- Не приплетай сюда моего отца. Да что ты вообще об этом знаешь?

- Больше, чем ты думаешь, - ответил Башар и отхлебнул эль. – Под его началом я прошёл через три кампании. Да уж, вспыльчивый он был малый. Ты прям как он.

Башар поставил свою кружку на стол и сделал разносчице напитков знак, что хочет ещё одну.

- Вот это-то и в первую очередь и втягивает тебя в неприятности, парень.

Он улыбнулся подошедшей девушку и взял кружку с её подноса. Риордан обратил внимание, что после кружки эля, руки Башара были всё ещё тверды, когда тот строго посмотрел на него через шапку пены.

47
{"b":"830794","o":1}