Литмир - Электронная Библиотека

Ольга Боярышникова

Врата теней

Пролог

Давным-давно, когда человек только начал осваивать Землю, на высокой горе, которую омывало море, стояли врата…

Эти врата были порталом в могущественный мир. Этот мир находился внутри врат. Он был разделен с миром людей. Люди не могли попасть туда, точно так же, как и те, кто жил внутри врат, не могли попасть к людям. Всё в этом мире было таким же, как и на Земле: текла вода, росла трава, были и деревья. Но только в этом мире никогда не наступал день, ведь там никогда не светило солнце. Но вечная ночь не смущала жителей этого мира. Они не знали, что можно жить иначе.

Жители этого мира были словно тени человека, который жил по ту сторону портала. Это были черные существа, не имеющие физического тела. Они обладали уникальными способностями: одни были одарены физически, другие обладали силой мыслей. Но они были могучими не от рождения, а обретали способность, читая заклинания из волшебных свитков, о происхождении которых никто не знал. Но они могли прочитать только одно заклинание, поэтому им приходилось делать выбор – выбор между физической силой и силой разума.

По традиции, которая существовала уже несколько веков, молодому поколению предстояло сделать свой выбор. Тени читали заклинания, приобретая силу. Казалось, что всё идёт по плану, но…Но было два брата, которые знали то, чего не знали другие. Один из них решил нарушить традицию, ведь он уже давно планировал осуществить коварный план. Подойдя к свиткам, он не стал делать выбор. Он решил соединить свитки воедино, зная, к чему это приведет. Его брат – Светас, попытался ему помешать, но было поздно… Мракас полностью прочитал заклинание. Прогремел сильный взрыв. Всё живое, находящееся внутри врат, было уничтожено. А врата, которые были порталом, стали невидимыми…

Такую легенду узнал человек. Но порой легенды ошибаются. Люди не жили в этом мире. Они не могли знать, что же произошло на самом деле. Эта легенда оставила немало вопросов, на которые ещё предстояло найти ответы. Но ответить на эти вопросы мог лишь человек, который сможет снять иллюзию с невидимых врат. Человек, который возьмёт верх над своими страхами, и не даст сбыться древнему пророчеству…

Глава 1

Зов прошлого

С того дня прошло девятьсот лет. Люди продолжали изучать Землю. Они заселялись повсюду, осваивали все уголки планеты. Но были и такие места, где ещё не ступала нога человека. Одним из таких мест была гора, на которой стояли врата. Люди считали эту гору проклятой. Никто не поднимался на её вершину, словно кто-то хотел, чтобы люди не сняли иллюзию с врат. Очень странно, но люди верили в проклятье настолько сильно, что за несколько столетий иллюзия не была снята. Но так не могло продолжаться вечно, ведь всегда найдется тот, кого не остановят слухи о проклятых местах. Всё ещё может измениться…

Однажды летом по морю плыл корабль. Один знатный торговец возвращался домой вместе со своим маленьким сыном. До причала оставалось совсем немного, но вдруг погода резко ухудшилась. Капитан корабля решил переждать бурю, сбросив якорь у горы, которую со всех сторон омывало море. Это была та самая гора, на которой стояли невидимые врата.

Среди мореплавателей ходили легенды о том, что проклятую гору обходили шторма, поэтому корабли нередко пережидали там бурю. Да и море в этом месте было неглубоким, что позволяло сбросить якорь. Но никто не сходил на берег, по-прежнему веря, что гора проклята. Поэтому семилетний Ву мог посмотреть на одинокую гору только с палубы корабля. Ву сразу обратил внимание на то, что на вершину горы вело множество мелких ступеней. Эти ступени брали своё начало у самой воды.

– Отец, я хочу подплыть к этой горе, дайте мне лодку, – сказал Ву, надеясь, что его отец не будет против.

Его отец не верил в слухи о проклятых местах, поэтому разрешил сыну подняться на гору.

– Ты можешь посмотреть на гору поближе, но я запрещаю тебе подниматься на самый верх. Пообещай, что будешь слушать сопровождающего!

Ву дал обещание, хотя его отец и так знал, что Ву никогда не нарушает запреты. Мальчик хотел пройти большую половину ступеней. Он поднимался всё выше и выше, не оглядываясь назад. Подниматься вверх было не так просто, как казалось, но Ву всё же прошёл первую половину ступеней.

– Ву, отец запретил тебе подниматься так высоко, – напомнил матрос, сопровождающий мальчика.

Ву всегда слушал отца, поэтому собирался спуститься вниз, но вдруг он увидел, что стоит на ступени, которая отличается от остальных. На этой ступени была нарисована странная фигура, напоминающая солнце. В середине этого рисунка было отверстие, размером с человеческий кулак. Ву показалось, что это отверстие было непустое, поэтому он просунул туда руку. Внутри отверстия был спрятан древний свиток, в котором были нарисованы странные знаки, а древний текст был написан на неизвестном языке. Ву хотел рассмотреть странные знаки, но матрос вновь прокричал, что пора спускаться. Мальчик решил забрать свиток. Вернувшись на корабль, Ву спрятал свиток в своём маленьком тайнике. Он всегда забирал с собой необычные вещички, найденные во время путешествий с отцом. Все эти вещи он считал своим маленьким кладом, но он даже представить не мог, что за ценность ему удалось найти. Этот свиток был "зеркалом" древней цивилизации. Он мог показать правду, поведать о том, что произошло много лет назад, но понять древние знаки было очень непросто. Переждав бурю, корабль продолжил путь. Мальчик не поднялся на самый верх горы, поэтому иллюзия не была снята. Но Ву не мог предположить, что, вытащив свиток из древнего отверстия, он снял защиту, которая не давала сбыться древнему пророчеству и оберегала всё человечество…

Корабль смог спокойно вернуться домой. Плаванье было долгим, поэтому Ву успел соскучиться по родной стране – Лэвандии. Его отец тоже скучал по родному городку, по родному имению, которое напоминало ему об умершей жене. Ву был ещё очень маленьким, когда его мать умерла. Он не помнил её. Хотя отец мальчика часто рассказывал сыну о матери. Ву знал, что именно от неё он унаследовал свои голубые глаза и волосы, цвета соломы. Вернувшись домой, Ву сразу же спрятал свиток в своём тайнике. Мальчик пытался разобраться в том, что написано в свитке, но так и не смог ничего понять. Расшифровать древние знаки было непросто, тем более, что у Ву не было времени на посторонние занятия. Отец мальчика хотел, чтобы его сын получил хорошее образование. С мальчиком работали лучшие учителя. Они учили его различным наукам, грамоте, иностранным языкам. Ву нравилось учиться чему-то новому. Он хотел узнать то, о чём не знал ранее. Отца Ву радовали успехи сына. Он был уверен, что в будущем мальчик пойдёт по его стопам. Но рассуждать о будущем было ещё слишком рано, ведь никто не знал, что готовит завтрашний день…

Время летело быстро. Прошло три года. Ву было уже десять. Мальчик давно хотел выйти в море вместе с отцом. Странный голос звал его в море, звал к проклятой горе. После того, как Ву нашел древний свиток, ему стали сниться странные сны. Эти сны словно объясняли значение символов, изображённых в свитке. Ву казалось, что этот свиток является чем-то особенным, поэтому он бережно хранил его, тем более, что этот свиток напоминал ему о самом удивительном путешествии.

Ву тратил на обучение всё свободное время, ведь считал, что в учении нельзя останавливаться. Сверстники считали Ву странным, поэтому у него было немного друзей. Но у Ву всё же была подруга, которая всегда поддерживала его. Мари была ровесницей Ву. Девочка довольно таки хрупкого телосложения, невысокого роста, с длинными рыжими волосами. Её зелёные глаза напоминали два изумруда, которые блестели на свету. Мари тоже любила учиться. Она была умна и сообразительна, чего нельзя было сказать о её брате-близнеце – Нэо. Неудивительно, ведь Нэо унаследовал от отца не только чёрные волосы и зелёные глаза, но и свой непростой характер. Отец ребят был партнёром и лучшим другом отца Ву, а их мама была женщиной благородного происхождения. Её дядя правил всей страной. Ребята росли в любви и в достатке. Но для того, чтобы жить в достатке, их отцу приходилось часто выходить в море, поэтому он редко бывал дома. Отдохнув несколько месяцев, он опять начал готовиться к долгой дороге, которая планировалось уже очень давно. Закончив приготовления, купцы решили отправиться в путь. Ву грустил, провожая отца, ведь знал, что плаванье будет очень долгим. Отец Ву не хотел, чтобы сын пропускал занятия, поэтому не взял его с собой. Перед отправкой, Ву ещё раз попросился в плаванье, однако его отец не изменил своего решения.

1
{"b":"826636","o":1}