Литмир - Электронная Библиотека

Всем было неуютно. Точнее, молодая оборотница прижималась ко мне, будто перед кабинетом стоматолога, Энтони де Руан мрачно взирал на меня и девушку, а Бали напрягал челюсть, но, слава единорожкам, голоса не подавал. Спокойствие излучал один де Лиев. Вот он, страстный аристократичный темперамент, – горяч, как морозильник.

В полном молчании мы подъехали к неизвестному мне месту. Да меня по всему городу вози, я вообще не ориентируюсь. Топографический кретинизм с лихвой покрывал все мои экономические способности.

– Ресторан «Бельведер», – прочитала я.

К счастью, попаданство было полным, с погружением, так сказать. То есть речь и письменность местных жителей я понимала без труда.

– Даша, это самое модное заведение в Гроунвуде. Эксклюзивное! – прошептала Кейт. – Я боюсь.

– Чего? – недоумевала я. Подумаешь, ну сводят нас мужчины в злачную забегаловку.

– А вдруг они решат, что мы им чем-то будем обязаны? – пояснила свою неуверенность молодая де Эттвуд.

– О, расслабься, – успокоила я девушку. – Если они что-то подобное решат, я познакомлю их со значением слова «динамо».

– А оно что значит? – спросила Кейт.

Мое ты милое дитя лета. Какие в этом мире десы неискушенные. Это же прекрасно, значит, и мужик наивный и непуганый. С такими вести дела значительно приятнее.

В беседу сразу влез Бали.

– Ничего хорошего «динамо» не значит. Была у меня одна лайка…

– Так, дорогой, не сейчас, – оборвала я фамильяра.

Не время и не место травить байки. Нас сейчас конкуренты обрабатывать начнут.

Мужчины проводили нас внутрь, а встречающий официант разместил всю компанию в отдельной кабинке.

– Мне показалось, вы захотите уединения, – начал дес де Лиев, поднимая бокал.

Отметив про себя, что бутылку открыли на моих глазах, тоже взялась за тонкую ножку бокала.

– Благодарю, дес де Лиев, – поблагодарила льва. – Но давайте не будем юлить. Для чего вам так потребовалось поговорить со мной?

Явно они не искали общества Кейт. Она живет здесь с детства. Значит, услышали от кого-то, что злая ведьма взяла на себя управление фабрикой. Сюжет, достойный Изумрудного города.

– Кстати, деса де Артвуд, зовите меня Лайон. Да и Энтони будет не против, ведь правда? – кивнул он в сторону нага.

Змей лениво приоткрыл глаза, отпивая напиток, и согласился.

– Конечно. Зачем нам эти формальности?

– Согласна, – вяло улыбнулась я, – можете звать меня Дарина. Но я так и не услышала о цели нашей встречи.

У льва забегали глаза, остановившись на Кейт и моем фамильяре. То, что девушка была со мной, в глазах оборотня выглядело досадной помехой. Но и прогнать десу он не мог, я бы вмиг оскорбилась.

– Видите ли, я подумываю о развитии своей компании. Может, захотите перейти в мою контору? Я готов предложить любые условия, которые вы сочтете достойными.

Я опешила, как и моя спутница. Оборотница вообще чуть не упала со своего места. Предложение показалось мне очень странным. Я без году неделя в этом мире, из всех свершений – выплата зарплаты гномам, а также слава сумасшедшей среди персонала. Достижения так себе. Скорее всего, де Лиев запустил свои длинные руки в управление фабрикой в обход Робба и пытается таким образом устранить меня, посулив нечто приятное и денежное. Вот только тот не знает, что с де Эттвудами меня связывают не столько деловые вопросы, сколько личные и гораздо более важные, – магический контракт, поиск сестры и внезапное телепортирование в непонятный  мир.

– Я могу подумать? – прищурилась.

Отказываться сразу – показать слабости. А мне это не нужно. Пусть лев считает, что очаровал колдунью.

– Разве я могу отказать?

Нам как раз принесли заказанные блюда. Это замечательно, будем жевать и обдумывать дальнейшие слова. К счастью, Кейт хранила молчание, почесывая пса за ухом. Ссориться с Лайоном нам не с руки, а вот прощупать, что стоит за его льстивыми фразами, возможно.

– Позвольте узнать, откуда у вас такие обширные сведения обо мне? – обратилась к аристократу.

– В этом городе секретов нет, Дарина, – прокатил мое имя на языке лев. – С вашего первого появления в конторе мне все доложили.

– Кто же? – притворно удивилась я.

Понятно, что кто-то из сотрудников. А может, и из гномов. В цеху я особо не скрывала свою должность.

– А это вы узнаете, если станете работать у меня, – совсем уж разулыбался конкурент.

– Энтони, а вас не будет смущать, что я почти займу ваше место? – посмотрела на змея. – По сути, стану помощником вашего хозяина.

Наг точно был против: в глазах у него заиграли свирепые искорки. Явно об этой стороне дела он еще не задумывался.

– Все же я надеюсь, что буду первым помощником, – он зыркнул на де Лиева.

– Ну как же, – картинно заломила я руки, – зачем Лайону два помощника?

– Мы придем к компромиссу, – наконец сообразил мужчина и положил свою ладонь на мою.

Вот и флирт пошел как оружие против безголовых дам. Говорила мне мама, что я слишком много думаю. Меня так ни один мужик замуж не возьмет. Судя по всему, она была права, как и я. Зачем мне замуж? С такими явными и неумелыми жестами заставлю златогривого отписать все наследство на меня. Как известно, тяжело быть очень падкой на деньги.

– Вы тогда еще подумайте, – предложила обоим, – а ко мне приходите уже с четко сформированным коммерческим предложением.

– С чем?

– С чем? – в голос возмутились мужчины.

Я секунд тридцать придумывала, как этих деятелей можно отвадить.

– Замуж хочется, десы, – провела пальцами по столу, вытаскивая руку из захвата. – Аж невмоготу.

Видимо, мысль была удачной.

Лайон побледнел. Такого поворота событий явно не ожидал. Еще бы: аристократ, наследник рода и успешных предприятий, – и непонятного происхождения ведьма.

Ха, прощелыга! Ни один аферист мимо бдительного ока Дарьи Антоновой не проскочил. Сказывались мои еврейские корни. Тоже мне, предложение века – переметнуться к конкурентам, чтобы не копала слишком глубоко. Я таких издалека вижу.

– Вы нас не отвезете? – ласково попросила, довольно наблюдая за выражениями, написанными на лицах де Лиева и де Руана.

Глядишь, де Эттвуду придется отбиваться от предложений. Способ, походу, действенный. Буду всех обескураживать мыслями о браке.

– А если кто-то согласится? – некстати влез фамильяр в мою голову.

– Отравим?

– Конечно, деса де Артвуд, – вмиг забыл мое имя лев-перевертыш. – Вы хотите отправиться прямо сейчас?

Бали и Кейт были готовы и кивнули, так что я бросила свое царственное «да». Удивительно, что независимо от мира мужчина всегда боится обязательств перед женщиной. На этом, пожалуй, можно будет сыграть в дальнейшем.

Вскоре нас доставили к дому. Всю поездку оба конкурента почти не болтали, а на мои попытки завести беседу отвечали односложно. Явно переваривали наше общение. Я их не виню. В отличие от местных дам, я не лезла за словом в карман, не терялась, не жеманничала. Но у меня и цель другая. Мне нужно как можно скорее выполнить условия магического контракта, изучить магию и отыскать сестру. Будем надеяться, что у нас есть шанс вернуться в Москву. Тоже ведь волшебный город.

– Наконец-то вы дома, – выдохнул Оррин, едва мы вошли. – Отец нервничает.

Еще на пороге мы договорились не тревожить родных новостью о встрече с де Лиевом и де Руаном. Если донесут, то Робб узнает об этом последним. Будучи начальником, сотрудники с ним не сближались, а прессу он не читал, считая это излишним. Все нужное он и так узнает из уст детей.

– Папа? – разволновалась Кейт. – Пойду к нему, – и обернулась на меня.

– Иди конечно, – спроваживала я девушку.

У меня достаточно дел: погулять с псом, просмотреть договоры, прочитать письма. Считай, взяла внеурочку на дом.

Девушка упорхнула, а я осталась с парнем, собакой, метившей кусты, и ворохом документов в руках.

– Как прошел день, деса ведьма? – поинтересовался юноша.

10
{"b":"830288","o":1}