Литмир - Электронная Библиотека

Аманда Синелли

За гранью соблазна

The Billionaire’s Last-Minute Marriage © 2022 by Amanda Cinelli

«За гранью соблазна» © «Центрполиграф», 2023

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2023

Глава 1

Ксандер Майтикас, одетый в черный смокинг, стоял на ступенях мэрии на Манхэттене, застыв на месте от шока и злости.

Его окружала толпа возбужденных папарацци и великосветских гостей, на чьих лицах читалось сочувствие и в то же время злорадное удовольствие оттого, что они стали свидетелями удивительного события – главе международной финансовой корпорации только что публично дала отставку его невеста.

– Я никогда не видел, чтобы невеста убегала так быстро, – донесся до него чей-то насмешливый голос.

– Уверен, что сегодня он заснет в слезах, положив голову на мешок с деньгами, – ответил другой голос, в котором не было и намека на сочувствие.

После того как две недели назад умер его тиран-отец, в чем только ни обвиняли его в прессе, так что он не был в настоящее время любимцем публики. Но сейчас… Его просто низвели до объекта презрения и насмешки.

То, что произошло всего несколько минут назад, снова и снова прокручивалось в его мозгу, как дурной фильм. Прайя Дэвидсон-Кан, в платье с длинным шлейфом, застывшая на ступеньках… Его безуспешные попытки прорваться к ней сквозь толпу взявшихся откуда-то папарацци… И ее извиняющийся взгляд, который она бросила на него перед тем, как выбежать на улицу, под проливной дождь.

Его служба безопасности в считаные минуты навела порядок, отогнав папарацци и проводив гостей назад, в здание мэрии. На церемонию пригласили только самых близких, и все гости дали подписку о неразглашении, но, судя по невероятному количеству теснившихся на улице фотографов, кто-то слил информацию прессе.

Может быть, она убежала поэтому?

Глава его службы безопасности появился рядом с ним, похожий на островок здравого смысла посреди океана хаоса.

– Я послал нескольких парней вдогонку за мисс Дэвидсон-Кан, но, похоже, ее поджидала машина. А это мы конфисковали у одного из газетчиков.

Он протянул ему телефон. На коротком видео Ксандер смог рассмотреть, как его невесту увлекает за собой какой-то мужчина. Таинственный незнакомец обернулся, и, увидев его лицо, Ксандер чуть не зарычал.

Эрос.

Конечно же, его единокровный братец не мог не быть замешанным в этой истории. Со дня смерти их отца и оглашения завещания Ксандер ждал подвоха от одного из двоих ублюдков Зевса Майтикаса. Учитывая, что в завещании было сказано, что первый из трех братьев, кто женится и проживет со своей женой год, получит все.

– Черт, – выругался он, сдерживая желание бросить на землю и растоптать телефон, с экрана которого на него смотрела ухмыляющаяся и самодовольная физиономия Эроса.

С Прайей у него была просто деловая договоренность, но ее предательство задело его гордость.

– Мы уже отправили машину в погоню, – заверил его охранник.

– Нет, – выдохнул Ксандер. – Мне меньше всего нужно, чтобы моя охрана устроила погоню на Манхэттене посреди бела дня. У прессы и так сегодня праздник.

– Вы хотите, чтобы мы дали ей уйти?

Шум вокруг нарастал с каждой минутой. Репортеры выкрикивали вопросы, как и гости в здании. Все пытались осознать, свидетелями чего же они только что стали. А Ксандер, с его упорядоченным и блистательным умом, старался понять, где же дал сбой его, казалось бы, безупречный план.

Он проинструктировал свою охрану быть начеку, не оставить неперевернутым ни один камень, чтобы обеспечить секретность его поспешной свадьбы. Чтобы о ней не пронюхали его единокровные братья. Он был известен своей жесткостью и умением добиваться всего, что ему захочется. Но сейчас… где-то он споткнулся. И охваченный яростью, он поспешно направился к машине, а охранники бросились расчищать ему путь.

Ксандер сел в черный неприметный внедорожник и захлопнул дверцу, отгородившись от жаждавшей крови толпы. Как и двадцать лет назад, когда он девятнадцатилетним юнцом только начинал свой путь в этом мире, где на боли и скандалах можно было хорошо заработать, прессе по-прежнему удавалось делать на нем деньги.

– Вы, голубки, что-то очень быстро управились. – Певучий голос вывел его из задумчивости. Отделявшая салон от водителя перегородка опустилась, и он увидел улыбающееся лицо и седые кудри своего многолетнего водителя, Мины. – Наконец-то я познакомлюсь с твоей…

Но улыбка быстро сменилась недоумением, когда Мина увидела, что Ксандер сидит сзади один, без невесты. Он со злостью смотрел на охлажденную бутылку шампанского и два хрустальных фужера.

– Свадьба отменена. У невесты оказались другие планы.

Ксандер развязал галстук-бабочку и расстегнул верхнюю пуговицу шелковой рубашки, борясь с искушением сорвать ее с себя. Ему нужно было поплавать и съесть гигантский шоколадный десерт. Именно в такой последовательности. Его мышцы болели от напряжения.

Мина выругалась, мотор взревел, и она с такой яростью начала сигналить, что толпа расступилась, освобождая дорогу. А вскоре они уже влились в полуденный трафик, перегородка снова была поднята, но Ксандер буквально физически ощущал волны сочувствия, которые исходили от его водителя. Ему не нужна была ни ее жалость, ни чья-либо еще. Но теперь это уже было не важно, разве нет? Одно дело сплетни, но скандал… скандал станет последним гвоздем в гробу его надежды стать владельцем «Майтикас холдинг».

Ксандер почувствовал приближение мигрени. Он откинулся на кожаном сиденье, испытывая страшную усталость после всех событий последних двух недель.

Господи, неужели со дня смерти его отца прошло только четырнадцать дней? Ему казалось, что прошла целая вечность, учитывая тот организационный кошмар, который последовал за этим.

После смерти Зевса все были уверены, что его место займет Ксандер. На самом деле он работал на отца в течение долгих двадцати лет, рассчитывая на это. Но, очевидно, планы старика поменялись в последнюю минуту. В глубине души Ксандер не был удивлен, что Зевс сделал ему такой прощальный подарок.

Он давно перестал ждать привязанности или одобрения от отца – человека, который девятнадцать лет не интересовался его существованием. Но он никак не ожидал, что Зевс завещает все свое имущество первому из своих детей, кто женится и проживет с женой год.

Ксандер выругался себе под нос и начал нажимать на клавиши своего лэптопа, чтобы проверить, что у него назначено на сегодня. Он не стал бы заставлять своих служащих работать в выходные, но в последнее время это стало нормой, учитывая их грядущую экспансию на японский рынок. И единственной причиной того, что он назначил свадьбу на воскресенье, было его нежелание выбиваться из графика. В отличие от разгильдяя-отца, который лишь наслаждался благами своего положения, Ксандер серьезно относился к работе.

С юности он умел замечать то, чего не видели другие, и находил простые решения сложных проблем. Он вырос в бедном районе Афин и всегда был загадкой для окружающих. Он являлся серьезным противником, как в шахматах, так и на футбольном поле. И больше всего на свете он любил учиться новым играм и побеждать.

Вкупе со стальными нервами это делало его непобедимым. Так что неудивительно, что, столкнувшись с препятствиями на пути получения наследства, он нашел простое и легкое решение.

Прайе Дэвидсон-Кан был нужен муж, чтобы она могла вступить в наследство. Когда он познакомился с ней, он проникся к ней искренним восхищением. Она была деловой женщиной без всяких глупостей. И так же по-деловому подошла к их фиктивному браку. К тому же в качестве бонуса она была аристократкой до мозга костей и могла помочь ему занять свое место в высшем обществе. Они провели бы этот год в кажущейся идиллии, а ровно через год, и ни минутой позже, спокойно развелись бы.

Он был в шаге от победы. Когда он что-то планировал, ничто не мешало ему достигать цели.

1
{"b":"822397","o":1}