Литмир - Электронная Библиотека

—Брат Хуэн! Как я рад тебя видеть! Как твои дела? Присаживайся!

—Я тоже рад тебя видеть, брат Тиан! У меня всё хорошо! Не без нюансов, но я с ними справлюсь!

—Рад слышать, раж слышать! — Сай немного помялся. — Я слышал, что у тебя всё же произошла заминка с братьями И и Гон. Что-то серьёзное?

—Ох, это… Братья И и Гон слишком доверчивые просто! Один из презренных беженцев, которые я имел несчастье взять в свою команду, обокрал нас троих, забрал все находки!

—Ну надо же! Среди этих приживал явно встречаются редкостные уроды!

—Твоя правда, брат Тиан, истинная правда!

—И что же братья сделали?

—Ах, брат Тиан… Тот недостойный упоминания беженец сумел своими мерзкими речами убедить братьев И и Гон, что он может быть невиноватым. И спихнул свою вину на меня! Представляешь, брат Тиан?! — Хуэн Дан в ярости сжал кулаки, а сузившиеся глаза метали молнии.

—Чудовищно! Не верить своему брату по секте, но доверять крысе, позарившейся на хозяйское! — Сай покачал головой, показывая, как шокирован. — Но почему они повздорили с тобой?

—Ах, брат Сай, это всё просто чудовищно! Представляешь — братья И и Гон поверили мерзким речам этого субъекта, что это я украл всю добычу! Я! Молодой господин Хуэн! Да чтоб у него язык сгнил и из задницы вывалился от таких мерзких речей!

—Да уж, мир сошел с ума! Друзья не верят друзьям, братья идут против братьев — и ради кого? Эх, о времена, о нравы! — Сай картинно приложил ладонь ко лбу, потом одним глазом взглянул на человека перед собой. — Но ты же не брал ничего, брат Хуэн?

—Конечно же нет!

—Ты же знаешь, что моя сестра, Тиан Си, искусный алхимик?

—Эээээ… да… — Хуэн не понял, к чему этот вопрос.

—А если, допустим, я изловлю этого паршивого беженца, напою его зельем правды сестры Си и спрошу, брал ли он всю вашу добычу? Что он ответит, брат Хуэн?

—Нуууу… наверное… он что-то ответит… — Хуэн пытался придумать, как ответить, но не мог.

—О! Можно ж ещё дать это зелье тебе и спросить — брал ли ты общую добычу или не брал? Каков будет ответ, брат Хуэн? — теперь Тиан Сай уже внимательно смотрел на собеседника, сверля его взглядом.

—Ээм… конечно же… ответ… ответ будет «Нет!»… Да… именно так!

—Ты уверен, брат Хуэн? Что ответ будет именно таким? — Тиан Сай печатал каждое слово, грохоча ими на всё помещение. Хуэн Дану вдруг показалось, что Сай не сидит на своём кресле, а нависает над ним, став огромным-огромным! Ему стало трудно дышать, казалось, хозяин комнаты вытеснил весь воздух, так что молодой господин обливался потом и жадно хватал ртом остатки кислорода.

—Я… я… н-нет… я ничего…

—БРАТ ХУЭН?! ТЫ УВЕРЕН?!

—Да они у меня уже в печёнках сидели! Эти ублюдки! Постоянно во всём лучше меня! Хотя кто они — и кто я?! Да, я взял всю добычу себе! Что тут такого? Им просто не повезло, что они — не я! Не я… — Хуэн сгорбился на своём сидении и пускал сопли на сжатые кулаки.

—Ах, брат Хуэн! Не волнуйся — я понимаю тебя! Не которые люди слишком удачливы, чтоб относиться к ним хорошо.

—Ты… ты правда понимаешь меня, брат Сай?

—Конечно же! Думаешь — я не встречал на своём пути таких ублюдков? Не раз встречал, брат Хуэн, не раз!

—Ох, брат Сай!

—Но это всё равно выглядит как воровство у своих же. Но я готов прикрыть тебя, брат Хуэн…

—Сколько? — обречённо выдавил из себя молодой господин.

—Так, что конкретно вы нашли? И не утаивай ничего, брат Хуэн, если хочешь, чтоб моё расположение к тебе продолжилось.

—Три органа дракона — мозг, печень и сердце, шестьсот десять чешуек дракона, пятьдесят семь пилюль неизвестного действия, двадцать два древних артефакта — в основном оружие.

—Хм, органы дракона и чешуя? Хе-хе! — в глазах Тиан Сая вспыхнули огоньки. — Органы и четыреста чешуек ты отдашь мне, остальное возьмёшь себе!

—Хорошо, брат Сай, я слушаюсь! Но я всё это не забрал с собой, а оставил в укромном месте!

—Хорошо, брат Хуэн. И запомни — если я не получу своё после выхода на Чан Далу, то я внезапно узнаю, что ты всё же украл это всё у своих братьев. И моё благородство не даст мне молчать об этом в секте! Ты понял?!

—Понял, брат Сай…

—Ну вот и отлично! — Сай довольно улыбнулся и откинулся в кресле назад. — А знаешь, брат Хуэн, ведь этого ублюдка, который на тебя возвёл напраслину и поссорил тебя с твоими братьями, стоило бы наказать, верно? Как там его зовут?

—Сюань Жао!

—Какое дурацкое имя! Тьфу! — парень на возвышении сплюнул набок. — Так вот, у меня тут есть кой что для тебя, брат Хуэн.

—Ддда? Что? — Хуэн Дан удивлен осмотрел на собеседника. У него что-то для него есть?

—То, что тебе нужно! Мне дал это мой прадед, глава семьи! Сказал, что это можно использовать только один раз, но зато надёжность абсолютная! — как фокусник вытаскивает кролика из шляпы, так Тиан Сай быстро вынул из кольца небольшой, сантиметров в двадцать, меч или, вернее, лезвие меча без рукоятки. — «Оружие последнего шанса»! Оно может убить любого, даже культиватора на пике Боевого императора! Его дал мне прадед, а я даю его тебе — сведи счёты со своим противником, покажи, что никто не смеет выступать против родов секты Пылающего Огня!

—Б… благодарю, брат Сай! — Хуэн двумя руками взял маленькое лезвие и поразился океану Ци, заключённой в нём.

—И лично от меня — возьми вот эту мою броню! — ещё один пасс рукой — и к ногам склонившейся перед сидящим фигуры падает металлический панцирь, закрывающий всё от горла до паха. — Моя личная броня, брат Хуэн. Надень её — и твоя защита станет почти непроницаемой.

—Спасибо, брат Сай! Я и не знаю, как тебя благодарить!

Просто сделай так, чтоб твой обидчик больше не ходил по земле Чан Далу! Это будет лучшей благодарностью!

—Эй, вы! Уроды! Настала пора вам ответить за оскорбления, нанесённые молодому господину Хуэн Дану! — один из стоящей четвёрки выкрикнул эти слова, когда два явно ожидаемых человека вышли из-за угла кособокого домика.

—Тьфу, ты! Я думал, это тараканы вокруг говна, а это охранники молодого господина Хуэн Дана вокруг его самого! — один из двоих, поменьше, сплюнул на дорогу, на секунду остановившись, но потом парочка пошла дальше.

—А ну стойте! Вы, выродки из вшивых сект! Стойте и слушайте, когда с вами говорят высокие господа!

—Брат Сюань, может, исследуем их организм на устойчивость к пизлюлям, а? — один из двоих, тот, что повыше, остановился и стал разминать кисти рук, с весёлой ненавистью глядя на четвёрку.

—А давай, брат Дакуай. Но пусть сначала чутка повоняют, мало ли, может, что ещё более смешное скажут.

—Я, молодой господин Хуэн Дан, вызываю вас, ублюдок Сюань Жао и выродок Дакуай Тоу, на суд чести посредством поединка! Принимайте его — или обесчестите себя на всю жизнь отказом!

Вокруг шестёрки культиваторов, привлечённые громкими криками, стали собираться зеваки. Узнав одного из гениев секты, молодого господина Хуэна, а так же услышав слова о поединке, зеваки начали изрядно шуметь, уже делались ставки на победителей. Кое где заголосили продавцы еды, ходя среди толпы с мини-прилавками на лямках.

—Чёрт, а ведь это хорошая идея! Можно с его же разрешения надрать этому засранцу зад! А, брат Дакуай?

—Я согласен, брат Сюань! Мы только пришли на реку — а рыба сама уже прыгает к нам на сковородку!

—Я считаю это как согласие на поединок! — Хуэн Дан зловеще улыбнулся. Ха-ха, идиоты сами не понимают, во что ввязываются! С артефактами Тиан Сая он разорвёт их в клочья! — Тогда будем проводить его здесь и сейчас! Незачем терять время. Сюань Жао, я вызываю тебя!

—Я ж тебе не покемон, чтоб ты меня вызывал! — возмущённо буркнул Сюань, а сам уже достал из кольца деревянный меч. По тому прошла волна света, а на лезвии вдруг открылся желтый глаз и стал злобно осматривать всю четвёрку противников хозяина.

—Вы трое, схватите его, а я отрублю ему голову! — молодой господин Хуэн скомандовал своим телохранителям, и те кинулись к противнику их господина.

27
{"b":"829882","o":1}