Литмир - Электронная Библиотека

— Это где-то за Чёрной скалой?

— Да. За Чёрной скалой. Сейчас там проходит грань между магическим миром и миром людей. Все оставшиеся в живых маги тайно пробирались туда. Брунгильда говорит, что их город не меньше Горска. Даже портал стационарный есть.

— Брунгильда — это кто? — не поняла я.

— Невеста нашего короля, — рассмеялся Пубок моему удивлению и передразнил пискляво: — «Иль — это имя, которым могут меня называть только дед и жених».

— С характером барышня. Но так и лучше. Ей править.

— Им править, — поправил меня побратим.

— Им, — легко согласилась я, а про себя хихикнула: «Пустили лису в курятник», а вслух продолжила: — Но я наблюдала за работой банка и видела много посетителей. Значит, далеко не все страдают магофобией.

— Моя служба постаралась, чтобы признание твоего отца стало закрытой информацией. К тому же, многие думают, что «драконий» это всего лишь название. Маркетинговый ход, как ты говоришь.

— Лолит редко выходит из ваших покоев, чтобы не провоцировать придворных?

— И поэтому тоже. Но её затворничество подходит к концу. Брунгильда пригласила мою жену на должность статс-дамы, — с гордостью поделился новостью Пубок.

— Ого! Круто. Поздравляю! — сказала вслух, а про себя подумала: «А вот и вторая лисичка. Прощайтесь с иллюзиями, господа большеозёрцы. Грядут другие времена».

— Тебе на свадьбу приглашение куда отправлять? — уточнил Альфред и обернулся к невесте. — Мы же пригласим Агапи?

Брунгильда благосклонно улыбнулась жениху и величественно кивнула мне. Конечно пригласят.

— Всю почту на адрес императора, а он мне передаст обязательно.

По случаю моего отбытия из мира Больших Озёр перед банком собрался небольшой митинг. Почти все знакомые пришли пожелать доброй дороги и сказать, что рады нашему знакомству.

Люта Доксина сопровождали строгая матушка и две младшие сестрицы. Лин Гири скромно стоял в сторонке, но, поймав мой взгляд, сорвал с головы берет и поклонился. Горничные, служившие мне во дворце, улыбались, мило краснели и делали книксены по поводу и без. Королева-мать под руку с Ир’ркусом вор Низер нежно перешёптывалась с ним, и было видно, что они пришли сюда, чтобы лишний раз побыть вместе, а не для того, чтобы попрощаться со мной. Пубок с женой и король с невестой держались вместе, невольно демонстрируя всем, что они — команда управленцев нового направления. Всё в этой четвёрке было немного не так: общение, одежда, выражение лиц, позы и жесты.

«Брунгильда, берегите себя!» — мысленно обратилась я к будущей королеве.

«Не тревожься. Всё будет хорошо», — пообещала магичка.

— Ваше Вы… ой! то есть, леди Агапи, портал на Океан настроен. Пора идти, — зашептал из-за спины техномаг.

Да, я опять пользуюсь папочкиным служебным положением и порталами драконов. А что? Мне после тяжёлой болезни одолеть три перехода действительно трудно и крайне неприятно. Филипп ради такого случая решился бодрствовать:

— Не могу оставить тебя без присмотра, — прокомментировал он свой отказ от снотворного заклинания.

«А Тата так и не пришла», — вздохнула я и шагнула в портал вслед за Виктором.

Эпилог

Горизонт обозначился светлой ниточкой, расширяющейся с каждой секундой. Вот уже заалело небо и потускнели звёзды, вспорхнули с прибрежных скал морские птицы и полетели на промысел. На причалах зазвенели причальные цепи рыбачьих баркасов, готовых выйти в море.

Мы с Виктором сидели на парапете набережной, свесив ноги в сторону берега, и ждали, когда проснётся Порт.

— Потрясающее место! — с восторгом вертел головой Виктор. — Теперь я понимаю твою любовь к этому миру. Какой здесь воздух, какое море, какое всё… Ух!

У парня не хватало слов выразить своё восхищение. А я радовалась этому так, как радуются, когда встречают единомышленников. И тоже с наслаждением вдыхала ставший почти родным воздух Океана.

— Здесь ещё и люди замечательные. Уверена, что ты тоже сможешь с ними подружиться.

В местное отделение драконьего банка мы ввалились, когда до рассвета оставалось ещё часа два. Отказавшись от гостеприимного предложения дежурного служащего дождаться утра в гостевых комнатах, я потащила друзей к морю.

— Не видно же ничего, — ворчал кот.

— Ты просто дыши, лапушка, — ответила питомцу, чмокнув его в нос.

Филипп, как всегда после перехода, был не в духе и, проворчав что-то о тех, кому шило покою не дает, нырнул в свой рюкзак и уснул. Даже не отреагировал на пирожки, которые заботливо дала нам в дорогу лэра Перси.

— Какие планы? — доев очередную булочку, спросил Виктор.

— Дождёмся открытия мэрии и пойдём с визитом вежливости к барону Варду де Филиппо.

Филька, услышав своё имя, сквозь сон пробормотал что-то невнятное.

— Ух ты! Они тёзки? — засмеялся мой сопровождающий.

— Нет. Это я его так окрестила, — грустно улыбнулась я.

Вспомнились первые дни попаданства, тоска по дочери, коту, Земле. Война с энергоматкой и марионетками в балахонах. Злость на Инка… Кажется, что это было сто лет назад, но на самом деле прошло не более двух лет — насыщенных разнообразными приключениями, путешествиями по мирам, новыми знакомствами, знаниями и навыками.

И вот я вновь на Океане, куда стремилась каждый раз, когда мне было плохо, желая обрести покой.

«Мышь? Ты здесь?» — вдруг окутало меня божественной энергией моей любимой Френки.

«Здесь, на Океане, душа моя! — откликнулась я, удивляясь тому, как она смогла меня почувствовать. — Соскучилась до боли сердечной, но не стала беспокоить. Мы перешли сюда ночью».

«Мы? Ты вернулась со своим шерстяным обжорой? Он ещё жив?» — фыркнула подруга.

«Да, с Филькой и с моим земляком Виктором. Помнишь, я тебе рассказывала, что попала сюда вместо него?»

«Делать мне больше нечего, как только память засорять всякими бездомными наёмниками!» — возмутилась Френки.

А я разулыбалась, наслаждаясь манерой её общения.

«Когда можно будет тебя навестить?»

«Не сейчас. Занята… эээ… по горло! — последовал ответ. — Может, к вечеру освобожусь. И возьми с собой ходячий кусок шерсти. Хочу посмотреть, как у него там процессы проходят».

«Тебя ждёт сюрприз! — пообещала я Разумному Древу и, вспомнив о листике, что передал для неё Бируни, добавила, — И подарок!»

«Знаю я твои подарки и сюрпризы, — проворчала подруга. — Или кровь, или чешую невесть кого притащишь».

Но я на хитрую уловку не поддалась и не стала рассказывать заранее.

В мэрию нас просто не пустили. Чужеземцы, в непонятной одежде, совершенно непривычной на Океане. Пришлось просить Филиппа послужить посланцем:

— Просто скажи: «Господин Шико, на улице вас ожидает леди Агпи».

— И всё? — недоверчиво переспросил кот.

— И всё! — со стопроцентной уверенностью заявила я.

— Леди Птичка! — выскочил нам на встречу Шико. — Вы вернулись, чтобы сделать меня счастливым?

— У вас проблемы, барон? — хотела было присесть в реверансе, но вспомнила, что в штанах, и не стала.

Мы просто по-дружески обнялись.

— Не то чтобы проблемы, — рассказывал через некоторое время брат Ридкого князя, — но я по наивности не думал, что порт — это такая заноза в… Ой, простите, леди! Я забылся. С матросами и грузчиками поведёшься, так и не того наберёшься.

— Мне кажется, дорогой мой Шико, что вы просто взвалили на себя много и сразу. Попробуйте разделить направления в вашем управлении и поставьте на ключевые должности ответственных людей. Всё и образуется.

— Интересное предложение, — задумался наместник, но тут же одёрнул себя. — А вы к нам насовсем или проездом?

— Хотелось бы насовсем. Думаю дом подходящий подобрать. С садом и огородом. Не подскажете такой?

— Увы, этот вопрос решается легко. Мы пока так и не восстановили население города после нашествия энергоматки. И свободные дома есть. Выбирайте любой. Платите пошлину в казначейство и заселяйтесь.

— Что, даже выкупать не надо? — удивился Виктор.

51
{"b":"819544","o":1}