Литмир - Электронная Библиотека

– Да он шутит?! – вымученно выдохнула я, осматривая эти самые статуи драконов.

 Эти каменные глыбы около двух метров в высоту, и в ширину не меньше метра. Да я ни в жизнь эти штуки ни на миллиметр не сдвину.

– Доброе утро, мисс Роуз. Мы с вами ещё не познакомились, – слышу женский голос позади себя.

– Здравствуйте, – дружелюбно отвечаю я, протягивая руку в приветствии.

– Я, преподаватель по травологии. Меня зовут Франи Эурон. – улыбнулась мне женщина, крепко пожимая мою руку.

 И о чудо, первый раз, на меня не смотрят с оценивающим взглядом. Скорее, просто с любопытством.

 Мисс Эурон довольно интересная женщина: маленького роста, на голову ниже меня, пышного телосложения, с большими карими глазами, что смотрят с любопытством и добротой. Но главное, что меня удивило в ней – цвет волос, они темно-зеленого оттенка. Такого необычного, что даже не верится, и хочется на них смотреть под разными углами, чтобы понять, что это не обман зрения.

– Я люблю растения. Точнее, я всегда хотела заниматься цветами и цветущими культурами, но моя семья, от этого была, мягко сказать, не в восторге, – не знаю, зачем и почему, выдала я все это преподавательнице, как на духу.

 Но она не рассмеялась и не фыркнула, а просто похлопала меня по руке.

– Это прекрасно. Если захотите «покопаться» в земле, только скажите. Мои теплицы рады всем, кто неравнодушен к растениям.

– Правда? – с надеждой спросила я, подавшись чуть вперед и неосознанно сжимая руки женщины.

– О, конечно! – кивнула она, с довольным видом. – Пойдемте, я как раз хотела подкрепиться, там расскажите мне, с какими растениями вы уже знакомы.

 И мисс Франи привела меня в столовую. Как оказалось, я тоже тут имею право питаться, мое имя уже внесено в список – трехразового питания. Я взяла поднос, и медленно ступая по пятам за женщиной. Слушая ее рассказы о растениях, что сейчас растут у нее в теплицах – я набрала поднос с завтраком и мы вместе сели за стол.

 Я поняла, что в Верделе многие растения схожи с растениями в Техасе, но есть, конечно, отличия. Благо незначительные. Розы и в волшебном мире – розы.

 После завтрака, я все же решила начать с библиотеки. Тут у меня больше шансов выполнить задание.

 Дорогу я почти, что нашла сама, лишь пару раз спрашивала у проходящих и торопящихся по своим делам учеников точное направление. И когда в очередной раз я спросила дорогу, потому что свернула не туда, мне ответили слегка грубо и жестко:

– О святые крылья, ты, что читать не умеешь? Есть же таблички! И где таких одинаковых и тупоголовых только находят? – это мне посчастливилось выловить из толпы учеников ту самую девушку, с которой мы вчера столкнулись с Беатрис по пути ко мне в башню.

– Извините, я тут пока не освоилась. Спасибо, теперь буду знать о подсказках, – ответила я, смутившись такому резкому ответу с ее стороны. – Не хотела отвлекать вас от важных дел. Но грубить было необязательно. Вы меня не знаете, а вешать ярлыки на незнакомых людей, даже не потрудившись их узнать – грубо и абсурдно.

 И больше не видя смысла стоять и выслушивать оскорбления, я пошла по табличкам, висящим на стенах, искать библиотеку. Оставляя эту грубиянку позади.

 Зайдя же в библиотеку, я ахнула. Какая же она огромная! Да тут и нескольких дней не хватит, чтобы ее обойти и найти то, что мне нужно.

 Тут были одни сплошные ряды с книгами – от пола до потолка набитые разными изданиями, в разнообразных переплетах и с разными оттенками обложек. Через некоторое расстояние к стеллажам были приставлены лестницы, по которым можно забираться и доставать необходимую книгу. Я так залюбовалась этим величественным помещением, что не заметила подошедшего ко мне сзади мужчину:

– Занятное место, да? – спросил он шепотом.

 А я еле успела прикрыть рот рукой, чтобы не завизжать от испуга. Лишь сердце бешено подпрыгнуло и понеслось вскачь, не желая успокаиваться.

– Вы меня напугали, – все же тихо пискнула я.

– О, милочка, прошу простить старика Нельсона. Ко мне не так часто захаживают посетители. К тому же, такие хорошенькие. Только в момент сдачи экзаменов, – хмыкнул он и пошел к столу у входа, который я как-то не заметила. – Чем могу помочь?

 Я смутилась его комплименту и призадумалась. Ведь в новых заданиях ректор вновь не написал, что я не могу принять помощь. И я улыбнулась этой мысли.

– Спасибо вам Нельсон за комплимент. Меня зовут Лали Роуз. И ректор Тедариус дал мне задание… – я, достав листок, прочитала свое задание библиотекарю.

– Что ж, смею предположить, что мы с вами вдвоем быстро управимся с этим делом, – воодушевился мужчина, и легонько хлопнув в ладоши, растер их между собой.

 И я, благодарно улыбнувшись Нельсону, поспешила вслед за ним, пока он стал бегать из ряда в ряд, от стеллажа к стеллажу. По пути собирая с помощью своей магии воздуха необходимые для меня книги. Я с любопытством и что уж там, открытым ртом стояла и смотрела за его действиями. И увидев мой завороженный взгляд, он поднес палец к своим губам:

– Только «тссс», в библиотеке магия стихий запрещена, – и подмигнул мне. – Но мы сделаем маленькое исключение, и быстренько все соберем. Никто и ничего не заметит. Но если захотите ознакомиться с книгами по магии стихий, дайте знать.

– А вы хитрец, мистер Нельсон. И спасибо ещё раз за предложение. Но я к сожалению тут не учусь, а работаю, – тихо хохотнула я, следуя дальше вслед за мужчиной, пока книги по его велению проплывали по воздуху и скрывались где-то в глубине стеллажей библиотеки.

– Все может поменяться, моя дорогая, мисс Роуз. – как-то загадочно сказал он.

 Спустя час, Нельсон отвел меня в одну из пустых секций, которую выделил для книг по магии земли. Как и просил Себастьян Тедариус. И оставил меня с дюжиной стопок книг, так как по алфавиту я уже разберу их сама.

– Было очень приятно поработать вместе, юная барышня, – поклонившись, сказал библиотекарь.

– Спасибо вам, Нельсон. Без вас я бы тут на пару лет застряла, – обведя стопки книг руками, поблагодарила я мужчину.

 И он ушел.

 Я ещё немного посмотрела ему вслед, прежде чем приступить медленно, но верно расставлять все книги в алфавитном порядке. Хорошо хоть язык у меня и этого мира один. А то вышло бы совсем печально.

 Не знаю, сколько прошло времени, прежде чем я разогнула спину, но ее я уже почти не ощущала. Да и внутри снова появилась какая-то электрическая вибрация от удовлетворения проделанной работой. Правда, грудь теперь сдавливало немного неприятно, но это все из-за постоянных упражнений с книгами. Я в этом уверена.

 Лишь потянувшись и размявшись после усердной работы, я смогла оценить плоды своего труда. Все книги «от» и «до» были расставлены как надо. Я даже залюбовалась, как красиво все расставлено, и идеально выглядит после моего вмешательства. Просто рай для книголюба. И только сейчас я услышала какую-то возню чуть дальше по коридору.

 Оглядевшись вокруг и не увидев никого, я задумалась – что же это могло быть? Может приведение? А в этом мире они вообще есть? Недолго думая, мое любопытство пересилило меня. Снова. И я медленно, стараясь не шуметь, тихо на цыпочках, пошла на этот странный звук. Начиная уже немного слышать шепот и более сильную возню. Подобравшись ближе, я спряталась за стеллаж. И прислушалась.

– Поспеши, у тебя скоро собрание, – томно простонал мужской голос.

– Ты же не любишь, когда я спешу, – в тон ему проговорила девушка.

 И снова шорох и возня. Неужели я застукала кого-то занимающихся сексом в библиотеке? И мне тут же стало неловко. Но и интересно тоже. Нет, надо бы убраться отсюда подальше и не попасться на глаза влюбленной парочке. Это неправильно.

– Ты такая умелая, – между поцелуями проговорил мужчина.

– Долго мы ещё будем прятаться по углам? Я хочу, чтобы каждая знала, что ты мой, – с легкими нотками угрозы сказала девушка.

– Это не для меня, Трис. – сказал рычащим голосом мужчина.

8
{"b":"828439","o":1}