Литмир - Электронная Библиотека

Даже Гарри не может помочь, так как его контакты сбежали и спрятались при мысли о том, чтобы пойти против Совета. Гарри занимает странное место в нашей группе. Он не боец, и у него даже есть ряд Навыков, чтобы держать его в безопасности и игнорировать во время битвы. Наряду с его членством в Галактическом Альянсе Репортеров, у него есть уровень защиты, Микито, а у меня нет, когда становится жарко — до тех пор, пока он не принимает участие в самой битве.

С другой стороны, когда мы вне боя, Гарри бесценен. У него есть связи, широкая база знаний, и он часто может узнать информацию, которая не является общедоступной. Огромный объем секретов, которыми владеет ВАР, ошеломляет, и многие из этих секретов до сих пор хранятся по той или иной причине. Когда дело доходит до прибытия на новое место, на нашей стороне нет никого лучше.

По всем этим и многим другим причинам Гарри хмурится, когда мы входим в уединенную частную комнату для путешествий. Проверка безопасности при входе была осторожной, но тщательной: все, от нашей ДНК до нашей ауры, было проверено еще до того, как мы прошли по коридору с белыми стенами.

Сама комната напоминает магически-ритуальную комнату в сочетании с кошмаром механика в стиле стимпанк. Ритуальные круги на полу в виде настраиваемых шестеренок позволяют точно настроить ритуал. Паровые двигатели с открытыми трубами пыхтят в углу, снабжая жидкую ману все устройство, а проводка и открытые кабели идут к каменному алтарю.

В углу Гремлин, который управляет всей этой чертовой штукой, регулирует различные розетки с помощью гаечного ключа, Мана искажается вокруг него, когда он дергает упрямую машину с помощью своих Навыков.

«Ты же знаешь, что у них есть блокировщик телепорта уровня I героического класса, верно?» — говорит Гарри, немного осмотрев местность.

"Независимо от того." Голос, который говорит, поднимается из-под наших ног, заставляя Гарри подпрыгнуть от удивления. Из-под пола поднимается липкая субстанция, пока не встает дрожащий человек, похожий на слизь, внутри которого плавают струйки радужного цвета, образуя фрагменты воспоминаний, которые воспроизводятся на его коже. «Вы не телепортируетесь, а путешествуете».

"Что?" — восклицает Гарри, затем делает глубокий вдох. — Мы путешествуем?

«Да, это декомбалятор материи и энергии», — говорит слизь. «Мы перенесем вас через космос к вашему местонахождению».

— Дискомбулятор? — говорит ведущий член фан-клуба Микито. — Звучит опасно.

"Нисколько! У нас есть 98,4567% успеха в преобразовании наших испытуемых». Гремлин оборачивается, засунув гаечный ключ за пояс с инструментами, и подходит, широко улыбаясь. — Зови меня Рэтет Корд.

Слизь издает странный звук лопающихся пузырей. Затем он поправляет гремлина. "Клиенты."

«Правильно, покупатели!» — говорит Рэйчет, почти подпрыгивая. — Итак, кто первый?

— Джон… — заговорила Микито, перебивая всех остальных. Я поворачиваюсь и вижу, как самурай машет мне ближе. «Насколько это безопасно? Действительно? И будет ли это работать? Если это скорость света…

«У нас есть классовые навыки, ускоряющие транспортировку ваших тел», — говорит Рэйчет. «Я и Бербл».

— Бурбл? — говорит Микито. "Это не-"

"Мое имя. Да. Но Раше не может произнести мое имя.

"Почему нет?" Врасейдс хмурится. Самурай с зелеными жабрами поворачивается, чтобы посмотреть на Рахет. «Просто…» он издает серию пронзительных писков и пузырей, его жабры трепещут, когда он издает звук.

Я игнорирую группу, разговаривая с Микито и Гарри, которые подошли ко мне. «Расчетное время нашего прибытия должно быть около сорока трех галактических стандартных лет». Испуганный вид на их лицах заставляет меня слегка улыбнуться, но я решаю не заходить дальше. "Не волнуйся. У меня это обработано. Через сами знаете кого.

Микито вздыхает. «Бака. Отлично." Не говоря больше ни слова, она подходит к центру ритуального круга. — Сделаем это?

"Действительно? Вот и все!?!" — кричит Гарри.

Микито пожимает плечами. «Джон бакаяро, но я ему доверяю».

Она смотрит, как гремлин бегает вокруг, крутя циферблаты и регулируя уровень пара, в то время как слизь стучит по пузырящимся стеклянным измерительным приборам и крутит циферблаты на каменном алтаре. Под ногами Микито шестеренки крутятся и фиксируются на месте, настройки настраиваются. На протяжении всего движения она легко удерживает равновесие.

— Это… — Гарри поджимает губы.

— Тебе не обязательно идти сюда. Вы не в розыске по закону, — мягко говорю я репортеру. «Если вы нормально переноситесь, все должно быть в порядке».

«Хар! На какие средства? Гарри корчит лицо. — Вы видели цены?

"Я сделал." Я ткнул в Магазин и поморщился, так как стоимость исчислялась десятками миллионов кредитов. Обычный гиперпространственный полет был значительно дешевле, но Гарри потребовались бы месяцы, чтобы прибыть. Ему пришлось бы широко развернуться, чтобы избежать Запретной зоны, поскольку большинство кораблей не хотят иметь дело с существами, обитающими внутри.

Словно мой вопрос напомнил Гарри о чем-то, он мягко добавляет: — Эй, а как мы за это платим?

«Хорошо, поехали! Занимаюсь втроем, — говорит Рэйчет. «О да, это может немного защемить».

— Нет, — бормочу я Гарри. «Мы добровольные испытуемые».

Микито смотрит на гремлина, предупреждая его слишком поздно. Гремлин игнорирует ее, выкрикивая счет своему коллеге-ученому. В унисон Бербл и Рэйчет выкрикивают последнее число, и зеленый щупальце вонзается в большую желтую кнопку.

Глаза Микито расширяются, когда ее тело искривляется и скручивается, края ее тела сжимаются. Весь процесс завершается за доли секунды, женщина становится не более чем единственной точкой света, которая становится все меньше и меньше, становится все ярче и ярче. А затем луч света устремляется вверх сквозь потолок через такое маленькое отверстие, что я до сих пор его не замечал.

— Как дела? — говорит Рахет.

«Полная честность. Никаких проблем», — говорит Бербл. «Говорил вам, что нам просто нужно скорректировать варикозное расширение вен на 0,14».

Глаза Гарри расширяются еще больше. — Где ты нашел этих парней?

— Ты не хочешь знать. По правде говоря, я никогда не встречал их раньше. Господь сделал предложение, и я просто верю, что это сработает.

"Следующий!" Раше плачет.

Рувудс идет прямо к платформе. Он ухмыляется и извивается, приспосабливаясь по мере необходимости, в то время как Гарри смотрит на меня, сжав губы.

— Время выбирать, Гарри. Я мог бы использовать тебя, но что происходит… Я качаю головой. — Я ничего не могу гарантировать.

— Черт возьми, — говорит Гарри. «Кровь, черт возьми». Он наблюдает, как гремлин и слизь — Галактические Механики — приспосабливаются и вздрагивают. В конце концов, когда они почти закончили, он говорит. «Если я попаду в звезду, я вернусь и буду преследовать тебя».

"Справедливый." Мои губы искривляются. — Но я почти уверен…

"Три!"

«Вау! Не забудьте в следующий раз настроиться на его уровни!» - кричит Барбл.

— ...если дела пойдут плохо, мы все будем преследовать друг друга.

Гарри закатывает глаза, но, почувствовав историю, подходит и расспрашивает пару, пока машина перезаряжается.

***

Процесс трансмутации материи-энергии не совсем безболезненный, но и не совсем болезненный. Это происходит мгновенно изнутри, так как нервы скручиваются и рвутся, прежде чем они трансформируются. Мое тело сжимается, затем подбрасывается к потолку, вырываясь за пределы планеты, солнечной системы, затем галактики.

Весь путь за пределы Солнечной системы занимает всего несколько минут, поскольку классовые навыки искажают скорость, с которой движутся пакеты света, которыми мы являемся. Мы движемся быстрее света, по крайней мере, по отношению к остальной Вселенной. Мы идем все быстрее и быстрее, но все еще недостаточно быстро. В конце концов, галактика большая.

607
{"b":"820054","o":1}