– Ты знаешь их повара, Хироши-тян?
– Да, мы вместе в библиотеке помогаем.
– Ух ты! Познакомишь нас?! Какой он человек?!
– Ну, – замялась я. Если говорить о том, какой Эрнст-кун человек, то тут можно рассуждать долго, и с ним всё далеко не так просто.
– Интересно, у него есть девушка… – мечтательно проговорила одноклассница.
– Не знаю, – задумчиво протянула я. Мне никогда не приходил в голову этот вопрос, но ответ, наверное, очевидный. Раз у него нет друзей, то и девушки, должно быть, нет. Если только у него не осталась девушка в Германии. Эрнст очень выборочно делился информацией о себе, а такие вещи он бы точно не стал доверять кому попало. И кто я такая, чтобы он рассказывал мне об этом? Я тяжело вздохнула. По сравнению с ним, я была просто обычной. Самой обычной. «Хотя, может быть его особенность в том, что он для нас другой? Может быть в Германии полно таких мальчиков? И для них он такой же обычный, как я для остальных тут?» Я размышляла, кушая торт и запивая его чёрным чаем с ароматом каких-то фруктов. За один день Эрнст умудрился так измениться. «Интересно, что стало причиной? Он ведь всё время говорил, как ему тут плохо. А сейчас он наслаждается тем, что делает. И не тем, как о нём говорят, он даже не показывается на глаза, а тем, что он реально может делать. Не видимостью работы, а самой работой. Он доволен результатами своих трудов…»
– Ты чего приуныла? – спрашивает меня подруга.
– Да ничего, просто подумала о том, как много я не знала о нём…
– Ой! Да ты не влюбилась ли? Ты всё сидишь и вздыхаешь, так это из-за него?!
– Не говори ерунды! – вскрикиваю я. – Просто он очень необычный человек, вот и всё!
– О! Неужели! – продолжает подначивать меня она.
– Дура! – наиграно дуюсь я и доедаю остатки торта.
Эрнст Клечек
– Торт Чёрный Лес, пожалуйста!
– Ещё одну порцию Венского кофе! И одну порцию Турецкого кофе!
Голоса носились вокруг меня, как стая воробьёв, громко чирикающая в попытке добиться, чтобы её услышали. И слышать приходилось всё сразу. На более чем тесной кухне нашего класса стояла бодрая суета и движение, в центре которого стоял я, на автомате делая большую часть своих обязанностей и попутно раздавая указания моему скромному штату поваров. Стояла вторая половина дня, и надо сказать, что я порядком замотался на кухне. При то, что в отличие от девушек, у меня не было такого понятия, как свободное время, чтобы просто погулять и насладиться весельем. Мне приходилось обдумывать и делать сразу несколько дел, да ещё и следить за тем, что делают другие. Задача не из простых, но я уже настолько вошёл в боевой задор, что ничего, кроме радости у меня это не вызывало.
– Клечек-сан, тебе просили передать это, – официант протягивает мне через окошко небольшой листок бумаги. Я беру его и читаю «Спасибо за угощение, Маэстро», написанное на немецком красивым почерком Эрики. Мельком я окидываю взглядом зал и вижу её с Мицугу-сан за одним из столиков. Писать ответ мне некогда, поэтому я поворачиваюсь к парнишке.
– Передай ей «Alles fur dich», запомнил?
– Д-да, – неуверенно мнётся он, пытаясь понять, как это выговорить, но мне уже некогда следить за ним, потому что на меня сыплются новые заказы.
Надо сказать, что я не ожидал такой бурной реакции от гостей фестиваля на наше мейд-кафе. Ну, серьёзно, разве может удивить японцев исключительно японская фишка? Оказывается, может, да ещё как. Люди становились в очередь, чтобы занять столик в нашем зале! Не говоря уже о том, сколько благодарностей передавали работники зала на кухню. И всем это нравилось! Все были счастливы! Все улыбались, смеялись и наслаждались своим временем тут. И горничные, и дворецкие, и мы, повара, были в восторге от такого внимания. Меня беспокоило только то, что моя выпечка очень быстро подходила к концу. «А я ведь угробил на это весь вчерашний день…По 7 тортов трёх видов…» Да, прошлый день я убил на глобальную готовку, стараясь сделать, как можно больше запасов. И они стали главным гвоздём программы. «Европейские десерты от повара из Европы!» – наша рекламная компания взорвала внимание гостей. Выручка уже несколько раз покрыла мои расходы на приготовление десертов, и я даже оказывался в завидном плюсе. Мои подчинённые, возвращаясь с перерывов, рассказывали, что чуть ли не на каждом углу ходят слухи о нашем классе и творящемся тут празднике вкуса. Ребята были вынуждены принести дополнительные столы чтобы размещать больше желающий в тесном зале. У меня не было ни минуты, чтобы просто присесть и выпить кофе самому. Поэтому я пил на ходу, одной рукой подавая украшенный кремом и фруктами десерт, а второй наливая новую порцию кофе для гостей.
– Интересно. Мы победим в конкурсе лучшего коллектива? – такие разговоры витали на кухне при очередном взгляде на заполненный зал. О, японцы обожают всяческие соревнования. И на фестивале было несколько номинаций для отдельных людей и для целых классов, которые имели шансы выиграть приятные призы от администрации.
На самом деле я даже не стремился выбраться из своей обители. Что я буду делать на фестивале? Гулять и глазеть? Тратить деньги на сладости и безделушки? Не сказать, что это меня сильно привлекало. Единственное место. Куда я хотел бы попасть – класс 2-А с его Клубом настольных игр. Это место точно стоило посещения. Но уходить ради одного клуба мне казалось слишком странным. А и перерыв мне был уже не так нужен, пока я мог пить свой крепкий кофе и постоянно находиться в движении.
Выглянув в очередной раз в зал, я увидел, как на меня смотрит моя знакомая по работе в архиве. Хироши-тян смотрела на меня так, словно видела призрака. Помахав ей рукой, я поспешил вернуться к работе, поправив на голове свою поварскую шапочку. Лично я гордился своей формой повара, оставшейся у меня с уроков домоводства в прошлом году. Сами уроки были в основном обучением приёмам готовки, которые я и так знал, но форма была классной, это правда.
– Ещё полчаса, Эрнст, всего полчаса, – пробубнил я себе под нос, посмотрев время на телефоне. Открытая программа фестиваля подходила к концу. После неё будет небольшая торжественная часть с концертом местной музыкальной самодеятельности, но только для учеников школы. Так что уже очень скоро я смогу вновь облачиться в привычную одежду и расслабиться.
– Клечек-кун, ты был на фестивале? – поинтересовалась у меня одна из помощниц.
– Нет, да и не особо хочется. Я лучше закончу тут, – отвечаю я, оценивая запасы бисквитов, которые ещё не подошли к концу.
– Тогда, может, просто отдохнёшь? Мы со всем справимся, не переживай!
– Наверное, стоит, – признаю я и отправляюсь к стульчику у стены с чашкой кофе. Сидя тут, я прикрываю глаза и мысленно уношусь куда-то далеко, а навалившаяся усталость впервые сдавливает мне плечи.
– Шеф-сан! – слышу я голос рядом, который обращается явно ко мне.
– М? Что случилось? – открыв глаза я пытаюсь встать, но передо мной возникает красиво украшенный торт на тарелке. – Это что такое?
– Шеф-сан, мы хотим, чтобы Вы тоже попробовали тортик! – говорит одна из девушек, которые полным составом стоят надо мной. – Скажите «ааам»!
– Ну что это такое! – бурчу я с сердитым видом. – Как-будто мне 5 лет…
– «Ааам» – она резко и настойчиво кладёт мне в рот кусок бисквита на вилке, от чего я даже не успеваю сориентироваться. Остаётся только жевать и стараться не краснеть при этом.
– Спасибо, Сайка-тян, – проговариваю я, проглотив торт. «А вкусно вышло, чёрт возьми, и впрямь очень хорошо…» – Но я мог бы и сам съесть.
– Ты покраснел, – замечает её подруга.
– Ну разумеется! – не выдерживаю я. – И вообще, что это за беспредел на кухне! На кухне должен быть порядок!
– Так точно! – хором отзываются они и заливаются смехом. Мне остаётся только взять у них из рук торт, чтобы он не упал на пол. Но мне тоже весело. Они такие весёлые и милые, что невольно тянет смеяться от их выходок. И, кажется, они принимают меня таким, какой я есть, привыкнув и к моему строгому тону, и к требованиям. Забавно, что не так давно я о таком и подумать не мог. Даже представить, что смогу наслаждаться столь нелюбимым мною фестивалем, в котором я не видел смысла. Наверное, не так уж и плохо иногда отбрасывать привычную точку зрения, чтобы найти новую, более приятную и, в чём-то, более логичную. Между тем, девушки отсмеиваются и снова обращаются ко мне. – Отдыхай, Клечек-кун, осталось 15 минут до конца, так что мы со всем справимся.