Литмир - Электронная Библиотека

— Когда вас отправляют в горы? — спросила я.

— Обычно мы дежурим четырнадцать через два, но тут у нас политический пожар. Горные пожарные дежурят во вторую смену. Мы сменяем текущую команду каждые семьдесят два часа, — ответил он, жуя.

— Меняете на сколько?

— На следующие семьдесят два часа.

— Будь там поосторожней, ладно?

Зик перестал жевать и улыбнулся, затем сглотнул, прежде чем заговорить:

— Хорошо. Нам ещё повезло, что мы не вертолётная команда. Они стабильно работают по четырнадцать через два. Их не так много, зато им платят больше. Как думаешь, когда я вернусь, мы сможем сходить на тот фильм про космос? Я давно хотел его посмотреть, но ребята думают, что это девчачий фильм.

Я замешкалась с ответом. Во мне боролись воспитание и моя новая суперсила.

— Я не могу. Но всё равно спасибо.

— Ох, — смутился Зик. — У тебя есть парень. Ну, конечно. Это было глупо с моей стороны.

— Нет, я просто не…

— Ох, — в его глазах вспыхнула догадка. — У тебя есть девушка.

— Нет, я только что разорвала отношения, — торопливо ответила я, пока он снова меня не перебил.

Он медленно кивнул, пытаясь осмыслить сказанное.

— Что ж… а если мы просто сходим в кино? Можем даже сесть отдельно. Когда я хожу с кем-то из парней, мы всегда садимся через одно кресло.

— Это… странно.

— Знаю, — кивнул он. — Единственный, кто садится рядом, это Тэйлор. Ему плевать, если кто-нибудь подумает, что он на свидании с парнем. — Зик снова принялся за еду.

— Просто как друзья? — спросила я. Он прекратил есть, внимательно слушая меня. — То есть, да, если это просто фильм. Сколько стоит билет?

— Не волнуйся. — Зик махнул мне рукой. — Примерно восемь долларов.

— Тогда лучше не стоит, — покачала я головой. — Я стараюсь экономить.

— Я заплачу, глупая, — засмеялся он.

Я сжала губы. Я и так должна этому парню по имени Трекс, а теперь буду должна ещё и Зику.

— Лучше не стоит.

— Ты не пойдёшь со мной из-за каких-то восьми долларов? — голос Зика был наполнен разочарованием, а не возмущением.

Я рассмеялась. Он был прав. Это было глупо.

— Ладно. Но я верну тебе деньги.

— Договорились, — кивнул он. — Зик торопливо поковырялся в зубах ногтем большого пальца, а затем отправился за добавкой. Ткнув пластиковой вилкой в сторону буфета, он спросил. — Тебе чего-нибудь принести?

— Вообще-то, — сказала я, тоже поднимаясь, — мне нужно кое-что захватить из города. Спасибо за тост.

Зик махнул мне на прощанье вилкой, и я стиснула в руке кожаный ремешок своего кошелька.

Я воспользовалась картой из стопки, лежащей на стойке регистрации, чтобы найти библиотеку Пайкс-Пик. Дорога оказалась не столь длинной, как я думала, заняв менее получаса. К тому времени, как я дошла до библиотеки, она уже была открыта. Миниатюрная седовласая женщина открыла мне дверь, свободной рукой поправляя очки на носу. Я огляделась, а затем направилась в отдел «Беременность и роды». Хотя кроме нас с библиотекарем больше никого не было, меня так и подмывало обернуться через плечо. В книге с розовой обложкой я обнаружила колёсико для определения даты родов. Установив в нижней части колёсика дату последней менструации, я узнала примерную дату родов. Я была беременна менее шести недель. В памяти всплыла ночь, когда была зачата Горошинка — рука Шона, лежащая на моём горле, давила с такой силой, что я едва могла дышать.

Ощущая слабость в коленях, я смотрела на месяц и день, когда Горошинка может появиться на свет. Неожиданно всё стало казаться таким реальным. Первого февраля всё изменится.

Небольшая стопка книг легко поместилась в подержанный рюкзак, болтающийся на моих плечах. Я направилась обратно в гостиницу «Колорадо Спрингс», раздумывая, кому стоит позвонить, чтобы попросить помощи в поисках вариантов дородового наблюдения, беспокоясь, что Шон сможет разыскать меня, если я встану на учёт по беременности и официально пройду по системе. Мне придётся платить наличными, и у меня не было необходимой суммы на руках.

Что же мне делать?

Приёмные родители были единственным вариантом, но при мысли об этом меня охватила грусть. Я представила себе, что держу на руках крошечного ребёнка, которого вынашивала месяцами, а затем отдаю медсестре бесценный свёрток, содрогаясь от острой боли, когда вижу, как моего сына или дочь передают незнакомцам. Было бы слишком эгоистично оставить Горошинку, лишь бы не проходить через боль расставания, но проносящиеся в голове картинки заставили меня проплакать всю дорогу обратно.

Группа пожарных, грязных и покрытых гарью, вылезла из своего межведомственного транспорта и проследовала вместе со мной ко входу. Они казались измождёнными, но счастливыми. Некоторые из них уже держали в руках ключи от своих комнат, готовясь поскорее смыть с себя грязь и рухнуть спать.

Ставрос помахал мне, когда я проходила мимо. Тильда уже сменила Андера, стоя за стойкой регистрации с сияющей улыбкой.

— Доброе утро, Дарби, — поприветствовала она меня сиплым голосом, словно её горло скребли наждачной бумагой. Её улыбка померкла. — Ты в порядке?

— Доброе утро, — ответила я. — Я в норме, спасибо. Как ты себя чувствуешь?

— Ох, да так. Порядок. А ты ранняя пташка.

— Я ходила в библиотеку, — сказала я на ходу.

Пожарные ждали лифт, наполняя коридор едким запахом гари. Я всё ещё ощущала их запах, когда открылась дверь на лестницу и появился Тэйлор.

— Пора прекращать так сталкиваться, — сказал он. Тэйлор казался счастливым. Его коротко стриженные волосы и гладко выбритое лицо отличали его от других пожарных. — Ты в порядке?

— Да. Я в порядке, — сказала я. — Ты сегодня отправляешься в горы?

Он помотал головой.

— У меня свидание с официанткой.

— Ты так и бегаешь за ней? — спросила я.

— Так и бегаю, — ответил он с ухмылкой.

— Удачи, — крикнула я через плечо.

Дойдя до своей двери, я спешно отворила её и закрыла за собой, стараясь, чтобы стойкий запах дыма не проник в мою комнату. К тому времени, как я дошла до кровати, я уже выдохлась. Я не знала, как смогу продержаться целый вечер за стойкой регистрации. Сон был необходим, но я хотела открыть хотя бы одну книгу, прежде чем вздремнуть. Я хотела увидеть, как выглядит Горошинка. Одна из книг, которые я взяла в библиотеке, была полна цветных иллюстраций детей в утробе.

Я перескочила на первую главу и тут же скривилась. Горошинка в свои пять недель и четыре дня напоминала скорее ящерицу, чем ребёнка. Поворачивая книгу так и сяк, я старалась что-нибудь разглядеть, несмотря на то, что подпись к картинке гласила «появляется личико».

Я смотрела на ребёнка-ящерицу, пока мои глаза не начали слипаться, и когда я уже начала засыпать, я резко дёрнулась. Мысленно я проверяла по списку, всё ли готово в доме: посуда помыта, выстиранные вещи аккуратно сложены, поглажены и убраны на место, а на завтрашний день уже придуман ужин. Секунду спустя мои мышцы расслабились. Шон не появится, чтобы вытащить меня из постели, если что-то вызовет его гнев, он не будет брызгать мне в лицо слюной, пока его лицо наливается кровью и вены на шее вздуваются. Паника, которую я ощущала каждый вечер на протяжении полугода, была всего лишь рефлексом. Когда я вспомнила, где я нахожусь, и что Шон был более чем в тысяче километров от меня, мой страх утих, и я уснула, зная, что мы с Горошинкой были в безопасности в темноте комнаты.

Глава 6

Трекс

На переднем кармане моей рубашки защёлкнулась застёжка бейджа. Нечёткое, в оттенках серого, фото на удостоверении казалось лишним, зато штрих-код позволит мне попасть в оперативный центр в горе Шайен, а также перемещаться из одного сектора в другой. Все кругом были взвинчены. Я предполагал, что это из-за того, что около года назад в комплексе разместили военно-воздушные силы. Охрана вела себя тихо, большинство работников и военных старались не поднимать головы лишний раз.

13
{"b":"819467","o":1}