Литмир - Электронная Библиотека

– Вы мне не верите? – оскорбился маг.

– Конечно верю, – примирительно сказал я. – Верю, что вы готовы отвалить мне целую кучу денег, поможете бежать из страны, да еще и ручкой помашете. Верю. Когда тебе глотку режут, ты еще и не такое можешь пообещать, да и сам в это же поверишь. Вон, твой болван, – пренебрежительно кивнул я на Бастида, – он тоже умирать не хочет. Сейчас скажет, что у его тетушки в деревне есть знакомый колдун, а если я его оставлю в живых, так он этого колдуна попросит мне молодость вернуть.

Лакей, сидевший до этого с непроницаемым лицом и, хранивший молчание, вдруг подал голос:

– Молодость тебе ни один колдун не вернет, а вот здоровья и силы добавить – это я могу сделать.

– Вот видите, господин маг! – радостно вскинулся я. – Что я вам говорил? Вы мне золотые горы сулите, а ваш холуй – здоровье и силы! А ведь еще и сам в это верит.

– Артакс, теперь можно заканчивать представление, – заявил вдруг Габриэль. – Я уже все понял.

Придворный маг стряхнул с запястий «путы», встал и, как был, без сапог, подошел к «слуге». Склонился к Бастиду, потрогал того за плечи, ощупал руки (только что в зубы не заглянул!), покачал головой.

– Господин Артакс, приношу вам свои извинения, – сказал Габриэль, прижав руку к сердцу. – Вы были правы. Этот человек – маг. Причем, очень сильный маг.

Глава шестая

Ошибки магов

– Господин Артакс, вы не могли бы нас оставить? – вежливо попросил Габриэль. – У нас с господином – не знаю, как его зовут, состоится деловой разговор. Такой разговор посторонним людям лучше не слушать.

Ну, это вежливо прозвучало, что стало понятно – лучше убраться подальше.

Осмотрев наш бивак, маг добавил:

– И вещи лучше забрать, чтобы не пострадали.

– Лошадей уводить? – поинтересовался я, спешно запихивая в мешки все наше барахло, но маг уже меня не слышал, вперившись взглядом в своего соперника. Любопытно, как это придворный маг герцогства не сумел «вычислить» своего коллегу? Хм. Впрочем, сам расскажет. А коней лучше увести, от греха подальше.

Когда между нами и магами осталась миля, я решил, что достаточно. Скинув мешки, отпустил коней, но расседлывать их пока не стал. Обнаружил, что прихватил не только свое барахло и вещи Габриэля, но и мешок Бастида. Любопытственно было бы заглянуть в него, но не стал.

Я тихонечко сидел, внушая себе, что я существо нелюбопытное, что любопытство – это вообще нехорошая черта, а я человек твердых убеждений, но получалось плохо. Подспудно ждал с той стороны, где оставил магов, молний, ударяющих в землю, небольшого смерча, маленького урагана. И, что характерно, стих ветер и птицы перестали петь.

Подбежал Гневко.

– И-го? – стриганул ушами гнедой, поворачивая бок. Мол, заскакивай.

– И что, так вот, на все плюнуть и удрать?

– Го! – кивнул жеребец.

– Нет, нельзя, – вздохнул я.

Гневко посмотрел на меня, осуждающе помотал головой – мол, я тебя предупредил, но далеко отходить не стал. А вдруг да понадобится удирать?

Иногда так бывает, что черная грозовая туча, занявшая половину неба, вдруг рассеивается, уступив место ярким лучам солнца. Вот и сейчас – ждали, мы ждали, но подул освежающий ветерок, снова защебетали птицы, а мой гнедой, недоуменно повернул голову к месту недавней угрозы, постриг ушами и убежал к своей засекающейся кобылке.

От нечего делать я решил поспать. Что снилось – не запомнил, но проснулся от ржания лошадей. Вскочил и увидел бредущего мага Габриэля.

Придворный маг шел, еле-еле переставляя ноги и, что-то держал в руке. Я побежал навстречу, а когда приблизился, невольно остановился, рассмотрев ношу – господин Габриэль держал за волосы голову Бастида. Вся одежда придворного волшебника была перемазана кровью, словно у неумелого мясника.

– Господин Артакс, помогите мне ее похоронить, – протянул маг мне голову.

– Однако! – только и сказал я, принимая ношу.

За двадцать лет, с хвостиком, я почти привык к мертвым телам (на самом-то деле к этому нельзя привыкнуть, можно лишь научиться делать вид, что привык!), да и отрубленных голов насмотрелся. Но эта голова была не отрублена, не отрезана, (и не отпилена!), а словно бы оторвана от туловища – рваные края, обломанный кусок позвоночника. Авторитет придворного мага в моих глазах сразу же вырос. И я даже слегка пожалел, что вообще с ним связался. Еще дал себе задание разговаривать с Габриэлем более уважительно. Черт его знает, этих магов!

– Копать глубоко? – спросил я с грустью, прикинув, что лопаты у нас нет, а рыть могилу мечом не очень сподручно.

Габриэль сделал неопределенный жест и рухнул на землю, словно вымотавшийся хлебопашец.

Голова может слегка подождать. Для начала, я отпоил волшебника водой. Он едва шевелил губами, половина фляги пролилась, но все-таки, ему стало лучше.

– Вина нет? – спросил господин Габриэль.

Я только пожал плечами. Может, что-то осталось в мешке Бастида? Но там пусть маг сам смотрит. По мне, вино еще никому не помогало, а то, что его следует пить при душевных беспорядках – миф. Только пьяного мага мне тут не хватало! Если он трезвый живым людям головы отрывает, что станет делать, по пьянке?

– Ну, нет, так нет, – вздохнул Габриэль.

Уже лучше. Не настаивает, и хорошо.

Решив, что для одной головы три ярда – это чересчур, выкопал ямку на глубину лезвия. Маг, слегка оклемавшийся, кивнул и, собственноручно засыпал землей голову несчастного коллеги. Я собирался помолиться над останками несчастного, но не стал, а только мысленно попросил у Господа прощения и за себя, и за несчастного парня, и за Габриэля. Насколько у меня получилось искренне, я не знаю, но Он сам разберется и поймет.

– В седле усидите, господин Габриэль? – поинтересовался я, хотя знал ответ заранее. В седле он усидит, если его положить поперек. Что ж, мне торопиться некуда, да и с мальчишкой ничего не случится.

Маг спал весь остаток дня и всю ночь. Но утром, едва солнышко зашевелилось на небе, он уже яростно доедал последнюю курицу. (Мне вчера было лень заниматься готовкой, потому я тоже поучаствовал в уничтожении припасов.) Все-таки, великая вещь народная мудрость, научившая меня сохранять еду в крапиве. Насытившись, маг смущенно рыгнул, попил кипяченой водички (морду скривил, но отказываться не стал), потом сообщил:

– Сразу скажу, что от Бастида я не узнал ничего интересного.

– Совсем-совсем ничего? – хмыкнул я. Вроде, «беседовали» господа волшебники долго.

– Про мальчика – ничего. А так… – призадумался маг, решая – о чем мне можно рассказать, о чем нет. Думал так долго, что я не выдержал:

– Этот самый Бастид, он и на самом деле маг?

– Не просто маг, а придворный маг короля Ботэна, Себастиан Карра, – вздохнул Габриэль. – В Ботэне, оказывается, уже знают, что пропал наследник престола. А когда узнали, что на поиски ребенка отправлюсь я – впрочем, а кто бы еще мог отправиться? – то маг Себастиан решил лично контролировать поиски. Король Ботэна считает себя властителем Силингии, потому пропажа, а еще лучше – смерть Вилфрида, ему крайне на руку.

– Себастиан – Бастид, – хмыкнул я.

Маг удивленно посмотрел на меня, и тоже хмыкнул:

– Хм, а ведь точно.

– Как я понял, Себастиан-Бастид, наложил на себя какой-то защитный покров?

– Мы его называем «водолазным куполом». Маг может сам наложить на себя заклинание – на две недели, на месяц, а то и на год, чтобы его аура была закрыта. Правда, палка о двух конца – если ты закрыт, то и сам ничего не можешь делать. Имею в виду – заниматься магией.

Что такое «водолазный купол», или «колокол» я знал. Если взять бочку, сунуть туда человека, опустить под воду, то можно какое-то время дышать. Да, похоже, но не совсем.

– Насколько я помню, из-под воды идут пузыри, или торчит труба, – заметил я. – Стало быть, какие-то всплески, эманации должны исходить.

– Возможно, – не стал спорить маг. – Видимо, они настолько слабы, что я не сумел почувствовать.

12
{"b":"818617","o":1}