— Да, исключить! — противно взвизгнула Паркинсон.
Какие они всё же дети. Поттер может хоть головы нам отрубить и в квиддич ими играть, всё равно ему ничего не будет. Жаль, что некоторые этого не понимают.
* * *
Пир, по случаю Хэллоуина, был богат и разнообразен. Много запечённой тыквы и кабачков, тушёное мясо, овощные пироги и пирожки, куча сладостей. Я, наконец-то, смогла поесть овощной суп и пирог с тыквой. Данной овощной культуры в Хогвартсе было очень много. Её выращивали студенты, чтобы заработать баллы. Одна тыква — один балл. Один кабачок — полбалла. Морковь, лук, картофель — по весу. Хорошо школа устроилась — нам баллы, им экономия.
За прошедшее время я заработала сорок баллов. Мне нужно где-то достать ещё десять, тогда я могу сходить на ярмарку в Хогсмит, которая продлится два дня. Стоимость похода для младшекурсников — пятьдесят баллов. Ярмарка будет завтра и послезавтра. Там можно продать сделанные своими руками вещи, ну и прикупить что-нибудь. Попросить Стебель добавить баллы за внеплановую прополку и полив цветов?
Передо мной возникла домовушка Миллисент — Ягодка.
— Старшая хозяйка передает вам сладости, младшая хозяйка передает вам рисунок, — сказало лопоухое существо в красном платьице и исчезло, оставив на столе корзинку с выпечкой и мой портрет.
— А кто тебе это нарисовал? — спросил Захария Смит.
— Миллисент, — ответила я, — мы дружим с ней.
— Я думал, что ты с Ноттом общаешься, — встрял в разговор Робертсон, кивая головой на сияющего Теодора. Парень получил галстук-бабочку и был звездой среди мальчишек. Вещи ручной работы очень ценились в магическом мире.
— Это заказ, за деньги. Могу и тебе сделать, если хочешь.
— Спасибо, но бабочка мне не нужна, — сказал парень.
— Это ты делала заколки Булстроуд? — спросила третьекурсница. Миллисент сияла, как новогодняя ёлка, показывая всем новое украшение.
— Да.
— А мне можешь?
— Всё через кружок рукоделия. На факультетскую доску пишешь заказ и подписываешь его «Рукодельницам».
— Анна, ты второго кота завела?
— Нет. С чего ты решил?
Вместо ответа однофакультетник кивнул на песочные часы. Василий нагло развалился на самом верху, а чёрная кошка с невозмутимым видом поедала мясо, которое ей подсовывал директор школы.
— Совсем старик сбрендил, — сказала староста, — гнать нужно, а он прикармливает.
— Ну, хоть не на столе едят, — ответил ей кто-то, кивая на гриффиндорцев.
Рональд Уизли так и не избавился от привычки есть с крысой за одним столом. Может, дать Васяндру задание — поймать и сожрать? От раздумий меня отвлек вопль:
— Тролль! Тролль… в подземелье… спешил вам сообщить… — профессор Квиррелл, потеряв сознание, рухнул на пол.
В зале поднялась суматоха. Понадобилось несколько громко взорвавшихся фиолетовых фейерверков, вылетевших из волшебной палочки профессора Дамблдора, чтобы снова воцарилась тишина.
— Старосты! — прогрохотал Дамблдор. — Немедленно уводите свои факультеты в спальни!
Нас быстро выстроили по парам и вывели из Большого Зала. Старосты действовали быстро и чётко — нас довели до бочек, завели в гостиную и пересчитали по головам. Остатки пиршества принесли домовики. Выпечку бабушки Миллисент очень нахваливали. Я посоветовала написать старушке, может, она согласится выполнить заказ. Какая-никакая денежка.
Через полчаса в гостиную зашла профессор Стебель, держа в охапке моего кота. Женщина рассказала, что тролль обезврежен и опасаться нечего. Попробовать попросить?
— Профессор Стебель, — робко начала я, — простите, но мне бы завтра…
— Да-да, я понимаю, — устало сказала женщина, подойдя к факультетской доске, — десять баллов, мисс Морозова, за великолепно выполненные действия во время эвакуации.
— Спасибо, профессор! — обрадовалась я. Всё же хороший у нас декан, понимающий. И коменданты всегда придут на помощь. Нам в спальню всё же поставили платяной шкаф, комод и два письменных стола.
Следующим утром я уже вовсю торговала своими заколками, рюкзаками, сумками и брошками. Миллисент продавала картины с видами Хогвартса. На одной из них была запечатлена моя сорока, несущая в клюве очки национального героя. Эту картину купил Филиус Флитвик, наш профессор чар. Он подружился с моей почтальоншей (директор с котом, а Флитвик с птицей. Забавно.). Воровка часто приносила ему разные блестяшки, которые преподаватель иногда возвращал владельцам. Попытка предъявить претензии заканчивалась словами: «Не раскидывайте!».
За два дня я наторговала на семь галлеонов. Миллисент на девять. Мы накупили сладостей для ребят с факультетов, рабочих материалов и недостающую мелочевку. Так и проходили дни — уроки, кружок, и изредка мы выбирались в Хогсмид.
В ноябре погода совсем испортилась — листья уже упали на землю, дул холодный ветер из всех щелей замка, а по утрам на лужах образовывалась корочка льда. Я порадовалась своей предусмотрительности — захваченным из дома ботинкам и тёплой куртке. Из чулков, которые шли в комплекте с формой, получились теплые гетры, которые надевались на колготки. Стали часто поступать заказы на утепление школьной формы. Девочки поголовно просили сделать тёплую подкладку, а мальчишки — утеплить брюки.
Гермиона Грейнджер стала главной подругой героя, как и Рональд Уизли. Гриффиндорскую троицу часто видели вместе. По школе прошел слух, что мальчишки спасли её от тролля. Того самого, в Хэллоуин. Мне в это слабо верилось. Эта магическая тварь три метра ростом, и её победили сопливые школьники? Многие считали историю очередной байкой и не очень-то в неё верили.
Уроки полётов стали ставить всем курсам сразу. Ходило на них человек двенадцать, и я не из их числа. Видимо, возиться с теми, у кого не получилось совладать с метлой, мадам Трюк было лень, и женщина предпочла отдать нас лесничему. Теперь вместо полетов мы под руководством Хагрида собирали ингредиенты для зельеварения на опушке леса. Я выпросила у него волосы единорогов и кентавров. Узнала, что в лесу водятся те самые акромантулы. Хагрид обещал посмотреть паутину для меня, а я, взамен, уговорю кота не удобрять его грядки кошачьим навозом.
Пару раз при сборе ингредиентов нас посетил его злейшество профессор Снегг, указав нам, какие травы ему нужны сейчас. Миллисент говорит, что декан зол оттого, что ведёт навязанные ему занятия у первого курса Гриффиндора и Слизерина. Ведь Драко его крестник, и Люциус Малфой лично просил взять первый курс слизеринцев, а заодно ему ещё студентов накинули. Не повезло мужику.
Чаще всего от зельевара страдал Гарри Поттер. По школе уже ходили шутки о внебрачном сыне, любви к мальчикам и прочая гадость. Интересно, с чего он так его невзлюбил-то? Кстати говоря, многие девушки вздыхали по Снеггу. Специально набивались к нему на отработки, приходили в мантиях на голое тело, ломились в покои. Короче, провоцировали, как могли. Наш факультет не стал исключением, и очки факультета летели как осенние листья. Декан зелёных снимал баллы, писал кляузы родителям и орал так, что уши закладывало. Правда, девушек это не останавливало. Меня несказанно радовало, что вести зелья у нас он будет только на третьем курсе. Внук Кеттлберна ходил у Снегга в учениках и имел право вести уроки. Несмотря на то, что слизеринец выпускается в этом году, парень останется в школе до получения мастерства. Надеюсь, что он и дальше будет вести занятия. Слышать язвительные комментарии о своих умственных способностях я не желаю.
Холодный ноябрь сменился ещё более холодным декабрём. По замку гуляли сквозняки. В слизеринских подземельях стены украшала изморозь, а по утрам на полу была тоненькая корочка льда. Я передвигалась по замку в мантии, надетой на лыжный костюм. Чары, наложенные на мантию, помогали слабо, а поддерживать заклинание тепла было затруднительно. Даже вредные Снегг с МакГоннагал промолчали, глядя на мою экипировку, и только Драко Малфой презрительно бросил вслед: «Маггла с палочкой!». Пришлось напомнить несостоявшемуся родственнику, что это у него нос красный и руки в цыпках, а не у меня.