Литмир - Электронная Библиотека

«Просто идите за мной, малышки, я понял», — говорит Али, махая нам рукой.

Ну, я думаю, мы направляемся в Каркросс.

Глава 3

Прошло почти полтора месяца с тех пор, как я посетил Каркросс. Признаюсь, меня беспокоило душевное состояние Ланы. Потом, конечно, вернулся Роксли, а после этого прибыли Капре, и я решил на всякий случай присмотреть за ними. Доверяй, но проверяй, знаете ли. И что ж, время летит незаметно, когда вы тратите свое время на сражения, убийства и тренировки.

Это не оправдание, на самом деле. Здесь у меня есть друзья, выжившие, которые потеряли друзей и семью из-за Системы и сражались на моей стороне в самые тяжелые времена. Опять же, кто никого не терял? Возможно, я не видел тел членов моей семьи, но я проверил в Магазине. Мне потребовалось много времени, чтобы набраться смелости сделать это, и иногда мне хотелось бы, чтобы я этого не делал. Слабая надежда успокаивала, как детское одеяло. Когда его оторвали, мне захотелось кричать и плакать. К счастью, я направил горе в более зрелую, взвешенную реакцию и отправился на 48-часовой геноцид за пределами города с Ланой и Микито.

Группа подходит к городу под углом, и нам приходится обходить стену, пока мы не доберемся до ворот. Мы могли бы легко перепрыгнуть пятнадцатифутовый бетонный барьер — большая проблема — это автоматизированная защита и силовое поле, окружающее город. Когда мы пересекаем край стены в их чистой зоне, я не могу не заметить слегка сморщенные лица, которые смотрят на нас сверху вниз, большинство из них носят бороды. Гномы. Как ни странно, они почти все, что вы от них ожидаете, за исключением кузнечного дела. Насколько я понимаю, это маленькое племя пережило тяжелые времена, поэтому их присутствие здесь является скорее вопросом колонизации, чем охраны. В любом случае, их присутствие добавляет опытных профессиональных сил гражданской гвардии в Каркроссе. Это было то, в чем они отчаянно нуждались, когда рои становились все более интенсивными.

Удивительно, но ворота открыты, и мы не единственные, кто прибывает. Впереди нас идет группа из пяти человек с набором мечей, ружей и луков, буксируя сани, набитые трупами. Ни один из пяти не похож на человека, хотя трое могут пройти мимо, если прищуриться и проигнорировать цвет кожи, дополнительные придатки и оборки. Один очень похож на традиционного клингона со странной оборкой на лице и такими толстыми руками, что вам понадобится пара рук, чтобы их схватить. Второй короткий, четыре с половиной фута, но компенсирует его размер дополнительными четырьмя руками, расположенными в центре его выпуклого тела. Дополнительная пара глаз смотрит на нас с его туловища, а последнее гуманоидное существо ярко-синего цвета с чешуей по всему телу. В основном, однако, я смотрю на сферическое существо, которое ковыляет над ними на слишком тонких ногах, а четыре глаза бегают по его телу. После этого на гуманоидного велоцираптора почти не падает взгляд.

Дежурные гномы машут Галактикам, как обычно, прежде чем вернуться к своим собственным разговорам. Они говорят на языке, которого я не понимаю, пока Али не сделает свое дело и тарабарщина не станет английской. В данном случае они в основном обсуждают, какая Микито хорошенькая, хотя и слишком высокая для настоящей супруги-гнома.

«Ой. Перестаньте пялиться, как деревенщины, — кричит Али нашей группе, и мы вздрагиваем, понимая, что все замерли перед воротами.

Краем глаза я вижу, как некоторые гномы смеются над нами. Я слегка рычу, и Микито кладет руку мне на плечо, качая головой.

Верно. Дружелюбная территория. Никаких стартовых схваток.

"Что, черт возьми, происходит?" — бормочу я, стреляя в байк, дрейфующий внутрь.

Один из гномов движется, чтобы прервать меня, и я стреляю в него таким взглядом, что он тянется к своему оружию. Здравый смысл преобладает, когда один из других гномов машет нетерпеливому кролику.

Внутри город вырос. То, что раньше было всего дюжиной или около того зданий, растянулось с добавлением дюжины новых зданий, каждое из которых не менее четырех этажей. Жилые дома и магазины, кажется, составляют большинство из них, а новая постройка имеет тот странный серебристый блеск постройки, созданной Системой по умолчанию. Прямо рядом с центром города большое шестиэтажное здание затмевает старые бревенчатые постройки. Именно к этому большому зданию приближаются Галактики и входят со своими убийствами.

Как бы ни изменилась планировка города, более удивительным является смешение людей, бродящих по городу. В то время как люди все еще доминируют, скопления инопланетян легко заметить, ни один из них, кажется, не вызывает у местных жителей даже неприятных взглядов. Учитывая, что один из них выглядит как типичный рогатый дьявол с хвостом, это впечатляет.

"Хм. Официальный дом гильдии, — говорит Эли, когда щенки подходят ко мне. Я смотрю на него, и он указывает на большое здание, в которое вошла группа. «Каркроссу удалось заключить сделку с гильдией Rolling Sea. Вот откуда большая часть этих галактиков.

— Ты понимаешь, что сейчас просто говоришь слова, верно? — бормочу я, качая головой. «Контекст, чувак».

"Верно-верно. Невежественный человек». Али переворачивается вверх ногами, продолжая говорить. «Гильдии — это как гильдии. Корпорации, я полагаю, говоря вашим языком. Просто, знаете, более индивидуально? В любом случае, могущественные гильдии могут соперничать со странами по размеру и количеству участников. Гильдия Rolling Sea — это гильдия искателей приключений IV уровня, насчитывающая около двух тысяч членов и средний уровень 36,7».

Мы все трое смотрим на него, ожидая, что он продолжит.

Раздражающий коричневый Дух с наплечником натягивает тишину, пока я почти не накричу на него. «Гильдии искателей приключений всегда ищут неиспользованные, невостребованные зоны прокачки. Если его найти и получить право построить здесь зал гильдии, это даст им огромное преимущество».

«Количество залов ограничено?» — немедленно спрашивает Лана, и Эли кивает.

«Ага, по размеру и рейтингу безопасной зоны. Вот почему у Каркросса он есть, а у Уайтхорса нет».

Я хмыкаю, медленно кивая. Отсутствие у нас безопасной зоны связано с тем, что мы еще не вышли из этапа «Деревня», что связано с тем, что мы не достигли минимального порога, необходимого для стабилизации потоков маны в Уайтхорсе. Каркросс, изначально небольшой город, имел меньше зданий для покупки, что давало им значительное преимущество перед Уайтхорсом.

«Гильдии искателей приключений строят гильдейские залы. Понятно. Что они делают?" Я спрашиваю.

«Разнообразие вещей. Уменьшение затрат на телепортацию членов гильдии между залами гильдии, доступ к хранилищу гильдии, тренировочным залам для увеличения опыта и безопасным местам для отдыха — вот основные вещи. У гильдий иногда также есть контракты с небольшими магазинами, которые устанавливают физические магазины в своих залах, что позволяет им обходить системный магазин, — отвечает Али.

«Позвольте мне понять это прямо. Каркросс заключил сделку с этой гильдией, чтобы использовать только их? По кивку Али я продолжаю с большей уверенностью. «Только место в зале гильдии для них. Они обеспечивают дополнительную защиту и, конечно же, убийство монстров. Это звучит примерно так?

— Довольно, мальчик-о.

— Это просто звучит так, будто они нарисовали мишень у себя на спине, — бормочу я.

«Вот-вот», — подтверждает Али.

Микито выглядит озадаченным, а лицо Ланы непроницаемо, поэтому я ввожу их в курс дела. Думаю, у них не так много опыта в галактической политике, как у меня. «Другим гильдиям это не понравится, потому что это означает, что Роллеры станут сильнее, если их не держать под контролем. Это означает, что они, скорее всего, предпримут шаги, чтобы навредить как Каркроссу, так и Роллерам. Али, они должны были знать, что это произойдет.

"Конечно. Лучшая догадка? Они играют в азартные игры. Прямо как Роксли. Если они смогут продержаться достаточно долго, чтобы усилить своих людей и город, они смогут перейти на следующий уровень и снова обновить себя. Если они смогут продолжать обновляться, все, кому может понадобиться такое маленькое место, останутся в пыли. И более крупная рыба будет ловить рыбу на Уайтхорс, а не на Каркросс».

142
{"b":"820054","o":1}