Литмир - Электронная Библиотека
Сказка о бесстрашном капитане - i_015.jpg
Стрелять по чёрным было бесполезно,
Да и опасно – очень высоко
Те вознесли над водами Рустама,
Направившись к вершинам Чеджудо.
Услышали лишь: «Братцы берегитесь!
„Летящую…“ не смейте покидать!»
И всё. Слова, что в небе раздавались,
Никто не мог в дальнейшем разобрать.
Рустам пернатым не сопротивлялся.
Орлы его несли на Халласан.
Дойти, взобраться на такую гору,
Без них так быстро, он не смог бы сам.
Конечно, жаль, что почты не дождался.
Помощник верил – голуби летят
Совсем недалеко, как раз к вершине,
И скоро их заметит его взгляд.
Дыхание его перехватило.
Парить, как птицы, людям не дано.
Смотреть с небес на землю может сниться,
А наяву не многим суждено.
Корабль, море, остров необычный —
Природа сверху виделась иной.
Рустам летел, оценивая местность,
Ища пути спасенья под собой.
Орлы парили плавно и спокойно,
И видно уж близка была их цель,
Помощник капитана это понял,
Увидев рядом облачную дверь.
Его пред нею тихо опустили,
Расселись рядом с краденым, кольцом,
Который оказался на вершине,
Пред птицей с ярким царственным венцом.
Глаза её иссиня-голубые
Смотрели, видя странника насквозь.
Рустам гадал: «Кто я здесь? Просто пленник,
Иль явленный по чьей-то воле гость?»
Вдруг царственная, птица неземная,
Раскрыла крылья очень широко,
Затем свела в запах перед собою,
И тут же потеряла всё перо.
На этом месте появился воин —
Красивый, статный, но не молодой,
Превосходивший ростом человека,
Смотрящий сверху вниз перед собой.
Сказка о бесстрашном капитане - i_016.jpg
На небесах мгновенно засверкали
Разряды молний, только над горой.
Орлы сидели и не шевелились,
Смотря заворожёно пред собой.
Подул тотчас же, ветер леденящий,
Что пробирал Рустама до костей.
Но он стоял, молчал, не шевелился,
И ждал спокойно участи своей.
Чуть погодя на небе всё утихло,
Исчезла ярких молний череда,
На венценосной, царственной короне,
Зажглась большая, яркая звезда.
И только после этого явленья
Довольно властный голос прозвучал:
«Скажи, зачем ты плыл на этот остров?
С какою целью? Кто тебя послал?»
Рустам всё рассказал, не утаившись
О том, что знал, конечно, только сам.
Здесь вряд ли бы прошли враньё и хитрость,
Ведь он стоял у двери к небесам!
Он сожалел, что не дождался почты,
Особо важных для него вестей.
Что там на Модо? Что теперь с Вхаратом?
Он должен был дождаться новостей!
А «воин» чуть качнул лишь головою,
И два орла покинули кольцо.
Он изучал по-прежнему Рустама
И вглядывался пристально в лицо.
Через мгновенье птицы появились,
Теперь уж они были не одни.
Парили между ними голубицы.
Да, те, что вести издали несли.
Что было облегченьем для Рустама!
Он руку протянул и в тот же миг
Посланницы, послушно подлетели,
Показывая, где у них тайник.
Помощник капитана снял сначала
Письмо, и текст глазами пробежал,
Затем, с другой, таинственный подарок,
Что друг его, Луне передавал,
И вслух сказал: «В посланье говорится,
Что делать мне, когда и для чего.
В конце же – „Передай Горному Духу
Привет Хранителя земли с острова Мо“».
«Ну что ж, считай, что ты уже то сделал,
Ведь Горный Дух стоит перед тобой.
И раз за вас ручается Хранитель,
Я помогу, ведь я дружу с Луной.
За этой дверью в небеса ступени,
Ты встретишь их немного на пути.
Идя, придётся падать, подниматься,
Иначе ведь до места не дойти!
Потребуется много раз в дороге,
Бесстрашье неподдельно проявить.
И если сомневаешься хоть сколько,
Советую в то место не ходить!»
«Конечно, мне ещё не приходилось
Испытывать подобнейших страстей,
Но думаю, что там, на Жёлтом море,
С Драконом биться будет пострашней!
Я уж привык быть рядом с капитаном,
При шторме крепко руль в руках держать,
И даже если жутко и опасно —
Не трусить и назад не отступать!»
«Ну что ж, тогда не мешкай – раздевайся.
Ты должен быть на небе чист во всём.
Тебе туда придётся подниматься,
Уж извини, в обличии другом».
Помощник очень быстро снял одежду.
Теперь стоял он, предо всеми, наг,
А Горный Дух провёл над ним руками,
Как сделал бы волшебник или маг.
И в это время тело у Рустама
Покрылось нежным пухом и пером,
Ступни, ладони, голова – остались,
Не тронутыми дивным волшебством.
Он был в неосязаемой рубашке,
В которой было редкостно тепло.
При первом же проделанном им шаге,
Он понял – тело сказочно легко.
Рустам подарок взял, затем записку
Глазами пробежал не один раз,
Ведь упустить любое, даже мелочь,
Опасно и особенно сейчас.
А Горный Дух взмахнул своей рукою,
Орлы раскрыли крылья высоко,
И дверь на небеса сама открылась,
За ней ступени – больше ничего.
«Ступай Рустам и ничего не бойся.
Я, напоследок, дам тебе совет:
Луну, возможно, сделать благосклонней,
Коль передашь ей от меня привет!»
В душе помощник тут же улыбнулся:
«Приветы видно здесь в большой чести!»,
Хотя с простым и дружеским посланьем
Ему, бесспорно, начало везти.
И сделав шаг на белые ступени,
Что уходили прямо в небеса,
Он оглянулся – дверь, орлы исчезли,
Одни лишь горы видели глаза.
Ступени были мягкими, большими.
Идти по облакам было легко,
Наверно потому, что сам помощник,
Был весом, чуть побольше, чем перо.
На небе уже начало смеркаться.
Ступени поначалу часто шли,
И вдруг внезапно резко оборвались,
Другие были далеко вдали.
Рустам припомнил: «Падать, подниматься…»
Похоже, что сейчас он должен пасть.
Поднять его наверх должна наверно
Неведомая сила или власть.
«Так… главное идти и не бояться».
Он прыгнул вверх, надеясь полететь,
Но тело плавно в бездну запарило.
Мелькнула мысль: «Похоже это смерть!»
Но нет! В тот миг, неведомо откуда,
Воздушный столб стал исподнизу бить.
Его подняло ветром, как пушинку,
Стремясь к опоре новой проводить.
Вот так пошёл Рустам: то поднимаясь,
То падая бесстрашно плавно вниз.
То было неприятным испытаньем,
Но что поделать, действуй и мирись!
Пути другого до Луны волшебной
Никто ведь, скажем так, не указал,
И каждый раз, в душе прощаясь с жизнью,
Храбрец наш потихонечку шагал.
Когда сменило небо своё платье
На тёмное, с мерцаньем ярких звёзд.
Ступени проявляться перестали.
«Стоять иль прыгать?» – возникал вопрос!
Рустам решил, пока остановиться,
Немного отдохнуть и обождать,
Пока Луна на небе отразится,
А там, возможно, он пойдёт опять.
И вот красиво, не спеша и плавно
Пред ним явилась та, что ожидал.
С земли такое видится иначе,
В таком обличье он её не знал.
Глаза открылись, с тёмной зеленцою,
На голове чуть видная вуаль.
Возможно, когда будет полнолунье,
Убранство уберётся, как не жаль.
Путь продолжать теперь уже не нужно.
Она была доступна и близка.
Казалось, что к ней может дотянуться,
Приподнятая вверх его рука.
Конечно, было то обманом зренья.
Луна была довольно далеко.
Но так крупна, что каждую ресничку
Светила сосчитать было легко.
Ночная дева нежно улыбнулась,
Наверно вспоминая сладкий сон.
Потом насторожилась, удивившись,
Что перед ней стоит бесстрашный ОН!
«Откуда ты и как сюда добрался?
Гостей к себе, давно я не звала.
Никто не смел без спроса приподняться!
Я путь сюда надёжно берегла!»
Рустам с ответом ей не задержался:
«Меня не просто ветром занесло.
Я нёс тебе красивейший подарок
Хранителя земли с острова Мо,
А также, о, прекрасная из многих,
Я должен передать тебе привет
От друга твоего, Горного Духа.
Он не солгал, что лучше тебя нет!»
Храбрец слова немного приукрасил,
Впустив чуть-чуть ласкающую лесть,
Ведь женщинам бывает так приятно,
Когда в них восхищенье ими есть.
Рустам достал захваченный подарок,
Не зная, как она его возьмёт?
Но всё решилось, к удивленью, просто —
Она, как руку – луч ему даёт…
Взяв «побрякушку», нежно улыбнулась.
Не ясно куда скрыла – раз и нет!
Но то, что это было ей приятно,
Доказывал в глазах особый свет!
«Ну, говори теперь. Я догадалась,
Что рисковал собой не просто так!
Тебя ко мне направили, а значит,
Ты в помощи нуждаешься, чужак!»
«Спасибо, что помочь не отказала,
А просьб немного, но и не одна,
Но ты поймёшь всё, если испытала
Любовь, что говорят, не знает дна!»
Итак, Рустам поведал очень складно
О девушке светящейся рассказ,
В рабах драконьих плавающем муже,
О Жёлтом море и о кораблях,
Что будь в груди не сердце, а лишь камень,
Он бы заплакал, как росой, цветок,
И, не пускаясь в долгие раздумья,
От всей души и искренне помог.
Луна от чувств немного прослезилась,
Ей много видно сверху, но не всё,
Мы для неё лишь маленькие мошки,
Ведущие никчемное житьё.
А тут такое дивное открытье —
Есть у людей широкая душа,
Которая отзывчива, открыта,
Чиста и, к удивленью, хороша!
Ей захотелось проявить участье.
Всего-то надо: тучки разогнать,
Лучом коснуться чудища морского,
Да меч Вхарату ненадолго дать!
«Да, жизнь у вас намного интересней,
Чем здесь в покое тихом у меня.
Я рада, что друзья мои прислали
Ко мне с такими просьбами тебя!
За твой рассказ, за преданность и дружбу,
Подарком одарю тебя Рустам.
С ним и с Драконом справиться несложно,
И с молнией, что служит небесам!»
И после этих слов Рустам увидел
Вновь лучик, что принёс ему мешок,
Сказать вернее небольшой кулёчек,
Который мало внутрь вместить бы мог.
13
{"b":"817117","o":1}