Литмир - Электронная Библиотека

Я посмотрел на Тигги и Гэри.

— Что, чёрт возьми, происходит?

Гэри начал всматриваться в глубину леса.

— Полагаю, есть и светлая сторона. Тебе не пришлось выходить замуж за короля фейри.

Глава 13

У меня колом стоит

Мы вернулись на главную дорогу, и я решил связаться с Морганом. Из мешка на спине Гэри я достал кристалл вызова, все столпились вокруг меня. Райан выглядел слегка изнурённым, и я задумался, стали ли мы снова друзьями. Я уже не злился, но и не хотел признавать, что понадобился маленький голый мужик, чтобы справиться с гневом и обидой. Я не сказал этого вслух, потому что звучало как-то неправильно.

Не помогло и то, что у меня накопилась к Райану куча вопросов. Почему он так стремился защитить мою честь? Зачем намекнул, что вырос в трущобах? Почему из всех людей в мире именно он мой краеугольный камень? Конечно же я не собирался их задавать, прекрасно понимая, что ожидания разобьются о жестокую реальность.

Мы друзья. Злость может превратиться в горечь, а такое недопустимо. Особенно сейчас, когда нам нужно доверять друг другу, чтобы спасти принца.

— Ни слова о том, что мы были в Тёмном Лесу, — предупредил я. — Морган может… рассердиться.

Гэри фыркнул. На этот раз появились зелёные блёстки.

— Рассердиться, как же. Преуменьшение века.

— Может, потому что ты не можешь и шагу ступить чтобы не вляпаться в неприятности? — предположил Райан.

— Я так рад, что ты с нами, — сказал я. — Ты всегда подмечаешь важные детали.

На его лице появилась скромная улыбка, от которой моё сердце определённо не пустилось в галоп.

Я держал кристалл перед собой в ладони. Подумал о Моргане и почувствовал, как в голове что-то притягивается, словно в мозг впился крючок и начал тянуть. Очень неприятно. А ещё я почувствовал зуд в теле.

Кристалл вспыхнул и начал тускло пульсировать и нагреваться.

Чётким и громким голосом, будто стоял рядом, Морган произнёс:

— Сэм?

Я открыл рот, собираясь сказать, что всё здорово и что кристалл самая крутая вещь на свете, а с нами всё в порядке, и мы идём по Старой дороге, как Морган и велел. Но вместо этого я выпалил:

— Мы пошли в Тёмный Лес, я встретил бывшего, и теперь чувствую себя как-то не очень, к Райану приставало дерево, а король фейри Димитрий был весь такой загадочный и раздражающий и, по-видимому, у него кинк на большие размеры.

Тишина. Гэри, Тигги и Райан уставились на меня широко раскрытыми глазами.

Морган вздохнул.

— Мне стало легче, — признался я остальным. — Вам стало легче? Мне да. Честность словно бальзам на мою многострадальную душу.

— Даже не знаю, зачем тебе мои наставления, — произнёс Морган.

— Потому что так ты чувствуешь себя особенным? — предположил я. — Ведь ты особенный.

— Значит ты думаешь, что я особенный, — ровно произнёс он.

— Да.

Морган снова вздохнул.

А я спросил:

— Как дела в замке?

— Тебя не было четыре дня.

— За четыре дня может случиться много чего. Например… всякое разное.

— Всякое разное?

— Ну да. Что угодно.

— Я всё равно тебя отчитаю, Сэм.

— Чёрт возьми! Уверен? Я слышу в твоём голосе сомнение.

— Я пытался его отговорить, — встрял Райан. — Но вы же сами знаете Сэма.

— Ещё как знаю, — выдохнул Морган.

— Ха-ха, — нахмурившись, произнёс я. — Вы закончили? Потому что мне бы этого очень хотелось.

— О чём ты думал? — чуть раздражённо спросил Морган.

И этот вопрос меня взбесил.

— Я думал о том, что мне двадцать, и я вполне способен справиться сам! Я думал о том, что прошло уже несколько дней с похищения Джастина. Думал, что чем быстрее мы дойдём, тем быстрее всё закончится и вернётся на круги своя.

— Но какой ценой? Я даже не хочу знать, как тебе удалось уйти от Димитрия. В прошлый раз была случайность. Что ты ему пообещал?

Я пропустил часть про случайность мимо ушей.

— Ничего, — замялся я. — Он нас отпустил.

— Что? Почему?

— Я попросил. А потом сотворил ту загадочную магическую фейрическую штуку. Мы поговорили. И он отпустил.

— Ты попросил короля фейри тебя отпустить, и он отпустил, — повторил Морган.

— Да. Димитрий хотел на мне жениться, но я его убедил, что мы не пара.

— Даже не знаю, что с тобой делать, — слабо произнёс Морган. — Каждый раз, когда я думаю, что наконец-то тебя разгадал, ты вытворяешь такое, что противоречит всему, что я знаю.

— Судя по твоему тону, это хорошо.

— В большинстве случаев. Тот ли этот случай сейчас — не знаю. Сэм, я просил тебя держаться подальше от Тёмного Леса. Не из прихоти, у меня были веские причины.

— Так назови их.

— Я думал это очевидно. Ты убил Тёмного волшебника. Остальные захотят отомстить.

— И всё?

— Разве этого не достаточно? — Морган звучал раздражённо.

— Ты мне не всё рассказываешь. И я не знаю почему.

— Даже если и так, то я делаю это для твоего же блага. И не забывай, у тебя сейчас другие приоритеты. И твои интересы сейчас не главное, Сэм. Нужно сосредоточиться на принце, а потом добраться до Рэндалла. Больше ничего. Понятно?

— Предельно, — холодно ответил я. — Позже у нас с тобой будет долгий разговор о секретности.

— Правда? Жду с нетерпением.

Я подумывал скрыть от Моргана местонахождение Джастина просто из вредности, но я не такой. Ну. Не совсем.

— Димитрий рассказал, где Джастин.

— Конечно же, рассказал, — пробормотал Морган. — Просто добровольно выдал эту информацию, не попросив ничего взамен.

— Наверное, он это сделал, потому что чувствовал себя скверно из-за того, что к Райану приставало дерево.

— Всем должно быть стыдно из-за этого, — прокомментировал Райан.

— Только не мне, — встрял Гэри.

— И не мне, — сказал Тигги.

— Немножко, — признался я. — Ну, не на сто процентов.

— Я собираюсь бросить их здесь, — наклонившись к кристаллу, произнёс Райан. Я старался даже не думать о его дыхании на моих руках.

— Я не виню тебя, — ответил Морган. — Сам думал об этом бесчисленное количество раз. Где Джастин?

— В забытом замке на севере. В долине за деревней. Таркер Миллс. Я никогда там не был. И не уверен, что я вообще о ней слышал. А если у них проблемы с драконом, почему никто об этом не упомянул? Наверняка люди видели, как он прилетает и улетает.

— Это возле гор. Там выращивают кукурузу. И нет, ты не можешь продать им кукурузные фейерверки.

— И в мыслях не было! — возразил я, хотя на самом деле подумал. Деревня, основной культурой которой является кукуруза? Просто судьба.

— Я попробую разузнать о замке. Скорее всего есть записи о долине. Там должно быть хоть что-то. Башня. Церковь. Что-нибудь. Отправляйтесь в Меридиан-Сити. Поспрашивайте в Старой Просеке нападал ли дракон на овец и жёг ли земли. И Сэм, я хочу, чтобы ты убрался из этого леса как можно скорее.

— Из-за твоих веских причин, — напомнил я. — У друзей не бывает секретов, Морган.

— У волшебников бывают. Оставайся в безопасности. Я скажу твоим родителям, что ты жив и всё такой же бестолковый. Уверен, они будут довольны.

— Люблю тебя, солнышко.

Морган застонал, а потом кристалл потемнел.

Я посмотрел на остальных.

— Ну, мне кажется, всё прошло хорошо, так ведь?

— Когда мы вернёмся, Морган тебя убьёт, — заметил Гэри.

Я пожал плечами, убирая кристалл обратно в мешок.

— Мы вернёмся домой только через полгода. К тому времени он успокоится.

— Морган долго помнить, — зловеще произнёс Тигги. — Он помнить всё.

— Да ладно, — отмахнулся я. — Мы просто купим конфетки в его любимом магазине, или я изменю его воспоминания. В любом случае, всё будет хорошо.

— Конфеты или изменение памяти, — задумался Гэри. — Оригинально.

— Сам ты оригинальный, — парировал я.

— Спасибо!

— Заткнись. Давайте уносить ноги, пока не стемнело.

43
{"b":"817061","o":1}