Литмир - Электронная Библиотека

Спустя половину жизни - жизни Миранды - Джек наконец удалось разорвать связь между ними.

- Что это было? - спросила она, обхватив голову руками. Она заметила, что её пальцы дрожат.

- Успех, - холодно объяснила Маэтерис.

Джек посмотрела на нее. Выражение лица Дальновидящей было спокойным и безмятежным.

- Успех? Ты называешь это успехом?

- Тебе удалось выделить сознание отдельной личности, не так ли? И ты погрузилась в ее внутренний мир, как тебе и было велено. Это то, о чем я и говорю. Чтобы действительно узнать другого, необходимо увидеть и почувствовать всё то, что он пережил. Это не молния, а...

- Те чувства, которые она испытывала, когда была молода? - Джек прервала её. - Душевная боль и все такое? Я тебя умоляю, это ерунда, - внезапно Джек почувствовала себя довольно агрессивной, хотя она была слишком поглощена происходящим, чтобы понять источник этого, и она знала, что было бы глупо пытаться выплеснуть это на Дальновидящую.

- И всё же была ли эта боль меньше, чем та, которую ты чувствовала, когда была моложе? - Маэтерис помолчала. - Ты не могла оторваться от ее воспоминаний. Интерес заставлял тебя продолжать, или же узнавание?

- Как насчет желания посмотреть, было ли на самом деле что-то ещё, или чирлидерша думала, что ей плохо, потому что девочку не любили?

Брови Маэтерис поднялись идеальной дугой.

- Если ты так говоришь, - не говоря больше ни слова, она повернулась, чтобы уйти. - Продолжай тренироваться, - бросила она через плечо.

- Подожди, - позвала её Джек, и в ее сознании начала формироваться тень подозрения. - Воспоминания чирлидерши. Это ты заставила меня всё это смотреть? Я никак не могла выбраться.

- Мне не было в этом нужды. Твоего стремления выведать секреты Миранды было достаточно, чтобы удержать тебя, - с этими словами она исчезла.

Недовольно глядя на то место, которое только что занимала элдар, Джек с угрюмой решимостью опустилась на пол, чтобы продолжить свою практику.

* * *

Касуми спустилась в ангар, как только Виктория и остальные покинули Нормандию. Она знала, что Маэтерис была там. Элдар проводила там больше времени с тех пор, как М'тарр поднялась на борт корабля. Вероятно, она хорошо повлияла на Маэтерис. Хоть Касуми и нравилось проводить время в одиночестве, но древняя пришелец имела тенденцию немного перебарщивать с концепцией одиночества. Как всегда, никто из команды не обращал особого внимания на Касуми, пока она шла по кораблю, отчасти потому, что все суетились, готовясь к пополнению запасов и обслуживанию Нормандии, но в основном потому, что Касуми, как обычно, активировала свою маскировку. Маэтерис, понятное дело, всё равно её видела. Эльдар никогда бы не сказала об этом прямо, но Касуми была уверена, что этим Маэтерис не обманешь.

Маэтерис стояла на коленях на своем обычном месте, прислонившись спиной к стене, полускрытая тенями. Её руки изящно лежали на коленях, её глаза следили за М'тарр, в то время как ее спутница выслеживала иллюзорную крысу, которая кралась между ящиками, сложенными друг на друга в ангаре. Маэтерис была довольно настойчива, в том, чтобы они называли М'тарр не питомцем, а спутницей, и любой, кто совершал ошибку, попадал под испепеляющий взгляд довольно раздражённой ясновидящей. Касуми не сразу подошла к Маэтерис, вместо этого встав немного в стороне, наблюдая.

М'тарр подкрадывалась к иллюзорной крысе Маэтерис, её живот при этом почти касался земли. Затем последовал бросок. Однако, прежде чем она успела вцепиться когтями в крысу, грызун прыгнул намного выше, чем любой другой грызун смог бы. Затем он начал летать, как птица, подергивая лапками в имитации движений крыльев.

М'тарр в замешательстве отпрянула, её голова с любопытством склонилась набок. Без особых усилий она начала взбираться и запрыгивать на ящики и оборудование, во множестве стоящее вдоль стены ангара. Со своего насеста она продолжила следить за крысой внизу, которая теперь начала пикировать, взмывать вверх и выписывать фигуры высшего пилотажа, которым позавидовал бы пилот Альянса. Глаза М'тарр опасно сузились. Её хвост дернулся один раз, а затем она стала совершенно неподвижной.

Прошло мгновение, и гиринкс выстрелила вперед, как сжатая пружина. Она была так быстра, что Касуми почти не заметила её движения. Но крыса исчезла до того, как М'тарр нанесла удар. Гиринкс легко приземлилась, с любопытством и разочарованием глядя на свои пустые лапы.

- Позади тебя, М'тарр, - сказала Маэтерис со своего места. Действительно, крыса появилась позади гиринкс, дразняще покачивая головой из стороны в сторону.

Несколько мгновений М'тарр смотрела на неё невозмутимым взглядом, затем повернулась и зашипела на Маэтерис.

- Это ты сказала, что охота до этого была слишком легка, дорогая, - пожала плечами Видящая. - Насколько я помню, ты сказала: 'М'тарр знает, что Дальновидящая Мэтэрис всегда позволяет М'тарр ловить мясную добычу. М'тарр не неженка, с которой нужно нянчиться'.

М'тарр снова прыгнула, и на этот раз не в сторону крысы. Она приземлилась на Маэтерис, её вес чуть не сбил Дальновидящую с ног. Она хлопнула Маэтерис по щеке своими большими лапами, кусая её плечо с притворной свирепостью. Маэтерис усмехнулась и обняла гиринкс, почесывая за ушами и под челюстями.

- Ой, я тоже хочу! - взвизгнула Касуми, выскочив из укрытия и бросившись вперед.

- Я так и думала, - сказала Маэтерис, по-видимому - и, наверняка, - совершенно не удивлённая внезапным появлением Касуми.

Касуми пересекла пространство между ними в дюжину длинных шагов и притянула М'тарр поближе. М'тарр, казалось, наслаждалась вниманием, низкое мурлыканье эхом раскатывалось по её худому телу, когда она потёрлась своей мохнатой щекой о щеку Касуми. Когда Касуми, наконец, отпустила её, М'тарр повернулась и спрыгнула с ноги Маэтерис, игриво махнув хвостом Дальновидящей. Затем она зашагала прочь, высоко подняв голову в самой царственной манере и подняв пушистый хвост позади себя. Когда это произошло, с палубы взлетело что-то блестящее. Маэтерис ловко протянула руку и схватила это.

- Что это? - с любопытством спросила Касуми.

- Что-то, что тебя не касается.

- Секреты, Маэтерис? О, теперь я хочу знать. Пожалуйста, расскажи мне, Маэтерис. Пожалуйста, - чтобы помочь себе в уговорах, Касуми сложила руки в умоляющем жесте перед собой и приняла трагический вид с широко распахнутыми глазами, который всегда срабатывал.

- Нет.

- Ох, Маэтерис, пожалуйста! Я открою тебе свой секрет, если ты расскажешь мне свой.

- Я не хочу знать твоих секретов. Я могла бы просто забрать их у тебя из головы, если бы захотела.

- Ты не посмеешь!

Маэтерис ровным взглядом посмотрела на нее.

- И кто меня остановит?

- Я никому не скажу, Маэтерис. И я не прекращу умолять тебя, пока ты не скажешь мне.

Эльдар вздохнула и подняла руку. Между её пальцами свисала полоска тонкой ткани. На ее конце находилась простая золотая подвеска в виде стилизованного двуглавого орла.

- Красивый кулон, - сказала Касуми, оценивая его наметанным взглядом, отмечая элегантность и превосходное качество обманчиво простого украшения, сразу понимая, что многие торговцы подобными изделиями были бы готовы заплатить за него непомерные суммы.

Но Маэтерис лишь пожала плечами.

- Это безделушка. Мне не нужна другая подобная, но эту я храню как напоминание.

- Напоминание о чем?

- О том, что могло бы быть, - загадочно ответила Маэтерис.

- Это крайне бесполезно, Мэй.

Маэтерис поиграла кулоном между пальцев.

- Он принадлежал человеку, одному из немногих людей, которых я когда-либо называла настоящим другом. Хардан. Он был помощником губернатора, когда я встретила его, служил человеку, чьё имя я так и не удосужилась узнать. Его лорд каким-то образом завладел полудюжиной камней душ. Глупый губернатор не знал, чем он на самом деле завладел; он, должно быть, решил, что это всего лишь несколько безделушек. Но он знал их ценность для моего народа. Он связался с одним из пиратских флотов, который пополнял припасы на моем мире-корабле, и они доставили нам информацию. Я была не занята и была самой молодой Дальновидящей, поэтому я отправилась на переговоры с ним. У губернатора была соперничающая семья, от которой он хотел избавиться. Их семьи веками грызли друг другу глотки. Было достаточно просто выполнить для него эту просьбу. Но затем были пираты наводнившие систему, потом была информация, которую он хотел заполучить. И так оно и пошло, когда он просил все больше одолжений взамен. Мне это надоело, поэтому мы с варлоками просто убили его и забрали камни душ. Тогда Хардан стал губернатором. На этом всё должно было закончиться.

213
{"b":"813336","o":1}