Литмир - Электронная Библиотека

Чэнь Чжэньсинь сказал Тому:

– Поскольку Чэнь Вандао работал круглосуточно, он значительно похудел за несколько дней. Затем моя бабушка приготовила цзунцзы и добавила местный коричневый сахар, чтобы покормить его Через некоторое время она подумала, что мой отец, должно быть, закончил, и пришла за посудой. И тут она удивленно воскликнула:

– У тебя почернел рот, что случилось? Но отец понятия не имел, о чем это она Он был так поглощен своей работой, что окунул цзунцзы в чернила и съел его. Он не заметил, что что-то пошло не так, и продолжал повторять: «Какие сладкие цзунцзы!»

– Вот откуда поговорка: «Вкус правды всегда сладок», – объясняет Том

Затем Чэнь Сянъю привел Тома к дровяному сараю и сказал:

– Это старый сарай, где сто лет назад Чэнь Вандао перевел «Манифест Коммунистической партии» Тогда это было довольно тяжело сделать. Он работал над ним в дневное время и редактировал записи ночью. Он спал на них, завернувшись в одеяло. Всякий раз, когда слово или предложение приходили ему в голову, он вставал и тут же записывал их. Спустя более двух месяцев он вернулся домой в феврале 1920 года и завершил перевод в конце апреля того же года. Затем он отвез рукопись перевода в Шанхай. В августе 1920 года была опубликована первая китайская версия «Манифеста Коммунистической партии».

Через год после публикации перевода Чэня Вандао была основана Коммунистическая партия Китая

В октябре 1936 года Мао Цзэдун сказал американскому журналисту Эдгару Сноу: «Есть три книги, которые глубоко запечатлелись в моей памяти, сформировав мою веру в марксизм. Одна из них – полная китайская версия «Манифеста Коммунистической партии»

Выходя из бывшего дома Чэня Вандао, Том сказал:

– Как иностранец, я не могу не восхищаться обыкновенной, но важной историей города Чжэцзян. После того, как я узнал об этой истории, мое понимание Китая стало глубже

Китай глазами иностранцев - _25.jpg

КИТАЙСКИЕ СВЯЗИ МАМЫ

Китай глазами иностранцев - _26.jpg

– Ну, хотел бы я заслужить такую медаль! Это такая большая честь, – сказал Майкл Крук.

Да, это действительно… очень тяжело, – ответила мать Майкла, Изабель.

Канадка Изабель Крук (р 1915 г ), зарубежный друг, является международным борцом за коммунизм, педагогом, а также пионером в преподавании английского языка после основания КНР. Она также награждена Медалью Дружбы КНР, высшей национальной наградой для иностранцев.

Китай глазами иностранцев - _27.jpg

– Музей фотографии имени Гао Фаня открылся в Чжэцзяне 1 июля 2021 года. Один из его фондов называется «История китайской фотографии», 48 томов которого являются архивами моих родителей Изабель и Дэвида Круков, – говорит Майкл Крук

В ноябре 1947 года его мать приехала в Китай и прибыла в деревню Шилидянь (гостиница «Десять миль») на освобожденной территории

В том году на обширных освобожденных сельских территориях Китая проходили бурные реформы

Изабель Крук в то время работала над докторской диссертацией по антропологии в Лондонской школе экономики. Узнав о новостях из Китая, она бросила свою комфортную жизнь в Лондоне и села на корабль, направлявшийся в Китай.

Китай глазами иностранцев - _28.jpg

Изабель и подумать не могла, что проведет остаток своей жизни в Китае

– Я хотела вернуться в Китай, чтобы продолжить свои антропологические исследования. Мы думали, что эта земельная реформа положит начало изменению общества, а не просто устранит врага. Поэтому мы решили, что очень важно изучить ее и написать об этом, – взволнованно пояснила Элизабет

В ноябре 1947 года Изабель и Дэвид приехали в деревню Шилидянь на освобожденной территории провинций Шаньси, Хэбэй, Шаньдун и Хэнань Деревня Шилидянь была отдаленным поселением, расположенным у подножия гор Тайхан, рядом с городом У Ан в провинции Хэбэй

По словам Майкла Крука, его мать однажды рассказала о деревне Шилидиан: «Мы приехали на повозке, запряженной мулом, проезжая через изысканные южные ворота деревни. Над изящной аркой жирными белыми буквами была написана строчка из популярной народной песни «Мао Цзэдун – великий спаситель китайского народа».

Китай глазами иностранцев - _29.jpg
Китай глазами иностранцев - _30.jpg

Майкл Крук отправился на место, где когда-то жили его родители в деревне Шилидиан. Они жили вместе и делили стол с сельскими жителями В течение дня они опрашивали одно домашнее хозяйство за другим и фотографировали Вечером они записывали или печатали то, что удалось узнать, под керосиновой лампой Они на самом деле прожили там 8 месяцев, сделали более 700 снимков и описали свои выводы в двух книгах «Гостиница «Десять миль»: Революция в китайской деревне» и «Гостиница «Десять миль»: народное движение в китайской деревне», рассказав миру правду о жизни освобожденных сельских районов Северного Китая в тот период.

– Они жили в доме Ван Цзясяна из деревни Шилидянь Некоторые местные жители предлагали готовить специально для них, но Круки категорически отказались. Они настаивали на том, чтобы есть то же, что и жители деревни. Поэтому они выносили свою еду на улицу и болтали с жителями деревни, пока ели. Постепенно местные жители перестали считать их иностранцами, – объясняет Майкл Крук

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

3
{"b":"829200","o":1}