Литмир - Электронная Библиотека

– Да, но сначала я хочу принять душ.

– Только не затягивай. Мама подготовила список дел, и тебе так просто не отделаться, – сказал он с лукавой улыбкой.

Уильям тряхнул головой и встал с постели.

Он направился в ванную. Открыл кран и встал под струю проточной воды. Простоял в таком положении несколько минут, закрыв глаза и облокотившись рукой о кафельную стену, чувствуя как вода стекает по голове и спине.

Вскоре после этого Уильям вернулся в комнату с полотенцем, обмотанным вокруг бедер, и встал перед открытым шкафом.

Надев серые джинсы и черную рубашку, он тщательно закатал рукава, вышел из комнаты и сразу же почувствовал новые запахи. Присутствие кого-то нового.

Голоса, доносившиеся из кухни, становились все отчетливее, и Уильям улыбнулся, услышав часть разговора.

– Ты позавтракал? – спросила Рейчел.

– Да, но ты же знаешь, я как те хоббиты, которые могут позавтракать два и даже три раза за утро, – пошутил Джером.

– Знаешь, кто такие хоббиты? – спросил Уильям, стоя в дверях. – Хоть и не прочел ни одной книги за всю жизнь?

В ответ Джером широко улыбнулся. Он повернулся к Уильяму, и глаза его искрились весельем.

– Нет, но я смотрел фильмы. Они намного интереснее. Особенно расширенные версии. Типа, из-за бонусного контента. – Они посмотрели друг на друга как ни в чем не бывало и внезапно оба расхохотались от души. – Клянусь всеми демонами ада, как же я рад видеть тебя! Ты такой же тощий, каким был.

Джером так энергично похлопал его по спине, что Уильям пошатнулся.

– Чего не скажешь о тебе!

Джером довольно погладил живот.

– Еда – моя единственная любовь. – Он взял тарелку, которую оставила Рейчел, и вытащил из нее сосиску, уничтожив ее одним укусом. – Вкуснятина, – сказал он с набитым ртом.

И на этот раз Уильям похлопал Джерома по спине, после чего тот закашлялся, задыхаясь.

– Надо бы привести тебя в форму, дедушка.

– Кто бы говорил!

Они снова засмеялись.

– Что тут происходит?

Уильям обернулся, чтобы посмотреть, кому принадлежит голос, и встретился взглядом с большими черными, слегка раскосыми глазами, изучающими его с интересом.

– Привет, Кейла! – сказала Эйприл из-за стола с набитым хлопьями ртом.

Кейла подмигнула девочке. Затем одарила Джерома испепеляющим взглядом, отбирая у него тарелку.

– Ты уже завтракал.

– Овсянка – еда для лошадей.

– И тебе не помешает с твоим холестерином, – ответила она, ставя тарелку на стол, и налила себе сок.

– Вся в мать, – шепнул Джером и обнял Уильяма за плечи, – Пойдем, представлю тебя. Эта красотка…

– Папа!

– Ладно уж! Эта мучительница, которая морит меня голодом, – Кейла.

Уильям протянул руку, и она с улыбкой пожала ее.

– Если тебе это как-то поможет, он был таким сколько я его знаю, – прошептал ей Уильям.

Ее улыбка стала шире, а щеки залились легким румянцем.

Джером подошел к столу и взъерошил волосы мальчугана, примерно того же возраста, что и Эйприл.

– Это малыш Мэтью.

– Привет, – поприветствовал его Уильям.

Мальчик беззубо улыбнулся.

– Это правда, что вы вампир?

– Правда.

– Клево!

Уильям подавил смешок, и его взгляд упал на последнего члена семьи, которого ему еще не представили. Это был высокий, атлетичного телосложения мальчик с взъерошенными темными волосами и глазами, золотыми, как янтарь.

– А это Шейн, – сообщил Джером. – Вбил себе в голову, что хочет бросить университет, чтобы стать Охотником.

Услышав это, все присутствующие обменялись удивленными взглядами.

– Ты хочешь быть Охотником? – переспросил Даниэль.

Мальчик открыл было рот, чтобы ответить, но Джером его опередил.

– Мой сын не станет Охотником.

– Это не тебе решать, – ощетинился Шейн. – В колледже я трачу время впустую, притворяюсь тем, кем я не являюсь. Я хочу уйти с дядей Самуэлем и сражаться с отступниками.

Он бросил на Уильяма мимолетный взгляд и стиснул зубы.

– Ответ по-прежнему отрицательный, – прорычал Джером.

– Единственный, чье мнение имеет значение – это дядя Даниэль.

Даниэль поморщился.

– Подожди-ка, я не… – он посмотрел на брата, который сверлил его взглядом с другого конца стола, и затем на племянника. – Мы можем это обсудить…

– Да! – воскликнул Шейн.

– Нет! – прорычал его отец.

– Ребята, пора собираться, – вмешалась Рейчел, пытаясь разрядить обстановку. – Список дел довольно длинный, и у нас мало времени. Осталось всего несколько дней до открытия книжного магазина, и нам предстоит много работы. – Она сделала глубокий вдох, прежде чем огласить список. – Даниэль, вы с Джеромом поможете с книжными полками, и пожалуйста, имейте ввиду, что они должны быть готовы сегодня! Картер, ты отвезешь братьев в школу, а затем пойдешь в книжный магазин с Шейном, вам нужно будет перетащить несколько коробок. И, Уильям, дорогой, не мог бы ты отвести малышей в школу? Кейла покажет дорогу.

Картер нервно хихикнул и подмигнул Уильяму.

– Я же говорил, что тебе не отделаться. Добро пожаловать в трудовой лагерь «Рейчел Соломон», – прошептал он, проходя мимо с горой грязной посуды в руках.

Через пять минут все были готовы.

С крыльца Уильям смотрел на голубое небо. Солнце взошло над верхушками деревьев, озарив ярким искрящимся светом все вокруг. Вампир надел темные очки и нервно провел рукой по волосам.

Внезапно он подумал о миллионе веских причин, почему было бы лучше покончить с этим социальным экспериментом. Ему захотелось вернуться в свою тихую спальню, прилечь на диван, слушать музыку и ждать наступления ночи. Тогда бы он вышел на улицу и погрузился в темноту и молчание привычного и безмятежного уединения.

Рейчел стояла рядом и обеспокоенно смотрела на него.

– Ты не обязан идти, можешь остаться и отдохнуть.

– Одиночество не входит в план. Я должен попробовать.

В этот момент Картер выехал из гаража на огромном желтом Хаммере с откидным верхом.

Уильям с изумлением уставился на него.

– Но что?..

– Лучше ничего не говорить, – вздохнула Рейчел.

Картер просигналил. Шейн вылетел из дома и запрыгнул на переднее сидение рядом с водителем. Эван и Джаред устроились сзади. На мгновение Уильям встретился взглядом с Шейном. От него исходила ощутимая волна гнева. Этот мальчик был подобен вулкану перед извержением. К тому же, он похоже не сильно жаловал вампиров.

Кейла прошла мимо, нагруженная детскими рюкзаками.

– Пойдем?

Уильям кивнул.

– Давай помогу.

Он взял рюкзаки, и они вместе направились к его внедорожнику.

Как только все разместились в автомобиле, Уильям повернул ключ. По дороге он пытался подготовиться к испытанию, с которым ему придется столкнуться через несколько минут. Десятки надоедливых, громких и аппетитных людишек гудели вокруг, и он был вынужден притвориться одним из них.

Он покрутил головой и медленно повел плечами, чтобы снять напряжение в теле. «Я справлюсь». Слабая улыбка постепенно преображалась, уступив наконец место широкой ухмылке. Заразительный смех Кейлы или гримасы, которые дети строили у него за спиной, – какой бы ни была причина, он почувствовал себя хорошо.

– Я справлюсь, – подумал он.

Они выбрались из леса и поехали по многолюдным улицам города, в это время дня сплошь заполненным автомобилями.

– Приехали, – сказала ему Кейла.

Уильям остановился перед зданием из красного кирпича с табличкой, на которой большими синими буквами было написано «Начальная школа Хэвен-Фолз». Он попрощался с детьми и остался ждать, пока Кейла отведет их в класс.

Вскоре девушка вышла в сопровождении пожилого мужчины с седыми волосами в немного старомодном коричневом костюме.

Мужчина энергично шевелил губами и жестикулировал перед лицом Кейлы. Попрощавшись с ним легким рукопожатием, она направилась к машине, корча забавные рожи.

Посмотрев на нее, Уильям невольно заулыбался.

Она ему нравилась. Кейла обладала волевым характером, была дружелюбной и красивой. Очень красивой. Ее красота и потрясающая фигура привлекли внимание не только Уильяма. Казалось, окружающие не могли оторвать от нее взгляд.

14
{"b":"823576","o":1}