— Разреши дебаты для Джейси и меня здесь. — Он подмигивает мне. — Правда или ложь. Вы с Грейсоном трахались.
Она поворачивается, чтобы посмотреть на меня, выражение ее лица насмешливое — угрожающее раскрыть наши тайные маленькие сексуальные сценки. Я поднимаю брови, глядя на нее, и она закатывает глаза. — Ложь. Я бы не стала рисковать тем дерьмом, которое он, скорее всего, уже подхватил от Кинсли.
Если бы меня не было там прошлой ночью, и на моей коже не было бы царапин, доказывающих это, даже я бы ей поверил. Я хихикаю и качаю головой, чтобы сыграть на лжи.
— Я же говорил вам, говнюки. Ничего не произошло.
Они оба выглядят удивленными, но Джейс все еще не убежден. — Я не знаю. Вы двое какое-то время вцеплялись друг другу в глотки, а потом ты отвез ее домой на ее день рождения, и внезапно все это напряжение исчезло.
О, поверь мне, это все, что угодно, только не исчезло. Я чувствую это сейчас, когда стою здесь, в нескольких дюймах от нее, в то время как к ней нельзя прикоснуться. Во всяком случае, это сильнее. Кипящий внутри и готовый протянуть руку и задушить меня в любой момент. Мне нужно быть осторожным в том, что я делаю и говорю, иначе в конечном итоге вся власть достанется ей.
Саванна пожимает плечами и садится рядом с Пейдж. — Я просто поняла, что он не стоит моего времени, вот и все. После клуба он отвез меня домой и высадил, где я зашла внутрь одна и легла спать.
Это не так уж далеко от истины. Я действительно высадил ее, и она действительно вошла внутрь одна, пока я не развернул свою чертову машину, как что-то из "Форсажа", и не подождал ее в ее комнате. Она просто опускает детали между тем, когда она вошла, и тем, когда она заснула.
— Ладно, ладно, — сдается Картер. — Вы двое не трахались. Прекрасно.
Я не могу удержаться от смешка. — Почему у тебя такой разочарованный голос?
Джейс ерошит волосы Картера и ухмыляется. — Он живет в этом мире, где Саванна совершенно неприкасаемая никем, кроме Брейди Лоуренса. Если ты был с ней, то, возможно, у него есть шанс.
— Отвали, это неправда, — возражает Картер, но Саванна ухмыляется от уха до уха.
— О, мои маленькие пирожки с картошкой. — Она протягивает руку и щиплет его за щеки, заставляя его покраснеть.
Это так же невинно, как то, что вы могли бы увидеть между детьми на игровой площадке, но скажите это зеленоглазому монстру внутри меня, который хочет схватить Картера за горло. Я отвожу взгляд и пытаюсь успокоиться, но это нелегко. Ей нужно держать свои руки при себе.
— Так, так. Если это не моя хорошая подруга Саванна. — Я оглядываюсь и вижу парня, которому на вид около пятнадцати, идущего к нам.
На нем нет униформы, что означает, что он из Норт-Хейвена, и, судя по выражению ее лица, они кто угодно, только не хорошие друзья. Она закатывает глаза и пытается казаться невозмутимой, но я могу сказать, что она нервничает.
— Чего ты хочешь, Трей?
Он выглядит как придурок, когда подходит и прижимается к ней сбоку, слишком близко, на мой взгляд. — Я думал, ты захочешь представить меня своим друзьям.
— Я бы действительно предпочла этого не делать.
— О, да ладно, — настаивает он. — Не будь такой, соседка.
Все смотрят на него в замешательстве, кроме меня. Я готов убить этого ублюдка.
— О чем он говорит, Сев?
Она обращается ко мне за помощью, но даже я не уверен, что делать. Как раз вовремя Нокс перебежал улицу трусцой. Он выкрикивает имя Трея, и кажется, что этот парень вот-вот описается.
— Извините, ребята, этот маленький засранец любит затевать всякое дерьмо, — объясняет он, хватая его сзади за шею и таща обратно через улицу.
Картер свирепо смотрит на Нокса. — Держи свой мусор на другой стороне улицы, Вон.
— Ага! Сделаем!
Саванна вздыхает, когда замечает, что угроза исчезла, и разговор возвращается в нормальное русло, но я не полностью удовлетворен. Если бы он раскрыл ее секрет, у меня бы на нее ничего не осталось. Судя по ее недавним действиям, ее не беспокоит то, что у нас происходит за закрытыми дверями. Этот секрет мой, и только мой. Единственный, кто может трахаться с ней, — это я, и этому маленькому придурку нужно это усвоить.
Я достаю свой телефон и отправляю быстрое сообщение Ноксу.
Грейсон: Я хочу увидеть этого засранца через 20 минут. Никаких свидетелей.
Наблюдая за ним с того места, где я стою, он читает мое сообщение и кивает.
***
Отделавшись от всех остальных и немного подождав в моей машине, Нокс отправляет мне координаты. Когда я добираюсь туда, там только он и Трей — чей страх почти ощущается по запаху, настолько он осязаем. Он оборачивается, и его глаза расширяются, когда он понимает, кто я.
— Я буду начеку, — говорит мне Нокс, хихикая и качая головой, когда уходит.
Когда я подхожу к Трею, он пытается сделать несколько шагов назад. — Послушай, чувак. Мне жаль. Я ничего такого не имел в виду. Я просто валял дурака.
Я хватаю его за воротник рубашки и прижимаю к кирпичной стене. — Скажи мне, что, черт возьми, ты знаешь.
— Я ничего не знаю, — умоляет он. — Только то, что я переехал в дерьмовый район и узнал, что самая популярная девочка в школе Хейвен Грейс живет прямо по соседству. Это все, я клянусь.
Пытаясь вырвать мою руку, он ничего не добивается. Я оттаскиваю его от стены только для того, чтобы снова прижать к ней, злобно ухмыляясь, когда он ударяется головой. — Ты, блядь, оставь ее в покое; ты меня понимаешь? И если я узнаю, что ты кому-то рассказываешь то, что знаешь, я сделаю так, что никто больше о тебе не услышит.
Он быстро кивает, и я опускаю его на землю. Чувствуя себя удовлетворенным, я оставляю его заниматься тем, что, вероятно, является убийственной головной болью. Нокс стоит за углом, и когда он видит, что я приближаюсь, он ухмыляется.
— Это было быстро.
Я достаю сигарету из пачки и кладу ее между губ, прежде чем предложить ему тоже. — Он маленькая плаксивая сучка. Не очень хорошо справляется с конфронтацией, не так ли?
Посмеиваясь, он пинает камень ногой. — Нет. Он просто несет много дерьма.
— Это то, о чем я беспокоюсь. — Я достаю свои ключи из кармана. — Не спускай с него глаз. Убедись, что он больше ничего не попробует.
— Уже планировал это, — говорит он мне. — Но ответь мне вот на что.
— Что?
Клянусь, если он еще один из тех людей, которые хотят задать мне кучу вопросов о статусе моих отношений, я собираюсь вернуться к Трею и использовать его как человеческую боксерскую грушу.
— Она знает?
Мои брови хмурятся. — Знает, что?
Он ухмыляется, как будто у него есть ответы на все величайшие вопросы в мире. — Что ты влюблен в нее.
Мои глаза расширяются, и от одной этой мысли я задыхаюсь от дыма в своих легких. Я сильно кашляю, а когда наконец успокаиваюсь, смотрю ему прямо в глаза.
— Ты все неправильно понял, чувак.
Теперь его очередь выглядеть смущенным. — Ну, с того места, где я стою, это именно так и выглядит. Ты избил ее фальшивого бойфренда — кстати, отличная работа — и теперь ты просто защищал ее честь, перед тем кто, болтал лишнего.
Я мрачно смеюсь и качаю головой. — Нет, я защищаю то, что принадлежит мне. Сердце Саванны — это не то, что мне нужно. Это ее кончина.
Глава 17
Саванна
Я сижу на крыльце и жду Делейни. Дрожа, я плотнее закутываюсь в куртку. Обычно Брейди уже был бы у входа, но сегодня утром он позвонил мне, чтобы сказать, что у него болит желудок. Я подумывала о прогулке, пока температура мгновенно не заставила меня отказаться от всей этой идеи.
— Если это не принцесса Саванна. — Раздражающий голос Трея привлекает мое внимание. — Что случилось? Твоя колесница так и не прибыла, чтобы забрать тебя?
Я закатываю глаза. — Ха. Ха. Ты такой остроумный.
— Посмотри на себя, думаешь, что ты намного лучше меня. Новости, дорогая, ты живешь в том же дерьмовом районе, что и я.