Литмир - Электронная Библиотека

– Не знаю насчет хочу, но мне стоит сделать этот шаг.

– На улице скверная погода.

– Тетушка, это же Лоствальд, – улыбается Холли, положив часть недоеденного блина обратно на тарелку. – Вижу, ты всячески пытаешься меня отговорить.

– Нет, что ты, – женщина качает головой. – Я даже карту нарисовала тебе, чтобы ты сориентировалась на кладбище, ты же там никогда не была?

Холли отрицательно машет головой, облизывает свои губы от клубничного джема.

– Я бы сходила с тобой, но работа… – виновато произносит женщина.

Беатрис встает со своего места и берет лист бумаги, лежащий на микроволновой печи.

– Тетушка, все правда хорошо, я справлюсь, не беспокойся.

Холли не сдерживает улыбки, наблюдая за переживающей женщиной. Патрику определенно нужно поучиться заботе у нее.

– Значит, смотри… – Беатрис опускает палец на «карту». – Проходишь через ворота, потом сразу налево до первой ивы, затем идешь вправо, сворачиваешь налево и 5 надгробие третьего ряда слева.

Холли все это время внимательно слушает женщину, поглядывает то на нее, то на карту. Из Тетушки Беатрис вышел так себе художник и она совершенно не поняла схемы, нарисованной на карте, но говорить об этом не стала – ведь ради нее так постарались. Девушка молча решает, что будет разбираться сразу на месте.

– Как там Патрик? Он же знает, что ты у меня?

Холли замирает, когда Беатрис затрагивает тему отца. Аппетит сразу же пропадает.

– Папа… – она медленно произносит, пытаясь подобрать правильные слова. – Не очень рад, что я приехала сюда и мы вроде как в ссоре.

– Но ты же не виновата в том, что здесь застряла.

Холли неловко пожимает плечами и допивает чай.

– То есть, он тебе вообще не звонит?

Девушка слышит в голосе тетушки Беатрис разочарованный тон. Именно это она и хотела предотвратить. Патрик в глазах женщины был любящим мужем и замечательным отцом. Холли ощущает вину, что из-за нее идеальный образ мужчины рушится.

– Ему просто до сих пор тяжело принять это все.

– А тебе не тяжело, Холли?

Девушка снова смотрит на недовольную Беатрис.

– Тяжело, – признается она. – Очень тяжело, тетушка. И раз уж мы затронули эту тему, я бы хотела у тебя кое-что узнать, – девушка тянет паузу, но все же решается об этом спросить, посмотрев на женщину. – Что случилось в ту ночь? Почему произошел пожар?

Холли договаривает последнее предложение с учащенным дыханием, ее сердце вот-вот выпрыгнет из грудной клетки. Она искренне хочет узнать причину, но в глубине души боится услышать страшную правду.

Недовольный взгляд тетушки Беатрис меняется на озадаченный. Она не была готова услышать подобные вопросы. Женщина нервно поправляет свои пшеничные волосы, бегает взглядом из стороны в сторону.

– Я правда не знаю, детка, – она шепчет, нежным взглядом посмотрев на Холли.

– Прошу, – буквально молит девушка. – Хоть что-то.

Тетушка Беатрис должна что-то знать. Ей знаком каждый житель Лоствальда, все в городе ее уважают. Да и слухи о случившемся пожаре здесь точно обсуждались и она наверняка слышала о них.

Беатрис шумно вздыхает, опустив взгляд на чашку остывшего чая.

– Я действительно не знаю, почему произошел пожар, однако… – женщина на секунду задумывается. Она не совсем уверенна, стоит ли говорить об этом Холли, но все же под ее молящим взглядом сдается. – В тот вечер я возвращалась поздно с пекарни. Проходила мимо вашего дома и услышала голоса. – Беатрис тянет паузу, от чего Холли сразу же напрягается. – Твоя мама ругалась с каким-то мужчиной. Тогда я решила, что это был твой отец, – пожимает плечами женщина. – Позже оказалось, что Патрика тогда не было в доме.

– Кто этот мужчина? О чем они говорили, ты слышала? – нетерпеливо произносит девушка, хмурясь.

Беатрис опять тянет паузу и девушка еле держится, чтобы не надавить на нее. Женщина снимает свои очки и откладывает их на стол, а затем переводит взгляд на Холли.

– Мужчина кричал, что пришел за тобой.

Девушка замирает на месте и непонимающе смотрит на Беатрис. Это не то, что она ожидала услышать.

– За мной? – удивленно шепчет Холли, надеясь, что она не так поняла. Рой неприятных мурашек пробрал ее тело, она почувствовала легкую тошноту. Аппетит окончательно пропал и девушка уже пожалела, что вообще съела пару блинов.

Ей не совсем было понятно: кому она могла понадобиться? И кто этот мужчина? Почему именно она и ее семья?

– А знаешь, я могла неправильно услышать, – Беатрис решает поддержать девушку, когда видит ее испуг и замешательство. – Я не особо заостряла на этом внимание, я спешила.

Девушка медленно кивает, потирая рукой виски. Она пытается уложить услышанную информацию у себя в голове, но продолжает возвращаться мыслями к одной и той же фразе.

«Он сказал, что пришел за тобой».

Значит ли это, что Патрик все это время был прав? Неужели она действительно виновата в смерти матери?

Холли замечает встревоженный взгляд Беатрис и тут же натягивает маску, чтобы не показывать свои подлинные эмоции. Это ее проблемы, и она бы не хотела, чтобы из-за ее реакции переживали другие.

– Все хорошо, – девушка вежливо улыбается. – Я пойду собираться, спасибо большое за завтрак. Помощь нужна?

Беатрис отрицательно качает головой, складывает грязную посуду в посудомоечную машину. Женщина жалеет, что рассказала Холли о том, что слышала. Ее саму до сих пор это беспокоит и она все еще ощущает небольшой груз вины на своих плечах, ведь должна была рассказать об этом инциденте Патрику, но смолчала. Может, поступи она иначе, пожара бы не было и девочка бы росла в полноценной семье?

Как только дверь ее комнаты захлопывается, Холли медленно скатывается вниз по стене, обнимает себя за колени, покачиваясь из стороны в сторону, и не перестает задавать себе одни и те же вопросы: Почему именно она? Почему все это происходит именно с ней? Что она сделала, чтобы заслужить все это?

Девушка быстро смахивает скатившееся слезы по щекам. Сердце болезненно ноет в груди. Теперь Холли еще страшнее посещать могилу матери, смотреть на ее надгробие, но ей стоит это сделать, чтобы поставить точку в этой истории и отпустить хоть одну из проблем.

Холли успокаивается и начинает собираться на кладбище, решая надеть темные брюки и такой же темный свитер. Затем девушка еще раз осматривает комнату на наличие кулона, но ее взгляд останавливается на кожаной куртке Дарена. Холли подходит к стулу, на котором лежит вещь, берет ее в руки и, шумно вздохнув, притягивает куртку ближе к лицу, полностью утыкаясь в неё носом. Ее тут же окутывает запах хвойного леса вперемешку со слабым одеколоном. Холли глубоко вдыхает этот аромат, покрываясь приятными мурашками.

– Холли, детка?! К тебе пришли!

Девушка вздрагивает от голоса тетушки Беатрис и быстро откидывает от себя вещь, будто это кто-то мог увидеть. Холли еще раз осматривает комнату, а после выходит из нее и быстро спускается вниз.

– Ко мне пришли? – непонимающе переспрашивает Холли и идет к двери. – Но ко мне никто не мог… – она открывает дверь и вздрагивает, когда на пороге встречает Дарена.

– О, черт! – вырывается у девушки от неожиданности, пока она неосознанно делает шаг назад.

– И тебе привет, – улыбается Дарен.

Парень замечает ошарашенный взгляд Холли. Он уверен, что она хочет спросить у него, что он тут делает, поэтому сразу же переходит к делу.

– Думаю, это твое, – Дарен вытягивает руку вперед и разжимает кулак. На его ладони лежит золотой кулон.

– Да ладно… – облегченно выдыхает девушка и сразу же берет кулон, осматривает его, чтобы точно убедиться, что он принадлежит именно ей. Это был тот самый кулон, из-за которого она буквально разгромила всю комнату. – Где он был?

– В моей машине, – отвечает Дарен, наблюдая как Холли застегивает на шее цепочку. – Я не возил других девушек, поэтому сразу решил, что он может быть твоим.

– Спасибо тебе, – произносит Холли с благодарной улыбкой на лице. Теперь ей намного легче. Она все еще не могла отойти от услышанного и мыслями постоянно возвращалась к этому, но она правда рада, что кулон снова на месте. Так она чувствует себя в безопасности. – Кстати, подожди.

11
{"b":"822926","o":1}