Литмир - Электронная Библиотека

– Наверное это у них зал для тренировок, – прошептал Павел.

– А где они живут? – тихонько спросила Мэри. Их проводили в соседнее помещение, где стояли столы со скамьями и жестом пригласили сесть. Вскоре принесли воду, глиняную миску с дымящимся рисом, лепешки и оставили их наедине. Слышно было, как монахи вернулись к тренировкам.

– Настоящая еда китайцев, приятного аппетита, – сказал Павел и положил на лепешку немного риса. Он налил Мэри и себе воды в кружки.

– Жаль, что нет соевого соуса, – пошутила Мэри и с удовольствием съела лепешку с рисом.

Учитель вошел беззвучно. Павел встал и поклонился, но он жестом попросил его сидеть. Он что-то сказал им на китайском, но поняв, что они его не понимают, сел напротив и налил себе воды. Он рассматривал их, их одежду, а когда Павел достал из куртки нож, чтобы разрезать лепешку, он уже не отрывал от него глаз. Швейцарский нож удивил его, особенно когда Павел показал ему, что он складной и имеет разные функции, даже ножницы и лупу.

– Не хотелось бы расставаться с ним, но, мне кажется, это будет достойная плата за их гостеприимство, – сказал Павел и передал нож учителю. Монахи дали Мэри теплый балахон, в который она укуталась с головой. – Какая ты смешная! Может и мне уподобиться монаху – пошутил над ней Павел.

– Лучше скажи, что нам делать дальше? – ответила Мэри. – Мне хочется отдохнуть и помыться. Женщин у них здесь нет, а мне нужно уединение.

– Я попрошу о комнате для отдыха, потерпи немного.

Учитель улыбался, разбирая и собирая нож Павла. Вскоре появился монах и поклонился. Учитель что-то сказал ему и тот жестами попросил гостей следовать за ним. Они прошли одно помещение, потом другое, пока не оказались в весьма уютной комнате. На полу лежали циновки, в углу стоял деревянный сундук, на котором стоял кувшин с водой. В углу стоял горшок. Монах поклонился и вышел.

– Наверное здесь и можно тебе отдохнуть, – предположил Павел. – Я оставлю тебя ненадолго, а сам прогуляюсь. Посмотрю, как монахи тренируются. А ты не волнуйся, они строгие моралисты и не будут тебя беспокоить.

      То, что увидел в зале Павел, походило на кино. Монахи соревновались в мастерстве парного боя на мечах, шестах и палках. Некоторые слушали учителя сидя на полу. Павел не стал докучать им, поклонился и вышел во двор.

– Не стоит мешать, – подумал он. – Я и так видел достаточно. Через некоторое время, во двор вышла и Мэри.

– Они такие ловкие! – сказала восторженно она и взяла его под руку. – И этот учитель, он хоть и старый, а какой быстрый и сильный. При мне он сломал толстую доску одним пальцем!

– Пойдем прогуляемся, – предложил ей Павел. – Здесь есть старое дерево, которое они по легенде дырявили своими пальцами. Где-то недалеко должно быть и место для их медитаций.

Они шли по дорожке вдоль скромных жилищ и построек, пока не вышли на залитую солнцем поляну. Посередине ее росло могучее дерево. Павел и Мэри подошли и ощутили его величие. Огромный кипарис рос, казалось, здесь тысячи лет.

– Уверен, что здесь они познают свой дзен. Хотелось бы и мне медитировать здесь вместе с учителем. Жаль, что мы не понимаем по-китайски. Где-то наверху есть и та пещера, где медитировал свои 9 лет Дамо. Знаешь, его учение не признали в Индии. Он был богатого рода, но решил отправиться на север как Будда и пронести свое учение. Однажды, медитируя, он заснул, за что страшно разгневался на себя. Он вырвал свои ресницы и бросил их в гневе на землю. Будда же поднял и посадил их и выросли кусты ароматного чая. Отсюда и взяла свое начало чайная церемония. Хорошо просто побыть здесь, подальше от нашей мирской суеты. Мэри, скажи, а ты могла бы отказаться от цивилизации нашего века и начать новую жизнь здесь? – Павел остановился и посмотрел на Мэри.

– Возможно, – ответила она. – Только что я буду здесь делать? Одного тебя мне будет мало. Мне, как и тебе, придется учиться какому-то ремеслу. В нашем мире мы имеем работу и безопасность. А здесь? Все чужое и порою такое враждебное! Монахи не в счет, они учатся бою и защищаться. Значит есть от кого? – Мэри присела на траву.

– Ты права, как я сразу не подумал, – сказал Павел. – Я вспомнил, что монастырь охраняли монахи от набегов разбойников и прочих лихих людей. Один раз они дали такой отпор нападавшим, что новость об этом принесла монастырю славу и признание. Сотни людей захотели учиться здесь. Однажды они спасли и самого императора, за что он даровал им эти земли. Не попасть бы и нам в руки местных разбойников, – с этими словами Павел поднялся и помог встать Мэри.

– Думаю нам лучше вернуться, как бы монахи не кинулись нас искать, мы все же их гости, – сказал он.

Они обошли поляну и отправились обратно к монастырю. Природа вокруг была удивительной. Величественные кипарисы, вздымались из глубоких оврагов, и редкие птицы нарушали тишину красивых зеленых гор.

– Ты знаешь, – Мэри остановила Павла. – Думаю, не стоит нам возвращаться в монастырь. Нам там нечего делать. Это их мир, а мы чужие здесь. Будет правильнее, если мы исчезнем также, как и появились. Время еще не позднее, и мы можем испытать трубу заново.

– Ты опять согласна продолжить путешествие? – спросил ее удивленный Павел.

– Мне не очень комфортно будет находиться среди воинственных монахов, хоть и учеников этого дзен. Пойдем лучше к трубе, это вниз по той тропинке, – она показала направление рукой.

Павел еще раз обернулся, чтобы запечатлеть монастырь в памяти. Затем они весело побежали вниз и через двадцать минут были уже на месте.

– Ну, с богом! – сказал Павел и взявшись за руки они влезли в свою машину времени.

Глава 7

      На это раз им открылась удивительная картина. Это был один из красивейших монастырей, или Кремлей земли русской.

– Неужели я в России? – с облегчением подумал Павел, узнавая родные сердцу постройки прошлого.

– Но что это? На такой высокой горе может быть только один Кремль -Тобольский. Вон и стрелка двух рек, Иртыша и Тобола, – воскликнул он. Труба высадила их на холме напротив и вид открывался прекрасный.

– Что это, Павел? Это крепость? – Мэри была поражена.

– А это Тобольский кремль. Значит мы в Западной Сибири, городке Тюменской области. Однако время может быть самое разное, сам Кремль хорошо сохранился. Этот город родина Менделеева и Распутина. Здесь жили в свое время ссыльные декабристы и писатели Достоевский и Чернышевский. Казак Ермак, покоритель Сибири основал здесь город крепость в 16 веке одолев татарского хана, – Павел помог Мэри выйти на асфальтовую дорогу.

– Мы вернулись в цивилизацию, и как я вижу, есть какая-то закономерность в перемещениях трубы. Каждый раз я возвращаюсь к настоящему, сделав определенный круг. И ни разу не было будущего. Как будто оно в наших собственных руках! – сказал задумчиво Павел.

– Наверное у этой трубы есть своя логика, – согласилась с ним Мэри. Они шли по шоссе, идущему вдоль белоснежных стен кремля, за которыми скрывались храмы удивительной красоты.

– Пойдем внутрь, посмотрим, что там, – предложил Павел.

      Мимо них проезжали современные машины и автобусы и казалось, что недавний Шаолинь с Китаем был просто сказочным сном. На память от него остался только балахон, который Мэри отдала нести Павлу. Было относительно тепло и светило солнце. Она задавала ему кучу вопросов про Россию, погоду и нравы русских людей. К моменту как они подошли ко входу, Мэри уже знала многое. И то что Москва и Сибирь это разные две России, что люди здесь проще и добрее. Что несмотря на холод зимой, он легче переносится в Сибири из-за меньшей влажности, а перепады в Тобольске могли быть от плюс 38 летом до минус 45 зимой. Такой температуры Мэри не могла себе представить даже в самом жутком сне.

– Ничего, будем греться будем друг с другом, – шутил Павел, прижимая ее к себе. – У вас на островах погода не лучше, то дожди, то туман. А здесь вон какие просторы, от Волги до Енисея!

10
{"b":"824015","o":1}