— Годами я говорил вам, что разделение слизеринцев и гриффиндорцев сделает обучение более гармоничным.
— И в этом году я наконец согласился с тобой, — признал Дамблдор. — Посмотрим, как пройдёт этот эксперимент. Надеюсь, ты более мудро выберешь следующего Старосту.
— Я приложу усилия, чтобы выбрать кого-то, кто будет менее.. склонен к соблазнам.
Дамблдор сказал:
— Возможно, полукровку?
— Как нам следует поступить с мальчиками? — спросила МакГонагалл. — Не стоит оставлять без рассмотрения и вариант с исключением.
— Боюсь, что их семьи не поймут, — ответил Дамблдор. — И они могут, по факту, предъявить мисс Эберт обвинения в нападении. В таком травмированном состоянии, в каком она, без сомнения, находится, подозреваю, что дела её в Азкабане пойдут не слишком хорошо.
— Они не отправят одиннадцатилетнюю в Азкабан, — сказала МакГонагалл шокированно.
— Могу припомнить три случая, когда такое происходило, — ответил Дамблдор. — Ни разу на срок более трёх недель, но и этого хватило, чтобы разрушить этим детям всю жизнь. Дети не должны попадать под такого рода пытки.
— Возможно, отстранение от занятий на две недели, — сказал Снейп. — Это даст всем время прийти в себя. Принимая во внимание то, что я знаю об их воспитании детей, подозреваю, что семьи накажут их намного сильнее, чем сможем мы за это время.
— Заставив их ненавидеть её ещё больше, — добавила МакГонагалл.
— Это произойдет в любом случае, — сказал Дамблдор. — Если мы исключим их, они просто скорее вступят в ряды подручных Волдеморта, что может привести к ещё большему горю.
Волдеморт? Это что, суперзлодейское прозвище Тома?
— Что же, тогда значит отстранение, — сказал Снейп. — В сопровождении достаточного количества отработок, чтобы я смог донести до них глупость выбранных ими способов. Вы свяжетесь с их родителями?
Дамблдор кивнул.
— Тогда я должен проводить мисс Эберт обратно в её комнату. Осмелюсь сказать, что пребывание без сна не облегчит общение с ней.
Они все встали, и мгновение спустя дверь рядом со мной открылась.
— Пойдемте, мисс Эберт.
Я встала и последовала за ним. Я заметила, что он держал руку на палочке и проявлял осторожность, держа меня рядом с собой, а не позади.
Мы прошагали пару минут, прежде чем он заговорил.
— Я удивлен, что вы не проявляете любопытства насчет исхода встречи.
— Вы бы сказали мне, если бы у меня были неприятности, — ответила я. — И если у тех, кто нападал, нет неприятностей, то, подозреваю, я узнаю об этом завтра.
— Очень практично.
— Профессор, — сказала я.
Он остановился и повернулся ко мне.
— Вы могли бы починить мои носки? Кажется, я их повредила.
Принимая во внимание, что у меня их было всего шесть пар, не такой уж и страшный запрос.
Он уставился на меня.
— Оставьте их у подножия кровати, и к утру домовые эльфы починят их, — сказал он.
— Должны ли они извещать персонал, если найдут кровь на одежде? — спросила я. — В конце концов, я уверена, что у людей бывают инциденты, когда они режут ингредиенты для зелий.
— Тогда вас отправят в медпункт, — сказал Снейп. — Я всё же попросил бы вас попытаться свести количество крови к минимуму.
— Не подпускайте их ко мне, и я никого не побеспокою, — серьезно ответила я. — Но если они продолжат нападать на меня, пока я пытаюсь поспать, у меня не будет другого выбора, кроме как сделать так, чтобы им не хотелось нападать на меня.
— Этой ночью у вас не должно быть никаких проблем, — сказал Снейп. — Я помещу дополнительные чары на вход на лестницу, ведущую к девочкам, так что если кто-то из учеников мужского пола попробует повторить попытку, я получу сигнал тревоги.
Я кивнула.
— А ученицы?
— Мне кажется, вы вскоре обнаружите, что, по большей части, их методы не столь... физические.
Он говорил, что девушки Слизерина были больше похожи на Эмму и Мэдисон, чем на Софию. С этим можно было жить.
— Значит, они будут распространять обо мне сплетни и попытаются ранить мои чувства.
— Если у вас есть, что ранить, — сказал он, — но мы оба знаем, что вы довольно живучи.
— Они никогда не полюбят меня, — ответила я. — Но если они оставят меня в покое, я буду счастлива просто сосредоточиться на учёбе.
Единственная возможность, при которой я смогу жить в этом мире — это если Темный Лорд и его последователи будут мертвы или, по крайней мере, за решёткой. Но без навыков в магии я не смогу сделать так, чтобы это произошло. Даже с навыками, я не смогу осуществить этот замысел в одиночку. Мне нужно будет обзавестить союзниками, и я не могла позволить себе портить отношения с теми, кто еще не был настроен против меня.
— Я поддержу вас в этом, — сказал Снейп. — Вас ждут трудные времена в последующие дни, но если кто и сможет выжить, подозреваю, что именно вы.
Я кивнула.
К тому времени, когда я добралась обратно до своей комнаты, все девушки уже спали.
Казалось, что моя голова только коснулась подушки, когда я проснулась от звуков движения внизу. Снейп созвал всех слизеринцев на встречу, а меня не пригласили.
— Прошлой ночью произошел инцидент, — сказал Снейп. — Я слышал, что вы говорили о нём, и это правда. Прошлой ночью трое ваших одноклассников мужского пола решили вторгнуться в спальню девочек, злоупотребив для этого привилегиями Старосты.
— Они направлялись в комнату грязнокровки, — услышала я бормотание одного из парней.
Он был одним из тех, которые подзуживали остальных.
— В данный момент им заново отращивают кости, — сказал Снейп. — Мисс Эберт повреждений не получила.
В толпе воцарилась мёртвая тишина.
— Иногда я удивляюсь, что же случилось с этим Домом, — продолжал Снейп. — Когда-то это был Дом амбициозных, хитрых и умных.
Он пристально посмотрел на бормотавшего парня.
— Насколько хитро было направиться в комнату магглорожденной менее чем через час после её прибытия? Чего они добились бы, если бы каким-то образом преуспели в издевательствах над одиннадцатилетней девочкой? Они действовали, как гриффиндорцы, и поплатились за это.
— Грязнокровка ушла бы, — пробормотал парень.
— Так почему она до сих пор здесь? — спросил Снейп. — Она спокойно спит в своей комнате, тогда как трое учеников пятого курса находятся в лазарете с повреждениями, которые навсегда бы подорвали здоровье маггла.
— Ей повезло, — сказал парень.
— Неужели? — спросил Снейп. — Насколько удачливой ей нужно было быть, чтобы выйти из подобного столкновения без ущерба? Три парня с палочками поднялись, и три сломанных тела скатились вниз, а она даже не использовала палочку.
На лицах нескольких людей в толпе было сердитое выражение, но остальные выглядели более задумчивыми.
Снейп покачал головой:
— Если бы они сумели избить её, они ничего бы не достигли. Теперь же, они не только отстранены, но ещё все знают, что они некомпетентные идиоты. И эта вонь никогда не выветрится. И Директор, и его Заместительница в курсе случившегося, и они будут приглядывать за ситуацией. После событий прошлого школьного года, они поклялись быть менее терпимыми к прямым нападениям. Мне кажется, что этот инцидент сделает их более толерантными к тем ужасам, которые мисс Эберт решит совершить.
— Потому, что она грязнокровка?
— И потому, что они всё ещё считают ее ребенком, — сказал Снейп. — И независимо от правды, они поверят, что она защищала себя.
Я слышала сердитое бормотание в толпе.
— Сражаться с ней, по сути, бессмысленно, — сказал Снейп. — Победите — вас заклеймят хулиганом, издевавшимся над невинным ребенком… проиграете, и она сотворит с вами, что пожелает, а сама выйдет сухой из воды.
— Так что, мы просто должны принять её?
— Она никогда не будет одной из вас, — сказал Снейп. — И никто не может принудить вас к взаимодействию с ней вне класса. Если вы окажетесь достаточно глупы, чтобы попробовать навредить ей, я уверен, что ситуация разрешится сама собой, без моего вмешательства.