Литмир - Электронная Библиотека

− Смотри, кто летит? – воскликнул он, указывая на небо.

Девушка тут же повернула свой взгляд. Фотовспышка то и дело срабатывала, ловя смену эмоций на её лице: от любопытства до искреннего смеха. Его проказа удалась, и фотографии получились живыми.

На обратном пути Борис сообщил поразившую её новость:

− Сегодня вечером мы ужинаем у меня дома. Жена ждет тебя в гости.

− Зачем? – резко спросила Варя.

− Я думаю, что лучше познакомить с тобой, чем до её ушей донесутся сплетни о русской туристке, с которой у меня якобы роман, − пояснил как можно спокойнее он.

− Ты прав. Наше невинное путешествие может быть расценено по-разному, − согласилась попутчица. – Как зовут твою жену?

− Мария Фернанда Домингес. Дочь – Анхелика. Ей скоро пять лет исполнится.

− Маленький ангел, − вздохнула Варвара и вновь отвернулась к окну. – Белокурый как ты или на маму похожа?

− На меня, − с гордостью заявил Борис.

− Как меня представишь?

− Сокурсница по группе обучения испанскому. Зачем врать?

− Да, можно просто утаить часть информации и, как будто бы и не лжешь, − прозвучал тихий ответ. – Ты знаешь, когда мы с тобой встречались я очень боялась, что ты узнаешь о споре и бросишь меня. Поэтому старалась говорить про одногруппниц как можно меньше. Я же не врала, а просто не говорила.

− Какой спор? – заинтересовался Борис.

− Что ты будешь моим и сделаешь мне предложение. Глупо, правда? Поспорить, а потом влюбиться! Мелодрама какая-то!

− И что ты получила после выигрыша? – напряжённый вопрос резал воздух.

− Они мне российский гимн спели на лекции, − тихо сказала Варя. Тогда он прозвучал насмешкой над её несостоявшейся поездкой. Слушая торжественные слова, она чувствовала, как внутри всё прожигает от горечи невысказанной обиды и ненависти.

− Занятно, − подвёл итог Борис. Салон машины погрузился в тишину, прерываемую звуками других автомобилей и шумом ветра.

До Севильи они так и не проронили ни слова.

Глава 8

Борис остановился около двухэтажного особняка, окружённого красивым садом. Вокруг дома не было забора, как принято в России. Его роль выполняли кусты, подстриженные волной. Варвара вышла из машины и смущенно осмотрела себя:

− Надо было хоть в отель заехать, переодеться. Неудобно в таком виде на смотрины ходить.

− Мария приготовила тебе комнату для гостей и смену белья. Переоденешься, − на ходу пояснил мужчина. Он спешил навстречу высокой женщине. Они обнялись и нежно поцеловались. Варя почувствовала мощный укол ревности. На глазах заблестели слёзы. Одно дело по-приятельски общаться с бывшим женихом, другое – видеть, как он обнимает другую. Девушка отвела взгляд в сторону. На качелях спокойно сидела белокурая девочка. Серые глаза с любопытством осматривали ее. Она расправляла упрямо поднимающиеся от легкого ветерка воланы. Сарафан светло-голубого цвета, украшенный мелкими белыми розочками, напомнил Варваре о детстве. Вероника, стремившаяся слепить из неё такую красивую юную леди, которая сидела на качелях, каждый раз разочаровывалась. Вместо стильных нарядов на взбалмошной племяннице вновь оказывались разрезанные джинсы или шорты. Варвара задорно улыбнулась. В глазах Анхелики тоже плясали чертята, но они умели подчиняться принятым в семье правилам. Смуглянка, игнорируя взрослых, подошла к ребенку. Она присела на корточки и, протянув ладонь, сказала по-испански:

¡Hola! Soy Barbara.11

Девочка пожала её руку и представилась:

− Angelica Dominguez.12

− ¿Se balancean los adultos en tu columpio?13

¡Columpios!14 – предложила она, с неподдельным интересом, наблюдая, как Варвара занимает её место. Девушка с силой оттолкнулась и взлетела. Ощущение полета наполнило тело легкостью и свободой. Анхелика прыгала от восторга. Раньше никто из взрослых не осмеливался проникнуть в детский мир и радоваться простым вещам вместе с ней.

Варвара завоевала расположение не только Анхелики, но и Марии Фернанды, которая активно расспрашивала о прошлом Бориса, о жизни в России. Смуглянка старалась отвечать максимально честно, однако некоторые подробности пришлось всё-таки скрыть: их близкие отношения, историю его семьи. Она с удивлением отметила, что его рассказ о богатых родителях, отказавшихся от сына, переехал вместе с ним в Испанию. Борис получил гражданство этой страны, сменил фамилию на Домингес, отказался от всего того, что связывало с родиной. Почему же он с такой настойчивостью хочет найти мать и отца, передать для них подарки, если в новой жизни для них нет места? Или он сожалеет о содеянном? Варавара терялась в догадках.

Её взгляд часто обращался в сторону Марии Фернанды. Черные как смоль волосы были заплетены в аккуратную косу. Послушная челка красиво лежала. Мария то и дело поправляла ее. Тонкие, правильные черты лица привлекали внимание. Нежный овал лица то и дело освещался спокойной улыбкой. Платье идеально сидело на тонкой фигуре. Драгоценности подобраны в тон наряду. Голос окутывал, создавая ауру семейного благополучия и гармонии. Наверное, о таких женах мечтают мужчины. Борис с ней счастлив. Варвара замечала их легкие прикосновения, любящие взгляды.

В их доме было светло и уютно. Здесь хотелось задержаться, чтобы насладиться тишиной и покоем. За ужином Борис расхвалил её таланты фотографа и предложил всем вместе посмотреть получившиеся снимки. Варя умышленно показала только то, что было сделано до сегодняшней совместной поездки. Мария попросила оставить несколько пейзажей для оформления отелей.

Утром уже в отеле Борис передал подруге адрес, коробку с подарками для своих родителей.

− Я надеюсь, что ты их найдешь.

Варвара кивнула, не в силах сказать ни слова. В горле застрял комок. Она чувствовала, что еще немного и заплачет. Девушка протянула ладонь для прощального рукопожатия. Борис слегка коснулся ее, а затем порывисто обнял и быстро отпустил:

− Я думаю, мне не стоит провожать тебя до аэропорта, − хрипло проговорил он.

Варя помотала головой и покинула его кабинет. Скоро её река жизни вернётся в обычное русло и потечет в правильном направлении. Она вернётся в Москву и забудет о встрече с ним. Слёзы текли по её щекам. Смуглянка, не замечая их, двигалась по направлению к номеру, чтобы собрать вещи и улететь, как можно дальше от него… и от себя.

Девушка вызвала такси. Обратная дорога была окутана шлейфом тоски. Она чувствовала, что скоро вернётся сюда, но в другом статусе – гида. Главное – быть вдалеке от Бориса и его новой семьи. Объявили рейс. Варвара подняла сумки и двинулась к стойке. Кто-то поймал её за плечо и остановил. Не нужно было оборачиваться, чтобы узнать, чьи руки удерживают ее.

− Я забыл оставить тебе свой номер телефона, − тихо сказал он, а затем пояснил: – Чтобы сообщить о родителях.

− Я бы позвонила на тот, который дал Егор, − ответила Варя, не оборачиваясь. Ей не хотелось, чтобы он увидел красные от слёз глаза, хоть и прикрытые темными стеклами очков.

− Это мой личный номер. Ты можешь звонить в любое время, − девушка чувствовала какую-то обречённость в том, что он говорил, как держал за плечо.

− Я обязательно позвоню, − пообещала она, взяв протянутый листок бумаги.

− Не забудь, ты согласилась быть моей ностальгией! − напомнил Борис с легкой усмешкой.

Варвара кивнула и поспешила в сторону пункта регистрации. Слёзы стекали по щекам, оставляя соленый привкус на губах. Только, поднявшись в небо, девушка почувствовала лучше. Она достала блокнот, карандаши и принялась за работу. В конце полета с листа на неё смотрели счастливые лица Бориса, Марии и Анхелики.

− Да будет так! – заключила она. Её будущее в России. Оно мчится навстречу ей, укрывая любовью и заботой. Имя ему – Лёва! В одну реку дважды не войти, поэтому нужно плыть по течению, получая от жизни всё, что она протягивает ей прямо в ладони.

вернуться

11

Перевод с испанского: Привет! Я Варвара.

вернуться

12

Перевод с испанского: Анхелика Домингес.

вернуться

13

Перевод с испанского: На твоей качели взрослые качаются?

вернуться

14

Перевод с испанского: Качайся!

23
{"b":"826658","o":1}