Литмир - Электронная Библиотека
A
A

И может… просто может быть… У меня и DJ будет второй шанс.

Итак, когда DJ схватилась за мою шею изо всех сил, начав кричать о своем оргазме и подпрыгивать у меня на коленях, как суперзаряженный кролик, которому ДЕЙСТВИТЕЛЬНО нужно было пописать, я схватился за ее талию и прижался к её матке как можно ближе…

…и я кончил.

Примечание к части Конец главы.

Книга 5. Глава 34. Выпускной. Часть 1

— ЧЕТВЕРГ, 18 МАЯ 2006, ФИНАЛЬНАЯ НЕДЕЛЯ —

«Мертвая корова, мертвая курица или мертвое загадочное мясо?»

Держа одной рукой пустую бумажную тарелку, блондинка Тэмми Тот выставила бедро в сторону и положила на него другую руку. Ошеломленно взглянув на меня, она спросила: «Разве мы не делали этого раньше?»

Я усмехнулся и ответил: «Да, делали». И, не дожидаясь ответа, я схватил куриную грудку на гриле щипцами и бросил ей на тарелку.

Тэмми усмехнулась, встала на цыпочки и чмокнула меня в щеку. «Спасибо, Бен». Она также потерла пушок на моей макушке, а я закатил глаза. Очевидно, Брук распространила слух, что это принесет всем удачу. Не то, чтобы ей обязательно поверили, фрошлингам просто понравилось наличие повода.

Следующим подошел Берт, протянул свою тарелку и приказал: «Дохлая корова с прокисшим густым молоком, пожалуйста. И поджарьте булочки, пока вы там, мой добрый человек».

Я закатил глаза. Берт попытался потереть мою голову, а я ударил его по руке щипцами. Он отступил и улыбнулся, когда я схватил кусок сыра и положил его на ближайшую котлету для гамбургера. Затем я бросил две половинки булочки на гриль, чтобы они тоже поджарились.

«Мне тоже», — щебетала Пейдж позади него. «То же самое, но сделай мне дабл-дабл».

«Так точно», — ответил я, схватив еще два ломтика сыра и еще одну булочку для гамбургера. Берт сделал комментарий Пейдж о том, что та прибавила в весе из-за дополнительной еды, заметив, что Эверетту, должно быть, нравятся пышные женщины. Пейдж начала читать лекцию мальчику о том, как нужно разговаривать с женщиной о ее весе после родов. А я улыбнулся, осматривая задний двор.

Вид передо мной был совершенно нормальным: музыка из iPod Брук изливалась через пару динамиков во внутреннем дворике, а люди, которых я знал уже много лет, занимали садовую мебель и стулья. В общем, мои однокурсники и фрошлинги слонялись вокруг на типичном барбекю в конце года, весело болтали и праздновали окончание (близкое) учебного года. Я действительно прошёл полный круг. После аналогичного барбекю в честь начала года я сделал ребёнка DJ, обручился, лишился ребёнка, лишился помолвки, полностью лишился фрошлингов, сделал ребёнка Ким, снял секс-видео, лишился Ким, получил дом, полный Три-Дельт, приобрел Сашу в качестве соседки по комнате, убил репутацию Ратледжа, потерял Три-Дельт, Адренна вернулась, Саша стала моей девушкой, а теперь и фрошлинги вернулись.

Ах да, мне стреляли в голову.

Снова.

Еще один год в моей обычной жизни, верно?

Людей было намного меньше, чем на барбекю в начале сентября. Вместо двух десятков фрошлингов было всего десять, плюс Берт, Пейдж и Саша. Адриенна снова была в Сити по работе. С готовкой было почти покончено, поэтому я решил, что через минуту я закрою вытяжку на гриле и отнесу свою тарелку туда, где находились мои друзья, не относящиеся к фрошлингам, расположившиеся на диване на заднем крыльце.

Но нужно было кормить еще два рта: Мели и Лекси.

С дружелюбной улыбкой Мели подняла тарелку, постукивая пальцем по нижней губе, делая вид, что задумалась. «Кажется, я помню требование поцеловать тебя в обмен на еду в последний раз, когда мы это делали».

Я ухмыльнулся и покачал головой. «Никаких требований. Может быть, Брук постоянно всем приказывает это делать, но я был бы счастливее, если бы вы этого не делали».

Лекси уже обошла Мели и потянулась, чтобы потереть моё плечо. Я закатил глаза и позволил ей сделать это, прежде чем она с ухмылкой отступила назад. «Мертвая курица, пожалуйста», — попросила Лекси.

«Мертвое загадочное мясо для меня», — добавила Мели, прежде чем похлопать себя по животу. «И добавь еще мертвую корову. Надо нарастить немного мяса на эту фигуру».

Я ухмыльнулся. Мели могла съесть корову целиком и при этом выглядеть худой и стройной; это было просто в ее генах. Я подал девочкам их еду, они обе тепло улыбнулись мне и повернулись, чтобы присоединиться к своим друзьям. Как только они ушли, я загрузил свою тарелку, достал из холодильника пиво и неторопливо поднялся на красиво затенённое крыльцо.

Сидя ко мне спиной и даже не глядя, Пейдж подняла уже открытую бутылку в знак приветствия, и я чокнулся, прежде чем обойти ее стул и занять свободное место рядом с Сашей. Моя великолепная девушка открыла мне руку с сияющей улыбкой и позволила мне прижаться к ней на мгновение, прежде чем я схватил свой гамбургер, откинулся назад и раскрыл СВОЮ руку, чтобы вместо этого она могла прижаться ко мне.

Берт обменялся взглядами с Пейдж и покачал головой. «Если бы вы сказали мне год назад, что вы двое станете парой, я бы никогда не поверил».

«Да ладно, это же Бен», — фыркнула Пейдж.

Берт усмехнулся. «Да, но ты должна была видеть Сашу, когда мы впервые встретили ее. Она вела себя так, будто мы с Беном были покрыты пауками, если мы хотя бы дышали на в её сторону».

Саша и Пейдж одновременно захихикали, а Саша подтянула ноги на подушку и засунула ступни под задницу, кладя голову мне на плечо. «Да, тогда это была другая «я», — призналась она. «И я очень рада видеть, что эта версия меня заменена новой».

«Волшебный член Бена — вот что это такое», — вздохнул Берт. «Жаль, что большинство политиков, как иностранных, так и отечественных — мужчины. В противном случае с его способностью укротить стервозность, у него, возможно, были бы хорошие шансы на установление мира во всем мире».

Саша ударила Берта ногой по голени. «Ты только что назвал меня «стервой»?»

Пейдж хихикнула, Берт уклонился со словами «бывшей стервой», а я устало попросил друзей сменить тему на что-то, НЕ имеющее отношения к моему пенису. Берт делал вид, что ему очень трудно что-то придумать, Пейдж выдвигала различные случайные предложения, а Берт постоянно находил способы связать эти темы с моим пенисом, но в конце концов они сдались и переключились. Саша упомянула о продолжающейся борьбе Берта с тем, что шкатулка для драгоценностей буквально прожигала дыру в его кармане (ну, по крайней мере, — я — ничего об этом не сказал), и мы все четверо сменили тему.

В конце концов, мы с Бертом встали, чтобы принести всем вторую порцию еды и пива. Мы вернулись и обнаружили, что Брук заняла мое место, а DJ сидела на подлокотнике с другой стороны от Саши. Вместо того чтобы встать, Брук просто отодвинулась, чтобы я сел между ней и Сашей. Моя девушка снова свернулась калачиком рядом со мной. И Пейдж сделала пару замечаний по поводу веса Берта после рождения ребенка.

Брук и DJ были не единственными, кто присоединился к нам. Хотя моя небольшая группа из четырех человек не проводила много времени с фрошлингами, все знали друг друга, и никто не стеснялся немного пообщаться. Многие приходили, чтобы поболтать с нами, иногда чтобы обсудить свои будущие академические усилия в колледже, а иногда просто поговорить о том, что приходит в голову. Кроме того, почти все они были в доме Картера в ту роковую ночь 6 мая, и для большинства сегодня они впервые с тех пор увидели меня лично.

Некоторые из них поблагодарили меня за то, что я открыл им глаза на опасную ситуацию, в которую они опрометчиво вляпались. Пара других действительно не знала, ЧТО мне сказать, и оставалась в стороне, чтобы позволить говорить своим друзьям. Но никто не хотел долго говорить об этом, и мы все перешли к более радостным темам. И к середине дня все четырнадцать присутствовавших собрались на заднем крыльце большим аморфным «кругом», занимая все доступные стулья, кушетки и перила с плоской вершиной, поскольку продолжалось три или четыре разговора одновременно.

1772
{"b":"820052","o":1}