Литмир - Электронная Библиотека

— Я знаю, Костя. Но, пожалуйста, попробуй обойтись без уничтожения, я тебя умоляю. Я всё, что угодно сделаю, только попроси. Черт возьми, я тебе отдамся в день твоей свадьбы прямо перед обрядом, — она замолчала, а я сидел и пытался выбросить из головы то, что она мне только что предложила. — Почему он так кричит? Ему больно, он плачет?

— Нет, он меня пытается достать, чтобы убить, и остановить его некому, потому что вряд ли он оценит предложение пикантного приключения в день свадьбы. — Единорог под деревом начал уже рычать. — И скажи мне, Марго, откуда такая забота о кровожадном монстре?

— Да ты вообще знаешь, сколько он стоит? Живой рождённый, да ещё и единорог, обеспечит нас на всю оставшуюся жизнь! И это при том, что я сейчас побегу собирать всех заинтересованных и выдвигаться к вам.

— Так, а теперь, слушай меня внимательно. Я ничего не обещаю, ясно? Если пойму, что уйти не получится, я его убью. Если пойму, что он вот-вот вырвется из круга, я его убью. Без малейших сожалений. Я, в отличие от тебя, знаю на что способны эти твари, только не спрашивай, откуда. Приходилось встречаться.

— Я всё понимаю, Костенька, если что, то конечно, но ты ведь будешь сильно-сильно стараться?

— Я не закончил. — Прервал я Марго. — Я не собираюсь доставлять эту скотину, куда бы вы её не хотели забрать. И караулить его здесь я тоже не намерен. У тебя есть ровно сутки, чтобы здесь оказаться. Как ты это сделаешь, мне плевать. Теперь насчёт оплаты. Треть всей суммы должна упасть на мой счёт не позднее недели. Треть — Леймановой, и поверь, я смогу узнать полный расклад.

— Я тебя поняла, — тон Марго стал деловитым. — Твой дед любит красный цвет и глубокие вырезы на платье?

— Чего? — я сумел ответить только через минуту. — Зачем тебе такая информация!

— Керн, не тупи, ты сам дал мне сутки. Единственное, как я могу этого добиться, это попробовать упросить твоего деда продать мне телепорт. Твой дед прежде всего мужчина. До сих пор мужчина, причем довольно привлекательный. Так что, думаю, мы договоримся. — Она отключилась, я же спрятал телефон в карман, и посмотрел на беснующегося единорога.

— А ведь я действительно не знаю, кто из вас опасней, — покачав головой, я начал думать, как выйти из круга, который пока что довольно неплохо держит инфернальное создание, и не пострадать при этом.

— Мяу, — Паразит потянулся и спрыгнул со своей ветки ко мне.

— Почему ты не можешь телепортироваться? — спросил я кота и, закрыв глаза, попытался призвать семейный дар. — Ага, какой-то блок, причем, именно к перемещениям. Время, кстати, можно попробовать замедлить и просто сбежать. Наверное, безликие блок поставили, чтобы к нашей коняшке никто больше не присоединился, а то кажется какой-нибудь демон, изгоняй его потом.

Я прикинул расстояние до выхода из круга. В принципе, можно рискнуть.

— Мяу, — Паразит внимательно смотрел на меня.

— Я сейчас сильно ускорюсь, и побегу к выходу. Ты не сможешь так же. Поэтому я тебя на руках потащу, — сказал я коту. Схватил и сунул под мышку, потому что нужно ещё спуститься, прежде чем активировать уже приготовленное заклятье.

Дальше всё решалось за секунды. Время замерло, и я с котом на руках побежал к границе камней, словно прорываясь сквозь вязкое желе. Почему-то мне это давалось тяжелее обычного, хотя, ничего необычного здесь нет, пространство и время тесно связаны друг с другом и применять одно без другого — это я, кажется, достиг нового уровня во владении семейным даром. Вот что значит хорошая мотивация. А деньги всегда и во всех мирах являются одной из самых значимых мотиваций. Марго никогда не стала бы унижаться, если бы речь шла о незначительной сумме.

Выскочив, а точнее выпав за круг, я убрал дар, выпустил кота, и перевернулся на спину, глядя на довольно высокое небо.

И тут единорог жалобно заржал. Я приподнялся на локтях и посмотрел на него. Темная тварь стояла возле камня и время от времени издавала свой жалобнй стон.

— Не прикидывайся нормальной лошадью, — посоветовал я ему и принялся подниматься на ноги.

Паразит же подошёл почти вплотную к границе круга и принялся разглядывать единорога. Они довольно долго переглядывались, а потом кот взвился в прыжке и запрыгнул коню на спину.

— Нет! — я подскочил к границе и увидел, как Паразит переступает с лапы на лапу, и одновременно по очереди выпускает когти, словно массирует коня, разминая затёкшие мцшцы.

Почувствовав, что я на него внимательно смотрю, единорог распахнул закрытые глаза и уставился на меня не мигающим взглядом. Огненные всполохи в его глазах потухли, и я внезапно ощутил острую жалость к этому по настоящему великолепному созданию. Столько времени он был один, не считать же за компанию нежить. Это был корм, а не приятели.

— Наверняка я об этом пожалею, — пробормотав себе под нос, я огляделся по сторонам. Ага, то, что нужно. Щелчком направил маленький огненный сгусток в пробегающую мышь, а затем поднял за хвост трупик, и шагнул за границу круга, откуда совсем недавно драпал со всех ног. — Держи, это все лучше, чем вонючие зомбаки, — и я протянул ему мышь. Единорог вздохнул и довольно осторожно принял подношение. — Скоро к тебе одна дамочка прибежишь, думаю, вы понравитесь друг другу. — И я осмелился погладить его по шелковистой гриве. Но когда уже хотел убрать руку, единорог молниеносно развернулся и цапнул меня до крови. — Ах ты зараза этакая, — я отдернул руку и затряс ею в воздухе. — Вот и верь потом всяким демонским созданиям.

— Мяу, — хлоп, и Паразит появился рядом со мной. Я долго смотрел на кота, а потом потянулся в его сторону.

— Ах ты, Паразит! Ты всё время мог телепортнуться? Так какого хрена мы на дереве сидели, а потом ещё и бегали?

— Мяу, — злорадно сообщил мне кот и исчез.

Я долго матерился, проявив при этом приличную фантазию, завязал раненную руку платком, и пошёл к деревне. Звонок раздался, когда я уже выходил из леса.

— Керн.

— Костя, у нас тут что-то странное творится, тебе лучше приехать, — голос Вольфа звучал непривычно спокойно.

— Что с тобой? У тебя голос как у трупа.

— Тебе видней, просто я на сильнейших успокоительных, — пояснил Юрка. — Наконец-то, пришёл анализ Ирины. Похоже, что его раз на пятьдесят проверили, поэтому так долго.

— Юра, что случилось? — повторил я вопрос, пытаясь достучаться до его затуманенного мозга.

— Иру пытались отравить, Костя. Кто-то хотел убить моего не рождённого ещё сына. — Я остановился и прикрыл глаза. Затем тряхнул головой.

— Я приеду так быстро, как смогу, — тихо пообещал я ему.

— Хорошо, — и Вольф отключился.

Я же быстро пошел к дому. Сегодня, похоже, моя последняя ночь с Ириной, и я не хотел терять ни минуты.

Глава 24

Марго явилась утром и чуть ли ни за шкурку вытащила меня из постели. Наличие в этой постели обнаженной Ирины её ничуть не смутило, она только хмыкнула, окинув девушку пристальным взглядом, словно пытаясь понять, что же я в ней нашёл. Тебе не понять, дорогая. Я и сам иногда не понимаю, но когда я вчера вернулся и увидел, как тревога в теплых карих глазах сменяется облегчением, а затем радостью, то понял — это, похоже, навсегда. И она не побежала за мной, чтобы не отвлекать и не подвергать тем самым себя и меня лишней опасности. Она не пыталась меня удержать, чтобы я не подвергал себя этой опасности, потому что знала, так надо. Она просто сходила с ума и ждала. А это дорогого стоит, во всяком случае для меня.

— Керн, да ты просто охренел, — я приоткрыл один глаз и посмотрел на стоящую надо мной рыжеволосую красотку. — Я мечусь, как белка в колесе, пытаюсь одновременно убедить Суркова, который недавно возглавил императорскую особую часть, что это не мои влажные фантазии, и обольстить твоего деда, чтобы получить так нужный мне телепорт. А ты в это время развлекаешься!

— Не вопи, а то вдруг ещё остались непосвящённые в нашу с Ирой личную жизнь, — я зевнул и встал с кровати, совершенно не стесняясь своей наготы. А чего стесняться, они меня обе и видели, и трогали и... В общем, сейчас это уже неважно.

48
{"b":"830757","o":1}