Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Брайс.

Я встретила его взгляд. — Кингстон.

— Думаю, мне больше нравится Кинг, — проворчал он.

— Тогда уходи, Кинг. Мне нужно заняться работой.

Дэш встал и направился к двери, но импульс заставил меня окликнуть и остановить его.

— Подожди. — Мне нужно было вернуть свою власть. Мне нужен был контроль. Поэтому я встала со стула и без колебаний вошла в его пространство. Его глаза вспыхнули, когда я подняла руку и запустила пальцы в его волосы. Они были шелковистыми, как я и ожидала. Крепко сжав эти густые пряди, я притянула его рот к своему.

Он замер на долю секунды, но потом поймал поцелуй. Его руки обвились вокруг моей спины, прижимая меня к своей груди, а его язык проник в мой рот. Привкус корицы взорвался на моем языке, когда он впился в него. Не желая уступать, я старалась встречать его удар за ударом, вливая в этот поцелуй все, что у меня было. Все разочарование и тоска, накопившиеся за выходные, были воплощены в сосании, облизывании и перебирании его волос.

Я дала столько, сколько могла, прежде чем оторвать губы, положить ладонь на его грудину и со всей силы толкнуть его.

Дэш пошатнулся, отступив на фут назад. Его губы распухли, и мы оба тяжело дышали. На его красивом лице было написано замешательство, а также вожделение. Он жаждал большего.

И теперь ко мне вернулась моя сила.

— Я соглашусь на перемирие после того, как расспрошу твоего отца, — сказала я. — Устрой это. Я хочу поговорить с ним сегодня вечером.

ГЛАВА 9

ДЭШ

— ПАПА? — позвал я через весь дом. Ответа не было.

Свет был выключен на кухне и в гостиной. В гараже не было его байка.

— Черт, — пробормотал я, сжимая кулаки.

Он не стал бы уклоняться от залога, не тогда, когда на кону стоял гараж. Мне следовало надавить сильнее в пятницу, когда я забирал его из здания суда, но тогда он не захотел разговаривать. Он не хотел говорить и сейчас.

Через час после того, как я оставил Брайс в редакции, моя голова все еще кружилась от этого поцелуя. Я пошел в гараж, чтобы убить время заменой масла, пока ждал прихода отца. Когда я написал ему вчера, он проигнорировал меня. Все чертовы выходные. Наконец, он ответил вчера вечером, пообещав быть в гараже к десяти. Когда наступило одиннадцать часов, а он все еще не появился, я пришел сюда.

Когда отец не хотел, чтобы его нашли, его было нелегко выследить.

Что он скрывал? Почему он не говорил со мной об этом? Убийства не были редкостью в нашей прошлой жизни, но это был первый раз, когда его арестовали за преступление.

Сукин сын. Я вышел через боковую дверь на улицу, чтобы сесть на байк. Не было смысла продолжать поиски. Когда он будет готов говорить об Амине Дейли, он покажет себя.

Обратный путь до гаража был быстрым. Я думал о том, как мне убедить Брайс соблюдать перемирие, если отец будет молчать. Она была бы чертовски зла, и я сомневался, что еще один поцелуй даст мне больше времени. Почувствовать ее губы на своих — это стоило бы попробовать. Я был бы более чем согласен на повторение сегодняшнего утра, если бы это означало, что я получу ее руки в своих волосах и ее стройное тело, прижатое к моему.

Я въехал на парковку и удивился, увидев папин мотоцикл на стоянке, а его самого внутри, разговаривающего с Пресли.

— Когда ты приехал?

Он взглянул на часы. — Около пяти минут назад.

— Я поехал домой.

— Прес сказала то же самое. Извини, я опоздал. Сегодня утром я быстро прокатился, чтобы проветрить голову.

— Ты ведь не уезжал из города?

— Нет, не выезжал, — ответила за него Пресли. — Он обещал, что не пересечет границу округа.

— Нам нужно поговорить.

Отец кивнул, не двигаясь со своего стула напротив стола Пресли. — Да.

— Я позову Эмметта и Лео. Пресли, не могла бы ты взять Исайю и взять обед для всех нас? И прислать Эмметта и Лео?

— Конечно. — Она встала и потянулась за своей сумочкой. — Сэндвичи?

— Звучит неплохо. Вот. — Я достал бумажник из заднего кармана и вынул полтинник.

Пресли взяла его и поспешила из офиса. Через несколько минут Эмметт и Лео вошли в офис через внутреннюю дверь, ведущую в гараж. Их сопровождал грохот закрывающихся дверей гаражного отсека.

Я перевернул табличку на двери офиса на ЗАКРЫТО, когда парни сели за стол. Это не совсем тот длинный стол в здании клуба, за которым мы обычно проводили встречи, но яркое напоминание о том, как сильно все изменилось.

Молчание тянулось долго и напряженно, пока мы ждали, что скажет отец. Часы на стене тикали в ритме, не совпадающем с биением моего сердца.

— Дрейвен. — Эмметт заговорил первым.

— Мы вместе ходили в среднюю школу. — Глаза отца были устремлены на бумаги, разбросанные на столе Пресли. — Я знал ее много лет назад.

Мы все уже знали об этом благодаря газетам Брайс, но я сомневался, что отец читал их после освобождения. Однако никто из нас не стал вмешиваться. Мы позволили ему не торопиться. Президент, нынешний или бывший, заслуживал такого уважения.

— Она позвонила мне неожиданно. Я не слышал о ней целую вечность. Я встретил ее в мотеле, — продолжал отец. — Поговорили несколько часов, наверстывая упущенное. Провели ночь.

— Ты трахал ее? — спросил я.

Его глаза перешли на мои, в его взгляде промелькнул намек на раскаяние. Затем он кивнул мне.

Значит, Брайс была права и в этом.

— Провел ночь. Встал, чтобы пойти домой. Принял душ. Пришел на работу. Ты был здесь до конца.

— Ее зарезали, — сказал Эмметт, подперев пальцами подбородок. — Есть идеи, есть ли у копов орудие убийства?

Отец вздохнул. — По словам Джима, они нашли один из моих охотничьих ножей в мотеле.

— Откуда им знать, что он твой? — спросил я.

— На боку выгравировано мое имя. Твоя мама подарила его мне давным-давно.

— Черт. — Лео уперся головой в стену. — Ты в жопе.

В комнате снова стало тихо — Лео не ошибся. Если у полиции было орудие убийства, и она смогла найти отца на месте преступления, значит, им не хватало чего-то еще.

— Что-нибудь еще?

Он покачал головой. — Не знаю. Джим посоветовал мне молчать. Я дважды встречался с Маркусом, и он задал мне несколько вопросов о том, что произошло. Откуда я ее знал. Я не сказал ему ничего особенного, кроме того, что мы вместе учились в школе. После этого они практически оставили меня одного в камере. Больше ни о чем не спрашивали.

— Да, потому что им не нужно задавать вопросы, — сказал Эмметт. — Ты был на месте преступления в то время, когда ее убили. Это было твое оружие. Если мы не сможем доказать, что это был кто-то другой, у них есть все, что нужно, чтобы посадить тебя.

— А как насчет мотива? — спросил я. — Зачем тебе убивать ее?

Отец колебался, опустив глаза к ногам. Но потом он поднял их и покачал головой. — Понятия не имею.

Мое нутро скрутило. Я мог сосчитать на трех пальцах, сколько раз отец лгал мне. Теперь я добавлю четвертый. Эмметту и Лео это было не очевидно, но он что-то недоговаривал.

Когда Эмметт и Лео были здесь, я не стал выводить папу из себя. Я спрошу об этом позже, когда мы будем только вдвоем. А пока у нас были другие темы для обсуждения.

— Значит, это подстава. — Это должно было быть подставой. Ведь так? Отец сказал бы нам, если бы убил женщину. — Кто бы хотел, чтобы ты взял на себя вину за это?

Папа надулся. — Это длинный список, сынок.

— Все равно составь его, — приказал Эмметт. — Мы должны с чего-то начать.

— У меня есть несколько идей, — сказал отец. — Мне нужно сделать несколько звонков, а потом мы перегруппируемся.

— Отлично. Есть кое-что еще. — Я сделал паузу, глубоко вздохнув, потому что сомневался, что реакция на мое заявление будет положительной. — Сегодня я договорился с Брайс Райан.

— С кем? — спросил папа.

— С новым горячим репортером в городе, — ответил Лео. — Дэш преследует ее всю неделю.

21
{"b":"819688","o":1}