Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Тронешь меня еще раз — твои швы разойдутся. — Сказала она, не оборачиваясь.

Все чаянья мужчины оборвались, и он отошел от нее, больше не пытаясь преодолеть возникшее между ними расстояние. Лишь изредка, среди ночи, когда Том был уверен, что девушка спит, он придвигался к ней ближе, и с наслаждением вдыхал запах ее волос, и легкими поцелуями касался обнаженного плеча Арланды. У женщины сжималось сердце от нежности в эти моменты, она, конечно же, просыпалась, но лежала не шевелясь. Ей хотелось развернуться, прижаться к Тому поцеловать его… Но она сдерживала себя, понимая, что такая страсть и ревность к ней — это не нормально, что жить в лесу в подполе и удерживать ее здесь — не нормально, что быть бандитом — не нормально. Она считала, что если поддастся своим чувствам, то потом сильно пожалеет, потому что это выльется во что-то плохое, не правильное…

Вскоре Том снова стал выезжать по своим делам. Но возвращался домой раньше и с каждым днем становился все мрачнее. Оба чувствовали, что время расставания приближается. Одним утром, Арланда сказала:

— Сегодня я уеду.

— Тогда я останусь проводить тебя, — отозвался Том, машину, которую девушка брала в аренду, они уже давно вернули.

Женщина собирала свои вещи под тяжелым взглядом мужчины, молчаливо сидящем в углу. Не выдержав, Том подошел и рывком прижал ее к себе.

— Выходи за меня — потребовал он, придерживая ее лицо за подбородок.

В глазах женщины отразился страх.

— Прошу тебя, не делай того же, что в прошлый раз. У меня не хватит сил снова тебя простить. — Тихо сказала Арланда.

Мужчина ослабил свои объятья и убрал руку от ее лица.

— Выходи за меня — повторил он.

— Не надо меня связывать. Просто поехали со мной.

— Это мой дом. Я никогда не был дальше Литлсити. Вся моя жизнь прошла здесь. У меня ничего нет, кроме этого дома и банды. А ты хочешь, чтобы я все бросил и подался в бега. Стал скрываться от закона и от мафии. И при этом не хочешь дать никаких гарантий!

— Какие гарантии? Брак не дает никаких гарантий!

— Скажи, что любишь меня!

— Ты делаешь мне больно, — девушка, скорее, говорила о своей душе, Том сжимал ее не сильно, — я боюсь тебя!

— Я был груб с тобой лишь однажды, потому что боялся тебя потерять.

— Ты всегда будешь бояться меня потерять.

Том замолчал, девушка угадала его сокровенные чувства и мысли.

— Ты всегда будешь искать повод спрятать меня. Ты же не дашь мне жить! — продолжила Арланда — Научись доверять мне, приведи свою жизнь в порядок, и тогда мы посмотрим, что у нас может получиться.

— Моя жизнь была в порядке до нашей встречи.

— Тогда забудь меня и живи так же дальше.

Женщина высвободилась и отвернулась, продолжая собирать вещи, горло сдавливали слезы, но она сдерживала себя.

Они расстались.

Глава 11

После ухода Арланды, Тома охватили чувства, с которыми он был не в состоянии справиться. Страсть, горечь, ревность, одиночество. Мужчина стал пить, зависать в стрип-клубах, снимать черноволосых женщин, желая забыться и утолить свою страсть к Арланде. Вскоре в его банде заметили произошедшую с ним перемену, и стали поговаривать, что мужик совсем пропадает. Как-то он сидел в одном из баров принадлежащих его группировке, и к нему подсел босс. Даже до него дошли слухи о Томе, а боссу нравился этот исполнительный, надежный человек.

— Знаешь Том, — сказал глава мафии, — ни полиция, ни ФБР, ни все подмечающие старушки, — женщины! Женщины настоящая головная боль мафии. Скольких мужиков загубили женщины. Женщина, она как зыбучие пески, затягивает в себя, все жилы вытягивает, а когда пресытится — ускользает, как ночной мираж. От женщины спасение одно — другая женщина. Тебе давно пора жениться. Посмотри, почти все твои друзья семейные. Женишься — остепенишься, все и наладиться…

— Она не согласилась… — отозвался Том.

— Не согласилась… — проворчал босс, — найди попроще, которая так нос задирать не будет… Я могу поспрашивать, подберем тебе какую-нибудь хозяюшку… А то, такой парень почем зря пропадает!

— Но я люблю ее.

— Любишь так, что «все не могу»? — спросил босс.

Том кивнул.

— А она тебя?

— Не знаю…

— Ну, а что ей не нравится?

— Что я бандит — признался Том.

— Это весомо — со вздохом отозвался босс — тут уж, другой дороги нет. Тогда остается одно лекарство — только время.

Пожилой мужчина заказал Тому еще выпивки, хлопнул его по плечу и поднялся. На выходе он сказал двум бандитам:

— Парень совсем пропал, надо кончать с ним, пока дел не натворил.

Бандиты понимающе кивнули. Позже, они предложили подвести Тома до другого бара. Мужчина согласился. По дороге один сказал:

— Мне что-то приспичило, выпил много, тормознем здесь? Том, тебе не надо?

Все бандиты вышли из машины на обочину дороги, проходящей по лесу. Том сделал несколько шагов в сторону темнеющих стволов деревьев. Пьяный мужчина споткнулся об какой-то корень в тот момент, когда две пули ужалили его, боль пронзила плечо и разлилась по голове. Глухо охнув, Том повалился в сухую прелую листву. Два бывших его товарища решили, что их задание выполнено и поспешили убраться.

Том лежал в траве, кровь стекала ему на лицо, боль помогала ему трезветь. Не сложно было догадаться, что свои его предали. Что теперь? Кто у него остался? Кто может прийти на помощь? Единственный номер, который он мог набрать, был ее. Но оставила ли она тот простой телефон, который он купил, кажется сто лет назад, в супермаркете…

— Да? — раздался ее голос после третьего гудка.

— Арланда?

— Том?

— Я ранен. Меня решили убить свои же. Мне некому больше звонить… Я, наверное, скоро умру… Хотел услышать твой голос.

— Где ты? — встревоженно спросила женщина.

— В каком-то лесу…

— Вызови скорую.

— Нет смысла. Меня добьют в больнице или тюрьме. Раз уж решили избавиться — то я не жилец.

— Том, объясни мне, где ты?

— Наверное, на другом краю земли от тебя.

— Черт, Том! Я приеду, скажи, где тебя искать.

— На обочине дороги, в лесу, где-то недалеко от поворота к нашему дому.

— Я приеду.

— Ты не успеешь. Скажи, ты любишь меня?

— Не смей умирать, иначе, никогда не узнаешь.

— Том, Том…

Мужчина с трудом разлепил глаза, он различил силуэт склонившейся над ним девушки, подсвеченный фарами машины.

— Ты нашла меня… — сказал он хрипло, его губы неприятно ссохлись.

— Живой! — облегченно выдохнула Арланда.

— Сколько прошло времени?

— Полчаса, не больше.

— Где ты была?

— В Литлсити.

— Почему? Ты должна была уехать как можно дальше…

— Не важно, куда ты ранен? У тебя все лицо в крови, — девушка старательно исследовала мужчину, помогая себе карманным фонариком.

— В голову и плечо.

— Давай я отвезу тебя в больницу в Мидлтаун? Там тебя не будут искать.

— Они вызовут полицию, у меня огнестрельные ранения.

— Но Том, я же ничего не могу сделать здесь…

— Просто посиди со мной, дай мне спокойно умереть.

— Том, — позвала девушка.

— Да?

— Мне кажется, ты не умираешь.

— Тебя это расстраивает?

— Вот видишь, ты шутишь. С серьезными ранениями в голову так долго не живут и уж точно не шутят. Ты не впадаешь в кому, твоя речь связная, только сильно пахнет алкоголем. Ты пил? — девушка не теряла времени, отерла его лицо прихваченным с собой полотенцем, смачивая его водой из бутылки, и осмотрела рану на плече.

— Ну, выпил…

— Рана на плече не может быть смертельной, если ты не занесешь в нее заразу, валяясь здесь. Давай, ты попробуешь подняться? Я не смогу сама дотащить тебя до машины.

— В больницу я не поеду — продолжал упорствовать мужчина.

— Хорошо, мы поедем в погреб. А здесь нас могут найти патрульные…

— Ладно, помоги…

Тому удалось подняться. Опираясь на девушку, он добрался до маленькой машины, взятой на прокат. Арланда, устроив мужчину, поехала в лес.

9
{"b":"826512","o":1}