Литмир - Электронная Библиотека

Девушки не давали ему прохода, покорённые не только внешностью, но и солидным состоянием. Егор не торопился жениться, меняя одну на другую. Неизменным оставалось только общение с Варварой. Она понимала его, разделяла взгляды относительно свадьбы. Вдвоём им было интересно философствовать о жизни, при этом никто ничего не требовал и не ждал от другого. После той вечеринки Егор больше не упоминал о Борисе, боясь спугнуть дружбу. Тема для неё была явно тяжёлой, а прошлые чувства явно не остыли.

Варвара пыталась заполнить своё время так, чтобы не было сил на воспоминания. Она устроилась переводчиком в редакцию. Небольшая зарплата помогала обрести независимость и не потерять квалификацию. Испанская литература встречалась реже, чем английская, но ей необходимо было поддерживать себя на должном уровне. Её мечта покорить солнечную страну вновь обрела свои очертания. Но теперь ей нужно было доказать ему, что и её желания осуществимы, и она может быть успешной.

После окончания университета Варвара пыталась устроиться гидом в загранпоездки, но все места были крепко заняты. Егор предлагал помощь, но подруга упорно отказывалась. Она хотела добиться всего сама. Наконец, одна из фирм осталась без экскурсовода по столице. Девушка обречённо вздохнула, но согласилась. Нужно с чего-то начинать…

Места были обычными для московских гостей: Кремль, Храм Христа Спасителя, Воробьевы горы… Варя просидела два вечера, пытаясь создать интересные материалы, раздобыть необычные факты. Первая экскурсия потрясла её до глубины души. Приехавшая из провинции группа туристов мечтала только об одном − выйти из автобуса и купить прохладного пива. История и памятники их интересовали мало. Кто-то, размахивая открытой банкой, попытался залезть на ограждение на Воробьевых горах, кто-то обнимал памятник Евгения Леонова на Мосфильме. Варя с горечью смотрела на происходящее. Её первым желанием было уволиться в первый же рабочий день. И тут прозвучал тихий вопрос:

− Какого года видеокамера?

Девушка оглянулась на парочку интересующихся туристов и принялась рассказывать то, что удалось собрать о Мосфильме. Они внимали её словам, уточняли детали и благодарили за интересную экскурсию, обещая рассказать о приятно проведённом времени знакомым.

После этого Варвара стала учиться строить разговор так, чтобы привлечь различную аудиторию. Одним предлагать интересные факты, другим – места для фотографирования, третьим – возможные способы отдыха. Постепенно туристы для неё разделились на тех, кто поехал на экскурсию из-за скуки, ради того, чтобы рассказать о покорённой столице, и тех, кому действительно интересно. Первые обычно топтались в самых последних рядах, лениво выходили из автобуса, нервно курили, выражая недовольство окружающим. Вторые задавали вопросы о других местах столицы, которые не удалось посетить в этот день, упорно фотографировали через плохо вымытые стекла автобуса всё то, что могло указывать на знание ими столицы, проходили товарные ряды, пытаясь отыскать сувениры для всей семьи. Теперь можно было подарить магнит каждому и сказать «Я здесь был!». Варвара тихо посмеивалась над ними, но старалась максимально удовлетворить их интересы. Таких туристов было большинство. Именно они пребывали на Красную площадь. Самой лучшей аудиторией была для неё третья – те, с которыми можно было поделиться максимумом информации, те, которые могли поставить в тупик необычным вопросом, те, которые постоянно спорили и высказывали свою точку зрения.

Два летних месяца пролетели в круговороте поездок по любимой столице. Но хотелось уже выйти за её пределы, вести путешественников по новым дорожкам. Самыми интересными были экскурсии с иностранцами. Знание языков позволяло ей вести свободные беседы на английском и испанском. Особенно радовали последние туристы. Она расспрашивала их о стране, рассказывала о своей. Конечно, каждый хвалил свой дом, но порой проскальзывали разговоры и о финансовых затруднениях, гибели урожая из-за непогоды, тревожных волнениях среди народа. Варя внимала им. Для неё это была маленькая ниточка, связывающая с ним. Как там он? Счастлив ли в браке? Не бедствует? Он так боялась быть бедным. Удалось ли устроиться? Иностранные туристы, подкупленные искренним интересом к себе, становились словоохотливыми, делились собственными переживаниями. Одна из групп попросила, чтобы Варвара сопровождала их по Золотому кольцу. Шеф разрешил ей выступать только на роли переводчика, так как данный маршрут ею был не освоен. Уходящий в декрет сотрудник согласилась провести стажировку молодой коллеги.

Двое суток Варвара переводила одну речь в другую, дополняя эпитетами и литературными зарисовками. Она так соскучилась по утончённым испанским выражениям, произносящимся с неимоверной скоростью. Бешеный темперамент и красота всегда привлекали в этой стране. Поездка ознаменовала новый этап в её карьере: ей доверяли любые поездки по России, но и оплата была соответствующей: сколько проездишь, столько и получай.

Сентябрь пролетел незаметно под нескончаемой сменой городов. А далее последовало неимоверное количество времени, которое необходимо было заполнить. Варвара радовалась даже Лёвиному появлению. Егор предупреждал и одного, и другого о бессмысленности отношений. Девушка только иронично улыбалась:

− Неужели ты думаешь, что он реально в меня влюблен? Так красивая картинка рядом. Потусуется и успокоится… Не заводись, Егор! – отмахивалась подруга и продолжала флиртовать с его помощником. Периоды улыбок и красивых слов сменялись криками и выбрасыванием подарков. Варино раздражение выплескивало через край, разрушая всё на своём пути.

Лёва спокойно держался, уходил и возвращался вновь. Девушка, мучимая уколами совести, принимала его, и всё повторялось снова. Молодой человек перестал обращать внимание на предупреждения Егора, понимая, что характер у его избранницы не простой. Но он любил её именно такой: красивой, немного взбалмошной, неуравновешенной…

Варвара часто отключала телефон в поездках, ссылаясь на занятость и плохую связь, а заодно и спасаясь от Лёвиных навязчивых звонков. Меняющиеся пейзажи, архитектура завораживали её. Она любила рассказывать об истории строении, стараясь найти душевные истории и притчи, позволяющие удержать интерес слушателей. Самыми любимыми были поездки в Санкт-Петербург и Казань. Первый покорил её своими бесконечными мостами и туманами, сквозь которые проглядывали крыши самых красивых зданий. Туристам обычно предоставлялось время на прогулку по собственному усмотрению, а Варвара бежала на Васильевский остров. Она бродила по берегу серой реки или между старых домов. Серые улочки, наполненные болью и грустью, как и её воспоминания. Они были словно противоположностью испанской мечте. Здесь не было такого наплыва туристов как в центре, и в то же время витал дух города, воздвигнутого Петром.

В Казани казалось неестественным смешение абсолютно несовместимых вещей, идей. Ислам, христианство и буддизм смешивались в Храме всех религий, как и всё в этом, таком разном и таком едином городе. Приезжая в Казань, она поражалась её индивидуальности и неповторимости. Один город, словно магнитом притягивал к себе противоположности, примеряя и соединяя их. Варвара старалась показать как можно больше, но понимала, что все усилия напрасны. Нельзя узнать и понять город за одни или двое суток. Его можно просто увидеть и запечатлеть на фото.

Варвара ехала по направлению к Москве и чувствовала сильнейшую усталость. Она свернулась калачиком на первом от двери сидении и укрылась пледом, не желая видеть оплывшие лица туристов. После года поездок по России девушка чувствовала в себе постоянное желание сыронизировать, уколоть, когда главной достопримечательностью становился туалет. Куда бы они не приехали, первый вопрос всегда был о нем, особенно если путешествовать отправлялась компания, которая нуждалась в снижении напряжения, стремлении сбежать, как можно дальше от дома. Они начинали расслабляться уже при посадке в автобус, доставая все необходимые реквизиты счастливого отдыха – пиво, водка и закуска. На обратном пути последнее обычно не требовалось, зато возрастала потребность в главной достопримечательности поездки.

14
{"b":"826658","o":1}