Литмир - Электронная Библиотека

Я вздохнула и пнула песок носком сапога. Снова придется нырять!

Глава 29

Исаю отправила в академию, а сама двинулась в сторону порта. Она попыталась было увязаться со мной, но на складе контрабандистов ей точно делать нечего.

Чем выше поднималось солнце, тем сильнее становился уличный шум. Торговцы открывали лавки, моряки с опухшими лицами выползали из кабаков, грузчики в порту уже ругались из-за каких-то ящиков. Я сняла капюшон. День обещал быть на удивление теплым для осени, так что вскоре стянула и куртку, оставшись в кофте, которую обычно надевала на тренировки.

Не обращая внимания на похабный свист, который все чаще слышала за спиной, прошла вдоль пирса, краем глаза отмечая, что кораблей в последнее время прибывает все больше, и нырнула в очередной переулок. Пробралась в заброшенный дом через огромную дыру в досках заколоченного окна и снова оказалась в полумраке.

Однако свет мне и не требовался. Люк, через который я несколько лет подряд пробиралась в пещеру, разумеется был заперт. Но заклинание-код от него я накрепко выучила еще в тот раз, когда Рена пригрозила, что оставит меня на морозе, если забуду из него хоть одно слово.

Пробраться по узкому тоннелю, пригнуться от нескольких веревок-ловушек, которые тут же сообщат о моем присутствии тем, кто сейчас сидит на складе, и наконец выбраться в темную маленькую пещеру. Еще один узкий коридор, и вот я уже в большом помещении, освещенном синим холодным пламенем. И я здесь не одна.

Стоило мне вынырнуть из узкой трещины в стене, как обветренное, изрезанное шрамами и морщинами лицо знакомого моряка вытянулось от изумления. Я отряхнулась и сложила пальцы в особый знак, которым контрабандисты обычно приветствовали друг друга.

— Рэви! — удивленно протянул огромный широкоплечий детина с почти черной кожей. По виду и не скажешь, что маг воды — слишком уж угрожающе смотрятся две сабли, заткнутые за его пояс.

— И я рада тебя видеть, Освальд, — улыбнулась я, хоть особой радости и не испытывала.

Предпочла бы, чтобы тут вообще никого не оказалось, но и ждать не могла — вдруг амулет все-таки унесет водой? Надо забрать его как можно быстрее.

— Давненько ты к нам не заглядывала, — здоровяк оскалился в широкой улыбке. — Что-то нужно?

— Мне надо нырнуть к основанию скалы, — честно призналась я, но на вопросительный взгляд только пожала плечами. Не стоит посвящать старых знакомых в мои дела — ради их же безопасности.

— Погоди, я позову Рэну, она будет рада тебя видеть, — сказал Освальд и повернулся к еще одному выходу из пещеры, скрытому за массивным каменным навесом, но контрабандистка сама вынырнула оттуда.

— Рэви, детка! — гибкая женщина метнулась ко мне и стиснула в крепких объятьях.

В носу засвербело от вьющихся черных волос, которые тут же полезли мне в лицо, а хватка «матушки» становилась только сильнее. Через полминуты мне показалось, что Рэна вовсе не так рада меня видеть, как хочет показать.

— Какого демона ты тут делаешь? — прошипела она мне на ухо, не выпуская из объятий.

— Я ненадолго. Кое-что подниму со дна и уйду, — так же тихо ответила я.

Однако со стороны мы, наверное, смотрелись даже трогательно.

Наконец, контрабандистка меня отпустила и смерила оценивающим взглядом.

— Я надеялась, что в Академии тебя хотя бы откормят, — беззлобно поддела она, поправляя сбившуюся красную косынку.

Я лишь пожала плечами. Мою худобу, похоже, ничем же не поправить.

Рэна мало изменилась. Нос с горбинкой, огромные черные глаза, тонкие губы и волевой подбородок. Маленькая, но сильная и крайне опасная, она сверкала золотыми серьгами-кольцами, по-прежнему носила на руках множество браслетов, а на поясе — лишь один кинжал. Она казалась совсем безобидной, но все, кто знал ее дольше одного дня, понимали, сколь обманчиво это впечатление.

— Освальд, присмотри за входом, — распорядилась контрабандистка, а потом схватила меня за руку и потащила к второму выходу у моря.

Когда здоровяк ушел, она выхватила кинжал и приставила его к моему горлу. Я на мгновение опешила, но потом поняла, в чем причина ее злости.

— Как ты посмела явиться сюда в такое время? Мне проблемы с еретиками не нужны! Грин уже свое получил за то, что после магической бури, которую вы устроили, додумался прийти сюда — пришлось сдать его инквизиторам, иначе наше убежище разлетелось бы на мелкие камешки, — шипела Рэена, а я чувствовала себя последней дурой. Сытая жизнь в академии явно притупила мою осторожность. Но теперь я хотя бы знаю, где прокололась.

— Если не хочешь, чтобы инквизиторы пришли во второй раз, тебе придется потерпеть меня еще несколько минут, — тихо, но спокойно ответила я. Знала, что Рэна не сможет меня прирезать, хоть и сверкает глазами крайне злобно.

— Ладно, — она наконец отвела клинок от моей шеи, и я вздохнула с облегчением. — Только быстро.

На этот раз я стянула одежду и сапоги, прежде чем нырять. Потом с головой нырнула в ледяную воду, не давая себе времени на сомнения. И, цепляясь за камни, спустилась к подножию скалы. Здесь прибрежные волны подняли ил, так что искать приходилось на ощупь. Но вскоре я ощутила под пальцами плотный шнурок и, потянув за него, добралась до амулета.

Воздух в легких закончился, пришлось вынырнуть и погрузиться снова. Несколько раз дернув амулет, я порезалась об острые камни, но все-таки смогла его достать. Металл приятно согрел руку, по телу прокатилась волна жара, наполняя странной, но приятной энергией, и выбралась на поверхность, совершенно не чувствуя холода.

Быстро спрятала амулет во внутренний карман куртки, пока контрабандистка не успела его разглядеть. Она и не смотрела — демонстративно отвернулась и скрестила руки на груди.

Я привычно прогнала по телу волну силы, чтобы высушить кожу и волосы, быстро оделась и направилась к выходу, полагая, что чем быстрее уйду, тем спокойнее будет Рэне. Но бандитка схватила меня за локоть.

— Ты в самом деле думаешь, что справишься? Ходят слухи, что ты пробудила огненного бога, — прошептала она, внимательно вглядываясь в мое лицо.

Я уверенно кивнула. Сомневаться нельзя, иначе точно ничего не получится. под испытующим взглядом Рэны не отвела глаза, и контрабандистка, удовлетворенно улыбнувшись, отпустила меня.

— Что у вас спрашивали инквизиторы? — решив воспользоваться внезапной переменой настроения бандитки, уточнила я.

— Спрашивали, откуда взялся столб пламени, и пытались вызнать, не скрывается ли среди нас кто-то, кто поклоняется древнему богу, — легко ответила Рэна. — Не похоже, что им известно о том, кто ты такая, но они могли и умолчать, не дураки же.

Как жаль. Я со вздохом отвернулась и на этот раз точно собиралась уйти, но контрабандистка снова окликнула меня.

— Рэви, — она приблизилась и положила узкую ладонь мне на плечо. — Есть ситуации, от которых стоит просто сбежать.

Я уже думала о том, чтобы попросить кого-нибудь из знакомых просто отвезти меня куда-нибудь подальше отсюда. К глухим южным границам или западным форпостам. Но эта мысль казалась здравой лишь до тех пор, пока не выяснилось, что смерть моих родителей напрямую связана с Айзеком и инквизицией. Теперь я не могу уйти, пока со всем не разберусь. Так что я лишь покачала головой.

— Если все-таки надумаешь затаиться на время, дай знать, — Рэна ободряюще улыбнулась и сама подтолкнула меня к выходу.

Я уже выбралась на людную улицу, а с лица все не сходила глупая улыбка. И даже нависшие топором над шеей проблемы не казались теперь столь ужасными. Приятно было осознавать, что у меня все же есть семья, хоть и… своеобразная.

Глава 30

Едва оказавшись в комнате, я упала на кровать прямо в пыльной одежде и вытащила из-за пазухи амулет. Обычная круглая подвеска из меди, с тонким узором по краю. Символы как будто складываются в слова, но увы, перевести я их не могла — никогда не блистала познаниями в древних языках. Показать бы их Эйле — она-то говорит на пяти современных наречиях, а со словарем читает на трех древних. Но нельзя подвергать подругу такой опасности.

23
{"b":"817911","o":1}