Литмир - Электронная Библиотека

Он осторожно вытащил кусочек листа из ее волос.

- Я люблю тебя, - сказал он.

- Я выгляжу ужасно, - фыркнула она. - Ты просто пытаешься заставить меня чувствовать себя лучше.

- Ты выглядишь великолепно, - сказал он хрипло. - Абсолютно красивая.

Она мгновение смотрела на него, затем притянула его голову к своей. Поцелуй длился долго, в то время как Роджер пробегал пальцами вверх и вниз по ее спине. Но, наконец, она отстранилась, фыркнув.

- Так вот оно что, - сказала она. - Я тебе просто нравлюсь обездвиженной!

- Ты мне всегда нравишься. Я был влюблен, когда впервые увидел тебя без доспехов, хотя, признаюсь, я был немного...

- Запуганным? - подсказала Депро.

- Да, - признал он. - Запуганный - это, наверное, правильное слово. Ты немного подавляешь, и я действительно не хотел вступать в отношения. Но... ты настолько хороша, насколько это возможно.

- У твоей матери сейчас случится удар, - сказала Депро. - Я имею в виду, совершенно баллистический.

- На самом деле меня не волнует реакция матери, - ответил он. - Честно говоря, после того, через что мы прошли, мама будет у меня в большом долгу. И это не так, как если бы я был наследником, так что я не совсем подходящая династическая пара. Мама может поцеловать меня в задницу, прежде чем я откажусь от тебя.

- Мне нравится, когда ты говоришь непристойности, - сказала она и притянула его к себе для еще одного поцелуя.

Роджер провел руками по ее бокам, оставляя за собой дорожку из мурашек. Через мгновение руки переместились вперед, словно по собственной воле, и пробежались по ее животу едва заметными касаниями кончиков пальцев. Она дернулась в сторону, задирая свою футболку, и...

Раздался осторожный стук в дверь.

- Черт, - пробормотал Роджер с сильным чувством. Затем он вздохнул, сел и повысил голос. - Да?

- Ваше высочество, - сказала капрал Беби с дальней стороны двери, - капитан Панер хочет провести командное совещание через семь минут в кабинете коменданта крепости. Сержант Депро освобождена от присутствия в связи с ее травмой.

Роджеру не нужно было видеть лицо капрала. Один ее тон красноречиво давал понять, что масло никогда не растает у нее во рту.

- Я говорила тебе, что морские пехотинцы знают все, - прошептала Депро, натягивая топ с разочарованной гримасой.

- Семь минут? - спросил Роджер.

- Мне... потребовалось несколько минут, чтобы найти вас, ваше высочество, - объяснила Беби, и Депро воспользовалась возможностью, чтобы провести руками по спине Роджера.

- Я... - Роджер прочистил горло. - Я сейчас буду.

- Да, ваше высочество.

- Две минуты, чтобы добежать отсюда до кабинета командира, - сказала Депро. - Итак, на чем мы остановились?

- Если я появлюсь, запыхавшись и поправляя свою одежду, все узнают, где я был, - сказал Роджер.

- Роджеррр, - угрожающе сказала Депро.

- С другой стороны, - сказал он, снова наклоняясь к ней, - они тоже могут поцеловать меня в задницу.

Она восхищенно улыбнулась, когда он еще раз провел руками по ее спине. Он наклонился еще ближе, ее губы приоткрылись, и...

Раздался осторожный стук в дверь.

- Кровавый... что?

- Ваше высочество, - дипломатично сказал Добреску, - я знаю, что у вас через минуту совещание, но я хотел бы поговорить с вами о Корде.

Роджер поднялся на ноги, качая головой и тяжело дыша, пока Депро снова поправляла свою одежду.

- Пойдем! - мрачно сказал наследник трона Человека.

- Что теперь? - прошептала сержант Депро.

* * *

Большая часть припасов, собранных кратами, хранилась в ящиках из вареной кожи турома. Поначалу просмотр коллекции в запасниках цитадели был немного похож на очень кожаное Рождество. Но после нескольких часов вскрытия коробок и каталогизации содержимого Поэртена и Денат начали уставать.

- Сушеная и соленая рыба. - Денат захлопнул крышку коробки и снова запечатал ее. - Еще чертова сушеная и соленая рыба! Я удивлен, что у этих кратов не выросли жабры.

- Им нужно было отрастить немного чертовых мозгов, - сказал Поэртена. Рота все еще посмеивалась над находкой Джулиана. - Вы, пенистые, становитесь чертовски странными, когда становится холодно.

- Ну, по крайней мере, мы не ходим вокруг да около и не жалуемся на прилично теплый день, - огрызнулся Денат в ответ. - Сколько раз я видел, как один из вас, морских пехотинцев, корчился на земле от небольшого жара?!

- Эй, я думаю, это был Пентзикис, а тепловой удар - это не шутка! - запротестовал Поэртена. - Я всего лишь пошутил! Возьми себя в руки - мы здесь почти закончили.

- Ну, шлепни тебя, креветка! - прорычал мардуканец. - С меня хватит. Ты заканчиваешь. Если ты вообще сможешь поднять коробки!

- Денат, что тебя гложет? - спросил Поэртена, и в его тоне слышалась неподдельная тревога. Мардуканец дрожал, как будто у него был припадок. - Мы можем бросить это, если нам нужно. Ты не очень хорошо выглядишь.

- Я в порядке! - взревел Денат. Он схватился за свои рога и яростно дернул за них. - Я в порядке. Я буду... аааарх!

Поэртена очень усердно думал о том, чтобы держать рот на замке, но он только что кое-что заметил, и это действительно беспокоило его.

- Э-э, Денат? - осторожно спросил оружейник. - Ты знаешь, что основания твоих рогов распухли?

* * *

Роджер улыбнулся и принял засахаренный яблоперсик от О'Кейси.

- Ах, во времена фруктов кейт! - вздохнул он.

Основная командная группа собралась, и он повернулся к самому новому члену их отряда.

- Итак, Гарвард. Какого черта ты здесь делаешь?

Журналист имперского астрографического общества отложил свою ножку басика и брезгливо вытер руки.

- Это было обычное задание, ваше высочество. На Мардуке сделано не так уж много, поскольку здесь не останавливаются регулярные пассажирские линии. Во времена вашего дедушки была статья ИАО, когда они впервые планировали открыть планету для колонизации, но с тех пор ничего. И эта статья только касалась столицы кратов. В то время шины были более или менее в мире с кратами, и врезка о шинах в статье привлекла внимание моего редактора. Он послал меня за статьей о "горных племенах".

Он сделал глоток вина и покачал головой.

- Как только я приземлился, я сразу понял, что все изменилось. Единственной доступной информацией о планете была более ранняя статья ИАО и два исследования по мардукской социологии и планетографии. Они мало что сказали, но в столице кратов произошли очевидные социологические изменения. Среди прочего, когда я попытался сделать обновленные фотографии их религиозных праздников, мне запретили посещать их храмы.

- Обновление? - спросила О'Кейси. - Предыдущая команда ИАО сделала фотографии? И включила их в свою статью?

- Да, краты были очень откровенны в своих церемониях, - сказал Мансул. - Это была в высшей степени аскетичная религия, в чем-то похожая на буддизм, делавшая упор на личную сдержанность и медитацию. Церемонии включали небольшие жертвоприношения зерна и мяса Богу огня. Большая часть пожертвований фактически шла на оплату содержания жрецов, которые также были основными исследователями и архивариусами. Я не знаю, что они делают сейчас, но количество жертв определенно возросло, если дым от пожаров является каким-либо показателем.

- Вы могли бы сказать, что было несколько... литургических изменений, - мрачно сказал Роджер. - Интересно, какой умный человек познакомил их с концепцией человеческого жертвоприношения?

Мансул поперхнулся вином.

- Человеческое жертвоприношение?

- Ну, в основном, мардуканское, - сказал Роджер. - Вместе с каннибализмом. - Он откусил еще кусочек яблоперсика и поморщился от вкуса.

- Я так понимаю, вы находите их переход... необычным? - спросила О'Кейси у Мансула.

80
{"b":"822805","o":1}