— Более того, некоторые ещё и подталкивают своих мужей заключить договор с целительницей, когда те сомневаются.
— Поразительно! — ахнул король. — Интересные у вас нравы, право слово.
— Сам поражаюсь, — усмехнулся я. — Хотя в той же Османской империи с их официальным многожёнством нравы ещё более интересные.
— Это да... — закивал король с серьёзным видом.
Затем поднял на меня улыбающиеся глаза и рассмеялся.
Я захохотал следом, отсмеявшись, мы выпили ещё эля... Да уж, не зря я позволил Вероничке разрядить нашу мужскую компанию.
Но, пожалуй, хватит расслабляться. Сидеть со мной тут до утра Бьёрн не сможет. Как говорится, делу время, а потехе час. Этот час нужно не забывать использовать, но контрено сейчас свой час мы уже потратили.
Хех, а король то не промах. Я ещё ничего не сказал, а он уже поставил кружку на стол и подобрался. Мы мыслим примерно в одном направлении.
И это хорошо.
Я молча встал и пошёл к столу, на котором лежала заранее подготовленная папка с бумагами.
— Что ж, отдых окончен, верно? Снова за работу? — услышал я за спиной голос Бьёрна. — Такова участь тех, на чьих плечах лежат судьбы других людей. Что у вас там, Аскольд?
— Спасибо вам за наши недолгие посиделки. Я в самом деле смог отдохнуть, будто бы выпивал со старым другом. Но, как вы и сказали, нам, как правителям, нельзя долго сидеть на месте. Всегда нужно двигаться вперёд и развиваться. Сейчас мы с вами можем сделать несколько шагов вперёд. В то время как враг сделает лишь один шаг.
Я вернулся на своё место. Отдавать папку Бьёрну я не спешил, задумчиво крутя её в руках.
— Значит дружеский разговор закончен? — спросил король серьёзно. — Теперь начнутся переговоры двух правителей?
— Отнюдь, — я отрицательно покачал головой. — По большей части я хочу помочь вам и вашей семье, как друг.
— Моей семье? — напрягся Бьёрн Инглинг. — Причём они здесь? Прошу вас, не тяните, Аскольд.
— По большей части, помочь как друг, — повторил я ровным тоном. — И... как друг, я хочу задать вам вопрос. Связи наших родов и долга жизни, по-вашему, недостаточно, чтобы сказать мне своё гипотетическое «да», но что если на чаше весов будет долг не одной жизни, Бьёрн? В этой папке информация о планах врага касательно ближайшей битвы. Битвы за Стокгольм. Немного поразмыслив, я пришёл к выводу, что в ситуации, когда вы не знаете, кому из своего окружения довериться, только я могу спасти ваше королевство. Пожалуйста, ознакомьтесь, — я протянул ему папку. — И примите правильное решение с холодной головой, как вы умеете.
Глава 17
В четверг шестнадцатого ноября две тысячи девятого года ровно в пятнадцать ноль-ноль по местному времени, объединённые силы британских и франко-испанских кланов начали штурм Стокгольма, который проходил по двум направлениям: южному — силы врага вышли из Ханинге, и юго-западному — враг двигался из Салема. Кроме того, небольшие группировки противника были рассредоточены между двумя стержневыми направлениями, а также дальше на восток.
Но при всём при этом именно южное направление защитниками Стокгольма было признано наиболее опасным. И Маршал Эриксон изначально рассчитывал встретить врага мощными силами. В том числе ротой космодесантников княжества Енисейского практически в полном составе.
Однако этого не случилось.
Князь Енисейский — Аскольд Александрит, заявил, что по имеющимся у него разведданным ожидается нападение немногочисленной, но очень сильной группировки врага на северо-восток столицы — в районе станции метро Рупстен. Это предположение вызвало усмешки шведских генералов во время общего собрания. Ведь если враг нападёт рядом с Рупстеном, значит придёт с небольшого островка Лидингё. А на этот островок нужно ещё попасть, что слишком сложно и трудозатратно.
Всё же кроме слов князя Енисейского других подтверждений таких намерений врага не нашлось. Маршал Эриксон не сомневался в искреннем желании Аскольда Александрита помочь Северному королевству или в его уме и силе. Однако, прекрасно понимал, что даже умного человека возможно обмануть. К тому же ввиду возраста Аскольду Александриту могло просто не хватить опыта, чтобы распознать обман врага.
И все же Его Величество принял слова Аскольда на веру. Бьёрн Инглинг решил лично участвовать в обороне столицы королевства, а значит по умолчанию стал верховным главнокомандующим союзной армией, состоящей из бойцов трёх государств. И пользуясь своим положением, Его Величество лично попросил Аскольда Александрита заняться обороной северо-восточного направления.
Потому князь Енисейский со своими летающими рыцарями сейчас обосновался возле станции Рупстен. Битва началась около двух часов назад, а Аскольд Александрит так и не вступил в бой.
И до сих пор нет и намёка на то, что враг может появиться на севере.
А вот на юге...
— Антон Иванович, вы можете отправить половину от оставшегося у вас резерва сюда? — спросил король по-русски и ткнул пальцем в точку на карте, находящуюся на южном направлении.
— Всенепременно, Ваше Величество, — ответил князь Выборгский, заместитель командующего силами русских княжеств.
— Господа, прошу вас сделать то же самое, — повернулся Бьёрн Инглинг к трём немецким княжичам.
Вопреки просьбе короля они так и не смогли выбрать командующего, так что у них сложился своего рода триумвират.
— Маршал Эриксон, вам необходимо отправить подкрепление на юго-западное направление, — приказал король маршалу и снова, нахмурившись, уставился на карту. Его Величество внимательно слушал доклады со всех направлений и быстро принимал решения.
А между тем на всех направлениях бои велись все ожесточённее.
— Ваше Величество, возле Эльты обнаружена новая группировка врага. Двадцать бойцов! — Маршал услышал доклад.
— Сообщите его сиятельству княжичу Новочеркасскому и вышлите координаты, — мгновенно среагировал король.
«Верно, там командует Артём Вениаминович, пусть сам разбирается».
— Ваше Величество, его светлость великий княжич Казанский запрашивает подкрепление, — повернув голову, быстро произнёс князь Выборгский. — Я отправляю одну роту.
Король молча кивнул.
Маршал Эриксон одобрительно улыбнулся.
«Его Величество прекрасно справляется и без меня. Может быть, мне, подобно великому князю Тверскому, рвануть на поле боя? Гуру моего уровня на южном направлении бы не помешал».
С этой мыслью маршал повернулся в сторону короля. Бьёрн Инглинг будто бы почувствовал это и тоже повернул голову. Взгляды мужчин встретились.
Его Величество едва заметно мотнул головой из стороны в сторону.
«Нет? Он что, мысли читает?»
Бьёрн Инглинг самодовольно усмехнулся, взглянул на часы и весь превратился в слух.
Бои продолжались. На южном направлении, которое, по сути, было центральным, враг давил всей своей мощью, постоянно бросая в бой все новые и новые и отряды.
Оборона союзного войска трещала по швам, но каким-то чудом всё ещё держалась.
Маршалу Эриксону всё сложнее было оставаться в штабе. Он хотел туда — на поле битвы, чтобы лично возглавить оборону, организовать контрнаступление...
Но главнокомандующий по какой-то известной лишь ему причине не отправлял в бой своего лучшего бойца.
А затем, когда уже почти стемнело, маршал Кларенс Эриксон услышал очередной доклад. Доклад, поразивший его:
— Ваше Величество! В семистах метрах от базы обнаружен отряд врага! Идентифицировано три Гуру! Но их, возможно, больше!
— Что? — изумлённо залепетали генералы.
— Как они смогли пробраться так далеко?
— Куда смотрит разведка?
— Тихо, — произнёс король Швеции. Голос его прозвучал ровно, спокойно. Маршал почувствовал, как невидимая сила придаёт ему уверенности и рвения.
«Тьфу... подумаешь, враг под боком», — мелькнуло в голове сильнейшего бойца Северного королевства.
А затем он вновь встретился взглядом со своим королём.