Литмир - Электронная Библиотека

Я всегда всему учусь быстро! Но… кажется, я уже не хочу… И откуда эта неуверенность? Как, черт возьми, он это делает?!

– Сядь сюда, – он усадил меня в кожаное кресло, – и подожди, пока я соберусь и все выключу.

В полнейшем трансе я повиновалась своему боссу, пытаясь дать себе время включить голову. Но рядом с ним, кажется, это было невозможно.

Глава 3

Как завороженная я молча следила за тем, как Страм что-то допечатал в ноутбуке, затем выключил его, закрыл, аккуратно сложил все на столе и, взяв брутальный кожаный рюкзак, вновь направился ко мне.

Я с самого начала заметила, что у Страма весьма необычный для офиса стиль одежды. Очень редко когда моего босса можно было застать в классической рубашке и брюках. В основном он ограничивался футболками поло и джинсами. Из обуви он предпочитал грубые ботинки Timberland даже в летний сезон, нежели строгие туфли или хотя бы что-то более легкое. Также его стиль дополнял все время чем-то набитый под завязку рюкзак. Создавалось впечатление, что мужчина вот-вот собирается на какой-нибудь хайкинг по пересеченной местности, а не в свой собственный офис. Однако в кабинете Страма был шкаф, где у него всегда висела пара костюмов на случай серьезной деловой встречи.

В общем: по всему этому можно было заключить, что он очень странный своенравный человек, непонятно каким образом умеет полностью захватить внимание человека и подчинить своим интересам, да еще и стиль одежды изрядно сбивал с толку: вроде и располагал с фамильярности, но внушительное телосложение тут же вынуждало держать дистанцию.

Я не могла не признаться, что Александр Страм действительно интересный и притягательный мужчина. Хотя бы с точки зрения психологии. До ужаса хотелось узнать, что же на самом деле в его голове и как он научился таким ненавязчивым, но эффективным методам манипулирования людьми. Была бы я в другом положении я бы обязательно напросилась к нему на откровенный разговор и все выведала. Но использовать свой ум так открыто я пока не могла.

Поэтому мне оставалось лишь визуально наблюдать за моим боссом и довольствоваться своими догадками.

– Пойдем, маленькая, – мужчина схватил меня чуть выше локтя, помог мне подняться и повел на выход.

Я что, по его мнению, сама бы встать не могу? Его странное поведение все больше начинало грызть мое любопытство, но задавать вопросы слишком рано. Пусть сам сначала расскажет то, что хотел мне рассказать.

И да! Почему маленькая?! Мне кажется, двадцать лет уже не тот возраст, когда девушку можно называть таким инфантильным прозвищем. Я не маленького роста, не веду себя незрело, да еще вообще-то работаю под его началом. Мне кажется, я бы стерпела любое стандартное прозвище типа зайки, крошки, малышки или еще кого-то. Но маленькая! Это как минимум прилагательное, а не существительное! Я, конечно, знаю, что Страм не совсем русский – его отец швейцарец, но по-русски мой босс говорит как на родном языке.

Вот так, съедаемая изнутри любопытством, я позволила боссу проводить меня до его машины, а через десять минут мы уже были на месте. Это оказался уютный арт-ресторанчик в стиле горного шале. Ну хоть здесь Страм оказался весьма предсказуем. Шале вполне в духе Швейцарии.

– Устала сегодня? – первым делом спросил Страм, бережно усадив меня диванную подушку. Самим же диваном здесь служил уютный широкий подоконник, украшенный разноцветными подушечками, светодиодными гирляндами на окне и даже клетчатым пледом на всякий случай. И, несмотря на летнюю погоду, казалось, что только взгляни в окно и там отразятся горные заснеженные долины, а на календаре приближается время к празднованию Рождества.

– Нет, – я зябко повела плечами. Кондиционер здесь так же создавал довольно зимнее настроение.

Тогда Страм заботливо накрыл меня мягким пледом и обнял за плечи, чем вновь поверг меня в шок.

– Я бы хотел с тобой поближе познакомиться, Луна, – вкрадчиво проговорил он, и я почувствовала себя маленькой девочкой, которую взрослый дядя заманивает конфеткой в свою машину. – Чем ты увлекаешься, какие книги читаешь, что смотришь, какую музыку слушаешь.

– Господин Страм, – я недоверчиво покосилась на него. – Я довольно скучный человек. Я росла в малообеспеченной семье и с десяти лет должна была помогать родителям. У меня не было времени что-то читать или смотреть. У меня даже телевизора не было.

Отчасти я не слукавила. Я действительно не читала беллетристику, не смотрела даже самые известные оскароносные фильмы и не знала, чем по звучанию отличается рок от хип-хопа. Это все мне было не интересно, и точка. А уж телевизор в нашем доме и вовсе никто никогда не смотрел. Он был предметом интерьера, не больше.

– Интересно, – улыбнулся он и будто даже обрадовался моему ответу. – У тебя совсем не было детства?

– Не было, – я неловко сжалась от пронзительного взгляда мужчины. – А что? Это портит меня как сотрудника?!

– Ну-ка не язви, – строго добавил он. – Со мной ты будешь разговаривать максимально вежливо. Все ясно?

– Д-да, – каждый поворот нашего разговора шокировал меня еще больше, и я снова не понимала куда девается весь мой интеллект.

Официант принес нам согревающий глинтвейн, что было очень кстати. С зимней атмосферой они тут явно не скупятся. Не удивлюсь, если у них здесь еще и снегопушка имеется.

– Мне нравится, как ты ведешь себя сейчас, – снова заговорил Страм. Он взял мой бокал с глинтвейном и заботливо подул в него, а затем решил попоить меня… со своих рук? Он думает, что у меня какая-то инвалидность или как? – И совсем не понравилось, как ты пыталась меня соблазнить. Но реакция на мое маленькое наказание мне тоже понравилась. Мне нравятся эмоциональные, немного капризные и взбалмошные девочки, которые, однако, тут же ведут себя тихо, стоит на них укоризненно посмотреть.

Он говорит будто реально о маленьких девочках. Или что, у него какие-то наклонности в этом плане?

– Извините меня, господин Страм, но Вы говорите как будто о каких-то нездоровых отношениях между ребенком и взрослым мужчиной, – я попыталась чуть отсесть от него, но он лишь крепче сжал мои плечи. – Я бы не хотела называть это одним емким словом, но на первый взгляд все именно так.

– Ты думаешь, что я педофил? – Страм даже бровью не повел.

– Я не называла этого слова, – я выставила ладони вперед в обезоруживающем жесте.

– И правильно, – все также строго говорил он, но в его глазах горела лукавая улыбка. – Мне очень не нравится, когда моя девочка произносит плохие слова. Но я все объясню тебе. Пей.

Мужчина снова поднес к моим губам напиток, и я послушно сделала один глоток, не зная при этом куда деть свои руки.

– Луна, – снова заговорил он. – Ты знаешь что-нибудь о БДСМ отношениях?

– Ну… специально ничего по этой теме не читала, – насторожилась я. – Но я читала «Венеру в мехах». Это считается?

– Леопольд фон Захер Мазох, – улыбнулся Страм, назвав автора произведения. – Основатель мазохизма. У тебя хороший вкус. Ну и как тебе Северин?

– Книга мне понравилась, – уклончиво ответила я, чтобы не начинать рассуждать на эту тему. Иначе меня будет уже не остановить. Я читала «Венеру в мехах» в тринадцать и могу сказать, что на тот момент книга произвела на меня неизгладимое впечатление. Именно с нее началось мое активное изучение психологии. – То есть Вам нравится эм… причинять боль своей партнерше. Это вы имели в виду под фразой «необычный секс»?

– Не совсем. Ты не замерзла? – Страм поправил плед на моих плечах, а я отрицательно мотнула головой, мол как тут замерзнешь с пледом, глинтвейном и таким горячим мужчиной под боком. – Если ты готова меня выслушать, я все тебе объясню. Только… у меня будет одно условие.

– Какое? – насторожилась я.

– Ты проведешь этот вечер со мной. Ничего не будет. Я просто свожу тебя куда-нибудь, угощу, и провожу домой. Никакого секса. Даже если ты опять начнешь меня соблазнять. Согласна?

Я сглотнула ком в горле. Теперь это максимально походило на ситуацию «девочка и незнакомый дядя с конфеткой».

4
{"b":"826601","o":1}