— У нас они тоже есть! Моего зовут Экскалибур, а у Кайла — Саламандр. А у тебя кто? — Ирия просияла лицом.
Но Влад не ответил. Вместо этого он шикнул и велел спрятаться. Оказывается, за то время, пока троица разговаривала, она дошла до дверей сокровищницы. Там стояла пара стражников.
— Спрячьтесь здесь, — шепнул друзьям Влад, указав на гобелен. Ребята без споров скрылись за большой тканью. А принц вышел из угла и прямо направился к сокровищнице.
— Что он собирается делать? — прошептал Кайл.
— А, Ваше Высочество! Не ожидали вас увидеть! Что вы делаете в такой час? — спросил один из стражников.
— Разве вы не знаете? В замок проникли враги, — сказал Влад. Он наигранно улыбнулся.
— Как? — стража удивилась.
— Вполне возможно, Его Величеству угрожает опасность. Вся стража уже бегает по замку и ищет проникших, пока вы тут спите.
От холодного голоса принца стражники вздрогнули.
— Просим прощения, Ваше Высочество, но нам приказано охранять вход в сокровищницу, — нашёл, что ответить стражник.
— Король приказал?
— Так точно.
— Тогда вот мой приказ: отправляйтесь на поиски вторженцев. Нельзя допустить того, чтобы они что-нибудь сотворили! И нельзя их выпускать из крепости. Так что вперёд! — настоящим повелительным голосом отдал приказ Влад.
— Есть, Ваше Высочество! — стражники отдали честь и скрылись в полутемном коридоре.
Влад подошёл к гобелену и позвал прячущихся за ним ребят.
— Идём, пока никого нет.
Они подошли к дверям. Влад навалился на двери обеими руками и толкнул. Двери распахнулись и троица вошла в сокровищницу. От гор золота, серебра и самых разных вещей, сделанных из драгоценных металлов и камней, у впечатленных Ирии и Кайла закружилась голова, а от яркого блеска металла у них слепило глаза.
— Впечатляет? Ещё бы, — ухмыльнулся Влад с таким выражением, словно все богатства принадлежат только ему одному.
— Скорее, нужно найти осколки! — Кайл принялся искать осколки среди золота.
Ирия прислушалась к своим чувствами. Ещё до того, как они сюда вошли, она уже уловила магическую энергию осколков. А сейчас чувства буквально кричали внутри неё, говоря о том, что частички волшебного камня точно находились здесь!
"Там!"
Ирия нашла среди горы золота драгоценный кубок, украшенный алмазами и рубинами. Взяв его и заглянув внутрь, она обнаружила на дне сверкающие осколки. На слабом свету они переливались цветами радуги.
— Вот они! Ребята, я их нашла! Ребята? — сначала Ирия обрадовалась, но не получив ответа, она удивлённо обернулась.
В тот же миг сильная рука грубо схватила её за ворот, заставив вскрикнуть, и вздёрнула вверх. Кубок выскользнул из её пальцев и с звоном упал на золотые монеты.
— Попалась, мелкая ведьма!
Ирия увидела на лице человека уродливый шрам и сразу же его узнала. Неожиданный удар в шею заставил её провалиться во тьму сознания.
Глава 61. Лайтс
По холмам верхом скакали двое: мужчина и юноша. Мальчишка хлопал рукой по крупу, подгоняя свою лошадь. Но заметив суровый взгляд мужчины, он успокоился и устроился на седле. Наконец они прибыли к берегу большого озера и остановили лошадей. С радостным смехом юноша спрыгнул с седла.
— Утэр, пожалуйста, будь серьёзнее, — сказал мужчина, но без укора в голосе. Больше всего он любил видеть своего единственного сына счастливым. Особенно после кончины их жены и матери.
— Извини, отец! Я так счастлив! Ведь ты сегодня наконец взял меня в Эдинбург! — юноша широко улыбнулся, показывая ряды белых, как слоновая кость, зубов.
— Конечно. Ты уже совершеннолетний, поэтому должен вступить в настоящую взрослую жизнь, — улыбнулся Ричард.
Ричард Лайтс являлся рыцарем ордена Круглостолия. Он был очень предан королевскому двору и разделял свои идеалы с идеалами ордена. Орден Круглостолия защищал земли Шандата от врагов, наводил порядки в народе и не допускал хаоса на своей территории. Для рыцарей ордена было важнее благополучие королевства, чем своё. Иначе говоря, именно на ордене Круглостолия и на короле держался Шандат.
У Ричарда был единственный сын Утэр. Мальчик был очень позитивным и жизнерадостным. Он мечтал вырасти и стать сильным и великим рыцарем, как его отец. Каждый день Утэр усердно тренировался и мечтал о сверкающих доспехах, о остром мече, о верном коне и о великих подвигах. Ричард верил, что его сын станет великим рыцарем.
Утэр часто просил рассказать отца истории о ордене Круглостолия и о его подвигах. Ричард с воодушевлением рассказывал ему интересные истории. Мальчик с нескрываемым интересом слушал и запоминал всё. Потом он мог сам в точь-точь повторить рассказы отца. Эти истории вдохновляли и Утэр мечтал однажды стать рыцарем ордена Круглостолия. Он неоднократно просил отца взять его с собой в Эдинбург, потому что мечтал собственными глазами увидеть крепость и великих рыцарей. Ричард пообещал, что обязательно возьмёт его, когда ему исполнится шестнадцать лет.
И вот, Утэр стал совершеннолетним и Ричарду предстояло выполнить обещание. В этот день они отправились в крепость Эдинбурга, так как Ричарда призвали на собрание рыцарей ордена. Ричард взял с собой сына, и они отправились в путь. Всю дорогу Утэр никак не мог успокоить в себе радость и с нетерпением ждал, когда окажется в столице Шандата.
Они напоили лошадей и поскакали дальше.
— Папа, а я сразу стану рыцарем ордена Круглостолия? — спросил Утэр.
— Не так сразу, сынок. Во-первых, ты должен стать рыцарем. Для этого нужно долгий и тернистый путь. А во-вторых, в рыцари посвятить и в орден Круглостолия принять тебя может только король. Нужно заслужить его доверие, — ответил Ричард.
— Я со всеми трудностями справлюсь! Ты многие истории мне рассказал, поэтому мне ничего не страшно! — уверенно улыбнулся юноша.
— То истории, Утэр. Жизнь намного серьёзнее и ужаснее, — тихо сказал рыцарь, но сын его не слышал.
Утэр тогда представить себе не мог, чем кончится этот день и что после него его жизнь никогда не будет прежней.
Они долго держали путь в столицу. Наконец их лошади пришли к воротам крепости Эдинбурга. Стражники сразу узнали рыцаря рода Лайтс и впустили их. Пока они шли к замку, Утэр с неописуемом восторгом разглядывал всё вокруг. Ему было интересно всё, что творилось в столице.
Прибыв и оставив лошадей в конюшне, Лайтсы вошли в замок. Там уже присутствовали другие рыцари Круглостолия. Все они радостно приветствовали Ричарда и здоровались с Утэром. Юноша с восхищением смотрел на рыцарей.
Лишь один не приветствовал Ричарда и держался отдельно от остальных. Едва глянув на него, Утэр сразу ощутил сильное желание держаться от него подальше. Этот человек был очень высоким и широкоплечим. Его толстые мускулистые руки, покрытые чёрными волосами, напоминали стволы деревьев. Лицо было будто высоченным из камня, с твёрдым подбородком и носом с горбинкой. Чёрные и густые волосы до плеч и борода с усами придавали ему больше дикого вида. Мужчина походил на злого медведя.
— Отец, кто этот человек, который стоит отдельно ото всех? — негромко спросил Утэр.
Ричард поглядел на указанного человека и нахмурился.
— Это Рарбет Гаутунский.
— Он тоже рыцарь Круглостолия?
— Да. Держись от него подальше, сынок. Он очень опасен, — предупредил Ричард. Утэр решил послушаться отца. Рарбет Гаутунский вызывал в нём неприятные чувства.
Наконец рыцари вошли в огромный круглый зал. Каменные стены украшали красочные гобелены и сверкающие латы. В центре зала стоял большой круглый стол. Именно к нему направились рыцари. Утэр остался у дверей. Он занял удобную позицию на том месте, где было лучше видно и слышно.
Рыцари встали вокруг стола. Тогда ещё молодой король Карл Шандатинский громким голосом призвал всех произнести клятву рыцарей Круглостолия о вечной верности. Каждый рыцарь поднял щит со своим родовым гербом и величественно произнёс клятву. Утэр восхищённо глядел на этот процесс.