Литмир - Электронная Библиотека
A
A

И, решив так, он повернулся к молчунам и громко спросил:

– Скажите, пожалуйста, как мне вернуться домой?

– Вернуться домой! Вернуться домой!! Вернуться домой!!! – вдруг взорвалось эхо, и дно ущелья озарилось ярким синим светом.

Длинные молнии взметнулись вверх, пронзив облака, а вместе с ними, словно толпа невидимых людей, мимо пронеслось множество громких голосов. Одни из них смеялись, другие о чём-то спорили, третьи пели песни и свистели… и в одно мгновение всё это наваждение скрылось в небе.

Молчуны, все как один, повернулись к Тирлиму.

– Что ты натворил?! – воскликнули они. – Зачем своим возгласом нарушил тишину? Мы сотню лет молчали, храня прекрасное Эхо на дне ущелий, – и всё напрасно! Что же теперь мы подарим прекрасной Королеве Подземелий?!

– Ай-яй-яй! – пробормотал толстячок, втянув голову в плечи.

– Надаём ему тумаков! – закричали молчуны и кинулись на путешественника.

Тирлим тут же пулей бросился бежать прочь.

– А-а-а! – закричал он во всё горло. – Я не специально! Не трогайте меня!

К счастью, неподалёку снова показались очертания полуразрушенного бездонного колодца. И Тирлим, едва успев добежать до него, не раздумывая нырнул в пропасть.

Молчуны столпились у края колодца, стали бросать вслед незваному гостю шапки, что-то кричать. Но достать его уже не могли!

«Ничего себе приключеньице, – думал Тирлим, падая вниз. – Ох-ох-ох! Как же мне из всего этого благополучно выпутаться?!»

5. Главный Рудокоп

А бездонный колодец, между тем, никак не заканчивался. Вокруг было темно, и вскоре Тирлиму даже стало казаться, будто он вовсе не летит, а висит на месте. Но нет: ветер свистел, едва заметные каменные выступы мелькали по бокам, и странные звуки – звон и стук, те самые, которые заинтересовали Тирлима ещё в начале путешествия – становились отчётливее и отчётливее.

Спустя минуту уже без труда можно было различить тяжёлые металлические удары, лязганье, тарахтенье. А в следующее мгновение снова начало светлеть, и Тирлим попал… куда бы вы подумали?

Он оказался на самом дне колодца!

И что он там обнаружил? О-о, поверьте, такое наш герой ожидал увидеть меньше всего!

Несколько огромных великанов, ростом выше самых могучих деревьев, подхватили путешественника и осторожно опустили его на землю. Он оказался посреди большой ямы, которую неустанно выкапывало несчётное множество странных человечков, видом своим напоминающих замысловатые механизмы. Одни из них складывались и раскладывались, словно щипцы и ножницы, другие ездили взад-вперёд, как тележки, перевозя землю, третьи молотили камни, превращая их в пыль… На голове у каждого горели жёлтые фонарики, от света которых было светло, как днём. А на железном столбе, возвышаясь над всеми, как на троне, восседал толстый и важный Главный Рудокоп. Фонарь у него был больше всех, кирка в руке – тяжелее. И он без устали махал ею и командовал:

– Быстрее, поторапливайтесь! Эй ты, неси камни – вот сюда! А ты копай – вон там! А ну-ка, братцы, не ленись, а все вместе навались!

Все вокруг, повинуясь его приказам, покорно и слаженно трудились. И колодец увеличивался с каждой секундой.

Когда Тирлим опустился на дно, Главный Рудокоп протянул руку и поднял его.

– О, кого я вижу! – прогремел он. – Ты, наверное, житель с поверхности Земли и упал в мой колодец?

– Так оно и есть, – испуганно ответил толстячок, про себя подумав: «Только бы он не узнал, что я натворил!»

Но, к его счастью, новость об этом сюда, по-видимому, ещё не добралась.

– А понял ли ты, где находишься? – протяжно спросил Главный Рудокоп и тут же ответил. – На самом дне чудесного тоннеля, который открывает подземные страны. Все они, – тут он властным жестом указал на своих слуг, – великие копатели, а я их господин. И тебе очень повезло, потому что сейчас, с минуты на минуту, мы доберёмся до Центра Земли. А там находится са-амая прекрасная, са-амая восхитительная волшебная страна на свете.

– Чем же эта страна особенна? – спросил Тирлим, в глазах которого снова заплясали огоньки любопытства. – Я успел уже много необычного повидать.

– Да хватает всяких особенностей, уж поверь мне! – громыхнул Главный Рудокоп и, приподняв густые кустистые брови, загадочно добавил: – В ней живут ангелы, пение которых делает счастливым каждого, кто их услышит! Там любое слово обретает реальность, стоит лишь произнести. Небо нарисовано густыми сочными красками, а по нему стремительно и неслышно проносятся облака из легчайшего пуха. И там… там… – тут голос великана понизился и перешёл в торжественный шёпот, – там живёт Владычица Подземелий. Она – само совершенство!

– Ой, как всё это интересно! – тоже шёпотом произнёс Тирлим. – Как бы мне хотелось посмотреть и на эту страну, и на Владычицу тоже!

– Увидишь, будь спокоен! – ответил Главный Рудокоп и дружелюбно подмигнул. – Долго ждать не придётся!

6. Утерянные дары

Не успел он договорить, земля задрожала. Стена впереди рухнула, и лучи яркого света пронзили темноту. Там, за стеной, и в самом деле находилась такая удивительная страна, которую невозможно было вообразить даже в самых смелых фантазиях:

Озёра и реки этой сказочной страны были сотканы из серебристого тумана. Луга, леса и горы украшали огромные самоцветы. А в небе, таком голубом и чистом, что воздух, казалось, переливался и звенел хрустальным звоном, летали настоящие ангелы.

Все они, словно птицы, плавно приблизились к рухнувшей стене, потом расступились, и вперёд вышла… не кто иная, как сама Владычица Подземелий!

Стоило Тирлиму увидеть её, он замер и даже дышать перестал от восторга. У него пересохло во рту, а перед глазами будто запорхали мотыльки. Никаких эпитетов не хватило бы, чтобы описать, как нежна и хороша была Королева сказочных стран. Всё благоухание цветов и прелесть неба были в Ней!

Копатели поклонились, а Главный Рудокоп торжественно воскликнул:

– Приветствую тебя, о Королева Земли! В знак нашей преданности и любви прими же эти скромные дары. Вот венок из хрустальных цветов, с которым не сравнится ни одна корона на свете.

Тут же что-то зашумело, и сверху на огромных драконах спустились погонщики из первой страны. Но лица у всех были печальны.

– Мы не привезли с собой венка, – мрачно сказали они, – потому что какой-то человечек, с виду простой и добродушный, разрушил все цветки в поле. А потом сбежал.

Услышав это, Тирлим испуганно вскрикнул и спрятался за спину Главного Рудокопа. Тот грозно нахмурился.

– Ну, тогда… э-э… прекрасная Владычица Подземелий, прими другой наш дар: вот тебе шар с необыкновенными узорами, который станет настоящим украшением твоей страны!

Он хлопнул в громадные ладоши, и тут же прилетели художники с кистями и красками. Те самые, которые жили во второй волшебной стране.

Но и они были не веселее первых.

– Нет у нас больше шара, – вздохнув, ответили художники. – Какой-то толстяк, взявшийся непонятно откуда, пронзил его своим наглым взглядом.

После этих слов Тирлим затрясся от страха. А Главный Рудокоп потемнел, как грозовая туча.

– Тогда… тогда, о несравненная Королева, прими третий наш дар: горное Эхо, знающее все истории и сказки мира.

Перед Рудокопом сразу же возникли молчуны – жители третьей страны, в которой побывал Тирлим. Но у этих и вовсе вид был таким кислым, словно они объелись лимонами.

– Наши голоса разлетелись, – ответили молчуны, низко поклонившись. – Один пухлый крикливый грубиян, свалившийся с неба, спугнул их.

Тут уж и Главный Рудокоп не удержался.

– Да кто же это? Кто?! – воскликнул он. – Покажите мне его?!

От этих слов Тирлим чуть не упал в обморок. Он притаился за столбом, на котором восседал великан. Но один из всадников заметил его и завопил что было мочи:

– Вот он! Держи его! Лови его!

И все кинулись к Тирлиму.

Страшно подумать, что могло бы произойти дальше. Но Владычица, до этого молча наблюдавшая за происходящим, вдруг подняла руку, и яркий изумрудный свет оградил перепуганного путешественника от обиженных жителей подземелий.

7
{"b":"815676","o":1}