Литмир - Электронная Библиотека

Её руки легли на твёрдый, выветренный камень зубчатой стены и сжались так, что костяшки пальцев побелели. Оглядываясь назад, она задавалась вопросом, знал ли её отец каким-то образом, что это произойдёт. Было ли это истинной причиной, по которой он вытащил её и Дейвина из Корисанда. Она надеялась, что нет. Она надеялась, что он был честен с ней во время их последнего разговора. Но о чём бы он ни думал, каковы бы ни были его последние мотивы, он вытащил их, и однажды Кайлеб и Шарлиен Черисийские узнают, как дорого им это обойдётся.

Она смотрела в сгущающийся вечер, и её глаза, такие же, как у её покойной матери, были ледяными и жёсткими, пока она, не мигая, смотрела на ветер.

Ей повезло, что у неё есть Филип. Она знала это, даже если иногда ей хотелось закричать на него. Он слишком долго был главой разведки, подумала она, разучившись думать иначе, как в холодной аналитической манере шахматиста. Его настойчивость в том, что они всё ещё должны держать свой разум открытым для возможности того, что кто-то, кроме Кайлеба, мог отдать приказ, вероятно, была подходящей для шпиона, но у Айрис не было никаких сомнений. Нет вопроса о том, кто был ответственным… или кто в конечном итоге заплатит.

В то же время, она будет принимать тактические советы Филипа. Он был прав в том, что они оба каким-то образом должны уберечь Дейвина от когтей Церкви. Как бы горячо ни заявляла «Группа Четырёх» о признании его законным правителем Корисанда, он был всего лишь маленьким мальчиком. Кто-то вроде Клинтана скрутил бы его, как крендель, уничтожил бы так же небрежно, как наступил на муху, если бы это послужило его целям. Айрис не питала иллюзий на этот счёт, как не питала иллюзий и относительно того, на чём основывалась забота короля Жамиса о Дейвине.

«Такой маленький мальчик», — подумала она, и её глаза снова защипало. — «Такой маленький мальчик, чтобы быть пойманным в такой глубокой воде. Они высосут из тебя весь мозг, если представится такая возможность, Дейвин. Они используют тебя, а потом выбросят. Если только кто-нибудь их не остановит».

И Айрис знала, кем должен быть этот «кто-то».

«Советуй мне, Филип», — подумала она. — «Советуй мне. Помогай мне уберечь его — сохранить ему жизнь. Теперь он не просто мой младший брат, он мой Князь и всё, что у меня осталось. Всё, что оставил мне мясник Кайлеб. Никто — никто — не сделает с ним того, что они сделали с отцом и Гектором. Бог свидетель, я скорее порву им глотки голыми зубами, чем позволю этому случиться!»

Без сомнения, одинокой восемнадцатилетней девушке было глупо думать о таких вещах. Без сомнения, король Жамис погладит её по голове, скажет, чтобы она шла прочь и предоставила беспокоиться тем, кто лучше подходит для таких задач. Без сомнения, Жаспер Клинтан был бы поражён мыслью, что она может даже подумать о том, чтобы противопоставить свою ничтожную волю и ничтожные ресурсы его собственным планам относительно её брата. И, без сомнения, Кайлеб из Черис рассмеётся при мысли, что когда-нибудь она увидит, как он будет страдать от боли, которую причинил ей и её семье дважды.

«Но», — сказала она самой себе, пообещала Самому Богу, пока она смотрела мрачными глазами в лицо ночного ветра, дующего с севера, — «они поймут, что ошибаются».

«О да. Они поймут, что ошибаются».

Персонажи

Абилин Чарльз — старший руководитель Храмовых Лоялистов в Черис.

Абат, Люис — шурин Эдминда Уолкира, капитан торгового галеона «Ветер».

Абат, Жефри — личный секретарь графа Серой Гавани. Выполняет многие функции заместителя министра иностранных дел.

Адимсин, епископ-исполнитель Жеральд — епископ-исполнитель Эрaйка Динниса.

Ардин — кото-ящер архиепископа Мейкела.

Армак, Кайлеб Жан Хааральд Брайан — король Черис.

Армак, кронпринц Жан — младший брат короля Кайлеба.

Армак, Кельвин Кайлеб — младший брат герцога Тириена, двоюродный племянник короля Кайлеба.

Армак, король Кайлеб II — король Черис (см. Кайлеб Жан Хааральд Брайан Армак).

Армак, принцесса Жанейт — младшая сестра короля Кайлеба.

Армак, королева Жанейт — покойная жена короля Хааральда, мать Кайлеба, Жанейт и Жана.

Армак, Рейджис — герцог Тириен, констебль Хайраты, двоюродный племянник короля Кайлеба.

Армак, Женифир — вдовствующая герцогиня Тириенская, мать Рейджиса и Кельвина Кайлеба Армаков, дочь Рейджиса Йеванса, графа Серой Гавани.

Артир, сэр Алик, граф Разделённого Ветра — командир кавалерии сэра Корина Гарвея.

Астин, лейтенант Франц, Черисийская Королевская Гвардия — заместитель командующего личной охраны короля Кайлеба II.

Азгуд, Филип, граф Корис — начальник разведки князя Гектора.

Аплин-Армак, гардемарин Гектор, Королевский Черисийский Флот — гардемарин, назначенный на КЕВ «Неизбежность», 54. Приёмный член Дома Армак как герцог Даркос.

Атравес, капитан Мерлин, Черисийская Королевская Гвардия — персональный оруженосец короля Кайлеба II; кибернетический аватар коммандера Нимуэ Албан.

Банир, Гектор, граф Манкоры — один из старших офицеров сэра Корина Гарвея, командир правого фланга при Переправе Хэрила.

Бармин, архиепископ Борис — архиепископ Корисанда.

Барнс, король Ранилд IV — король Долара.

Бейнер, настоятель отец Азвальд — глава приората Святого Хэмлина находящегося в городе Серайн, королевство Черис.

Бейтц, Хэнбил, герцог Соломон — дядя князя Нармана Изумрудского и командующий Изумрудской Армией.

Бейтц, Нарман Хэнбил Грейм — см. князь Нарман Бейтц.

Бейтц, принц Нарман Гэрейт — второй ребёнок и старший сын князя Нармана Изумрудского.

Бейтц, князь Нарман II — правитель Княжества Изумруд.

Бейтц, принц Тревис — третий ребёнок князя Нармана Изумрудского и его второй сын.

Бейтц, принцесса Фелейз — самый младший ребёнок князя Нармана Изумрудского и его вторая дочь.

Бейтц, принцесса Мария — старший ребёнок князя Нармана Изумрудского.

Бейтц, княгиня Оливия — жена князя Нармана Изумрудского.

Брейгат, полковник сэр Ховерд, Королевская Черисийская Морская Пехота — законный наследник графства Хант.

Бриндин, майор Дэрин — старший офицер артиллерии, прикреплённый к колонне бригадира Кларика в Приорате Хэрил.

Биркит, отец Жон — архисвященник Церкви Господа Ожидающего, аббат Монастыря Сен-Жерно.

Какрейн, Сэмил, герцог Ферн — первый советник короля Долара.

Кахнир, архиепископ Жасин — архиепископ Ледникового Сердца; член реформистов

Челмирц, отец Карлос — помощник архиепископа Бориса Бармина и его секретарь.

Чарльз, мастер Йерик, Королевский Черисийский Флот — канонир на КЕВ «Волна, 14».

Чермин, генерал Ховил, КЧМП — старший офицер в Черисийском Корпусе Морской Пехоты. Был старшим офицером морской пехоты во время вторжения в Корисанд.

Черинг, лейтенант Тейвил — младший офицер в штабе сэра Вика Лакира, отвечающий за писарей Лакира и передачу сообщений.

Кларик, Бригадир Кинт, КЧМП — Командующий Третьей Бригадой Королевской Черисийской Морской Пехоты. Один из старших офицеров Морской Пехоты назначенный руководить вторжением в Корисанд. Так же один из инициаторов тренировочных программ в КЧМП.

Клинтан, Викарий Жаспер — Великий инквизитор Церкви Господа Ожидающего; один из так называемой «Группы Четырёх».

Колмен, Сэр Льюк, Королевский Чизхольмский Флот — граф Шарпфилд; Командующий флотом королевы Шарлиен. Так же является эквивалентом её Министра Флота.

Дерайас, мастер Эдвард — псевдоним епископа Милца Хэлкома.

Дейкин, Галвин — камердинер короля Кайлеба.

Дейвис, Митран — черисийский Храмовый Лоялист.

Даркос, герцог — см. гардемарин Гектор Аплин-Армак

Дэрис, капитан Тимити, Королевский Черисийский Флот («Тим») — капитан КЕВ «Разрушитель». Флаг-капитан адмирала Стейнейра.

Дайкин, кронпринц Гектор — второй по старшинству ребёнок князя Гектора Корисандийского и его наследник.

Дайкин, принц Дайвин — самый младший ребёнок князя Гектора Корисандийского.

153
{"b":"822839","o":1}