Литмир - Электронная Библиотека

– Павел, у меня давно не было мужчины. Спасибо, что был нежен со мной.

Она осторожно высвободилась из его объятий и выбежала на берег. Одевшись в свой спортивный костюм, она позвала Павла, который лежал на песке, омываемый волнами и смотрел на нее.

– Выходи уже, нам еще надо найти место для ночлега. Не собираешься же ты спать прямо на берегу? – крикнула Мэри.

– А что, неплохая идея, сон у моря, это весьма полезно! – ответил ей Павел. – И вообще, нигде не видно огней, значит людей тут нет. Можем развести костер и лечь прямо здесь! Я поищу сухие ветки и дрова. Зажигалку я прихватил из номера.

      Павел оделся, поцеловал Мэри и ушел в темноту. Пока тот искал хворост, Мэри разложила сумку. Она оказалась не просто сумкой, а неплохой подстилкой для сна. Она повесила на палке сушиться полотенце и сидела, вглядываясь в лунную дорожку на глади моря. Мыслями она ушла в свое прошлое. Сейчас оно казалось ей не таким мрачным, и она послала воздушный поцелуй своим покойным родителям и тете, которых так любила и которые были уже на небесах. Она подняла голову и посмотрела на звезды.

– Слышите ли вы как я счастлива? – задала она вопрос. – Вот, кажется, я и встретила свою любовь.

В Павле было все то, что она рисовала себе в мечтах о мужчине. Он был симпатичен, заботлив, скромен и как оказалось страстен. Она вспомнила свой ранний брак, который распался из-за неверности молодого мужа. Как она была тогда юна и неопытна. Конечно, не она выбирала себе пару, это тетя Джейн хотела устроить ее жизнь. Но тетя сама была старой девой и не умела отличить благородство от скрытого предательства. Потом были развод, ссоры и одиночество. Она так и не подпустила к себе никого, несмотря на огромный интерес к себе и множественные ухаживания неплохих вроде людей. Травма предательства еще не зажила и доверие было нарушено. И вот здесь, с Павлом, она смогла перешагнуть этот барьер. И эта труба, и перемещение как в сказке. Павел показался ей фокусником или даже волшебником, который появился из ниоткуда и принес в ее жизнь разнообразие и любовь. – И какой он необычный, этот русский, – думала она ожидая его.

Он вернулся с целой охапкой дров и развел костер. Они улеглись, накрывшись высохшим полотенцем, прижавшись друг к другу и глядя на звезды. Они дышали друг другу в губы, целовались и казалось счастье навечно прикрыло их своим одеялом.

– Я должен все рассказать Насте, – сразу решил Павел. – Она поймет и не будет мешать моему счастью, я не смогу ее обманывать. А без Мэри я не смогу больше быть ни минуты, – так думал он.

Они так и уснули, как единое целое вселенной, внешне безмятежной и вечной. Да, они еще плохо знали друг друга, и впереди их ждала неизвестность, но сейчас они были одним целым в этом мире. Они были как два полюса, как две противоположности, которые своим слиянием сотворили на время свою маленькую вселенную. И в их силах было продолжать это назло всем испытаниям. То, что случилось позже, только подтвердило это, ведь сказка не заканчивается словами «И жили они долго и счастливо».

Глава 4

      Рано утром, проснувшись от лучей солнца, Павел не обнаружил рядом Мэри. Он присел, осмотрелся, и стал искать ее глазами. Он увидел прекрасный пляж, которого нельзя было рассмотреть ночью, одинокие пальмы на берегу, уходящие в непроходимые джунгли.

– Похоже на побережье Карибского бассейна, – подумал он. – Не хватает только бунгало и коктейлей! Эй, Мэри! – крикнул он в сторону леса.

      Она появилась через пять минут, неся в руках большую черепаху. – Павел, смотри! Такие черепахи есть на Карибах и Галапагосах! Мы в райских местах, вот только я читала, что акулы иногда заплывают в такие бухты. Вчера мы здорово рисковали с тобой, но я ни чуточки не жалею об этом. Она подошла и поцеловала его. Ее волосы были сплетены в косу, лицо сияло, на губах была лукавая улыбка. – С тобой все хорошо? – спросила она.

Павел улыбнулся и кивнул. – Я ничего не боялась и спала с тобой как младенец. Но я ранняя пташка, встаю с лучами солнца, а ты у меня – соня, – Мэри говорила и говорила, пока Павел не притянул ее к себе.

– Оставь наконец черепаху в покое, пусть идет своей дорогой. Я уже соскучился по тебе. И мне показалось, что вчерашнее, все это было сном! – прошептал он.

– А я ходила к трубе, она все там же, мерцает и зовет нас, – Мэри осторожно высвободилась из объятий Павла. – У меня есть бутылка воды и пара бутербродов. Наверное, они не испортились, еще не так жарко, давай завтракать.

Они быстро съели бутерброды. Захотелось еще кофе, или чаю.

– Предлагаю пройти вглубь леса и посмотреть, что мы можем найти из еды. Может встретим какие-нибудь следы или признаки цивилизации? – предложила Мэри.

      Она предусмотрительно взяла с собой складной нож, фонарик, аптечку, веревку и много того, что берут в поход опытные путешественники. Она даже прихватила фотокамеру и телефон. Телефон был вне зоны действия сети, а вот фото на память Павел сделал и даже записал ее видео обращение на телефон. Собрав вещи, они выдвинулись по следам Мэри к лесу. Дойдя до трубы, Павел испытал желание закопать ее раз и навсегда, но подумал, что возможно, это будет единственный путь обратно и прошел мимо. Следов цивилизации они не встретили и через пол часа пути. Щебетание птиц, звуки животных и их следы были в избытке, а вот что касается человека, то здесь похоже нога его не ступала. Внезапно деревья расступились, и они вышли к водопаду, который вливался в небольшое озеро.

– Как красиво! – воскликнула Мэри. Становилось жарко. – Хорошо бы искупаться в нем?

– Не уверен, что это безопасно, – остановил ее Павел. – Мало ли кто здесь водится! – он всматривался в озеро, когда Мэри взяла его за локоть и показала рукой.       – Смотри, похоже на дым! – тихо сказала она.

– Точно, это дым, – подтвердил Павел в задумчивости. – Надо проверить. Будет лучше, если я пойду один, а ты спрячешься и подождешь меня здесь. Если я не вернусь через пол часа, то значит со мной что-то случилось, и ты сразу возвращайся к трубе, – предложил он.

– Не бросай меня здесь, – возразила Мэри. – Давай пойдем вместе! Будем осторожнее, – сказала она и взяла его под руку. – Может это мирное поселение местных жителей. Я боюсь тебя отпускать одного, это же наше совместное приключение, – Мэри прижалась к Павлу и поцеловала его в щеку.

– Ну хорошо, вместе так вместе, – согласился он. – Но двигаемся шаг в шаг. Если это дикие племена, а они хорошие охотники, то враз заметят наше появление. Давай поднимемся на тот холм и посмотри вон с того дерева, что там да как, – предложил он.

Павел даже не догадывался, что тем, что они остались вместе, они спасли себе жизни. Они дошли до холма, он поднялся на дерево и увидел вдалеке, на поляне, множество деревянных построек и каменных статуй вокруг них. Большая каменная пирамида была в самом центре поляны. Там действительно горел костер, на котором жарилось что-то на огромном вертеле.

– Эх жаль, что нет бинокля, отсюда не увидеть! – подумал он.

      Вдруг перед костром появились полуголые люди с копьями или длинными палками. Что-то в них напомнило Павлу дикарей. – Чем-то эти люди очень похожи на древних Майя или Ацтеков, а это же их пирамида жертвоприношений! – проскочило у него в мозгу. Он вспомнил фильм Мэла Гибсона «Аппокалипсис». – Это должны быть страшные люди, если они такие, как их показали в кино, – испугался он и быстро полез вниз.

– Уходим отсюда, скорее, – сказал он Мэри. – Мы попали не в наше время. Похоже там поселение древних Майя, а это более 500 лет назад. Нам не стоит выяснять это, если они поймают нас, то непременно принесут в жертву своим богам или сделают рабами. Это жестокие люди!

Они быстро побежали обратно к трубе. Не добежав до водопада, они спрятались, услышав вдалеке голоса. Это были охотники племени. Они как раз шли по их следам к холму.

– Ищут нас! – прошептал Павел. Надо быстрее к трубе, только она может вынести нас отсюда!

6
{"b":"824015","o":1}