Литмир - Электронная Библиотека

И вот заодно… неплохо бы помочь сменившему её юнцу разобраться с местной жутью. Никто не заслуживает того, чтобы как она сама когда‑то остаться наедине с этой грудой бездушной глины и быть брошенным во тьме.

Выйдя из непонятно как размещавшегося в столь компактном здании запутанного лабиринта ведьминского корпуса, Ами с удовольствием вдохнула всё больше теплеющий и пахнущий землёй и глиной воздух. Скоро начнутся фестивали… Цветные флажки, запахи новых кофейных миксов, музыка на улицах, улыбающиеся люди, весело проводящие время пёстрыми компаниями у причудливо украшенных специально для этого события грибов. Омилльские умеют праздновать наступление тепла. И течение жизни вообще. Умеют радоваться ей и делать из ежецикловых повсесветных вещей красочные события. Есть что перенять… Если Ами ещё способна впитывать разлитую в воздухе вокруг радость в форме общегородского праздника с публичными мероприятиями. Дома за ней ничего подобного не наблюдалось. Не была бы способность сломанной?

Ну, надо начинать с мелочей… В частности, запомнить узоры на флажках. Хочется всё‑таки попробовать воспроизвести их и украсить ими свою новую комнату. Чтобы праздник был с ней весь цикл. Впрочем, организовать это будет несложно, учитывая то, что начинающуюся новая жизнь где‑то в глубине Ами уже воспринималась как какое‑то торжество. Она больше не на обочине существования и не в стороне от настоящего веселья. И никогда туда не вернётся.

Не спеша пройдя храмовое поле, наслаждаясь теплом светил, бывшая секретара бодро направилась к Участку, старательно подавляя щемящее неприятное ощущение от того, что в этот чудесный тёплый день ей придётся идти в тёмную каморку.

Теперь это ненадолго. Не каждый свет. И по её выбору. Немножечко можно потерпеть. Она здесь уже не привязана. Может уйти, когда захочет. Пусть её жизнь ещё не фестиваль радости, но уже свежий воздух свободы с лучами надежды.

Зайдя в Участок, она привычно вздохнула. Ничего не изменилось. Приятные мягкие цвета. Широкий луч света в центре холла. Всё такое тесновато – темновато привычное. Даже Майло, возящийся у кофейного столика. Главный участковый быстро вскинул цепкий оценивающий взгляд на пришелицу.

– А. Ами. Тебя привело сюда что‑то конкретное?

Сразу к делу, да?

– Выпить весь ваш кофе и удалиться, злорадно хохоча. – беззаботно произнесла ведьма первое, что пришло ей на ум.

– Весь не выпьешь. – резонно заметил участковый. – Поплохеет. Удалишься к Кионе.

– И то верно. – вздохнула та. – А мне бы хотелось вернуться опять в своё уютное жилище в Ведьмарии.

– Как тебе у Финиана? – поинтересовался омиллец, возвращаясь к завариванию.

– Светло. И на работу не с утра. Как дома. В хорошем смысле.

– Да, они там поздние… Не знал, что это для тебя важно.

– Я и сама не подозревала, что настолько. У меня никогда не было возможности выяснить это – всю жизнь на работу с утра. Унылое растительское существование ещё и кошмарно раннее. Так много всякой нудной ерунды нужно успеть за один свет… Я и полагала, что такое издевательство над человеком – это норма и что так и надо. А как раз таки нормальная жизнь всё это время, оказывается, была где‑то рядом. Ну, не очень далеко, во всяком случае.

Майло закончил размалывать зёрна и принялся греть свой кофе.

– Да? А по‑моему, с утра всё делать лучше и проще. Когда в начале дня ты бодрый и выспавшийся – и дела делаются быстрее.

– Ни одна из этих характеристик не про меня с утра… Я рада, что нашла тех, кто чувствует то же, что и я и не желает издеваться над собой, подстраивая под себя систему.

– Рад за тебя. Так, зачем ты здесь?

Хоть в землю его укопай, хоть в болоте утопи, он, кажется, свойств своих не изменит…

«Хорошо бы попробовать. Ну, чтобы убедиться…»

– Да низачем новым. Мне нужны материалы для моего расследования. Сам понимаешь, всё самое вкусное и съедобное из информации о последних происшествиях тут, у тебя. У меня остался мой доступ к местному архиву?

– Останется. Если будешь паинькой. – лукаво улыбнулся Майло.

«Укопать».

– Я всегда паинька. – быстро воздела очи долу Ами.

– Пока у меня кружки на столе прыгать не начинают…

«Утопить».

Бывшая секретара сердито фыркнула.

– Они прыгают, когда не паинька ты… Давай так. Я тоже не с пустыми руками и вот какая тебе от меня будет польза. Я взамен попробую немного помочь Каллиану справиться с бардаком. Объясню ему мою схему расположения информации. Пока он не придумал свою. И помогу прибрать таблички. Если нам с ним будет сопутствовать удача, ваш бардак будет ликвидирован быстрее.

Храмовник призадумался и, расслабленно отпив немного кофе из чашки, кивнул в знак согласия.

– Дело.

– Я также надеюсь на обмен информацией и с тобой. Это всё ещё наше общее расследование.

– Хорошо. Но я не вижу пока чем ты можешь помочь в нём нам.

– Не всё сразу. – нахмурилась Ами. – Начни помогать первым. Слушай. Я уже спрашивала у Келе, спрошу и у тебя. Человек, что принёс вызов, он надёжный? Он не мог быть связан с нападавшими? Не смотри на меня так скептически, я не знаю местных людей и мне любопытно.

– Нет, Ами, все мы давно знаем Айкку. – покачал головой Майло. – Он, может и немного скрытен и нелюдим, но это потому, что он более привык иметь дело с растениями, нежели с людьми, он определённо не злодей и явно к этому непричастен. Скорее всего, его тоже ввели в заблуждение.

– Что вообще слышно по нападавшим?

– Ничего. Как и по всем злоумышляющим в целом. Наступило какое‑то затишье.

– Если затишье. Может, они вообще из этих мест ушли?

Участковый задумчиво кивнул.

– Мы с Кайлом тоже об этом подумали… Вероятно, они свернули деятельность.

– Деятельность тут у них была немаленькая… Если они и правда переехали, то им понадобились, вероятно, караваны. Чтобы перевести отсюда то, с чем они тут так долго жили и работали. Уже не под видом товаров, а под видом личных вещей. Как собственно и перевозилась обычно любая нормальная человеческая контрабанда, а не как они это делали – внаглую, в огромных количествах, грузовозами и через основной тракт. Такие личные перевозки и подобные штуки у вас тоже ведь особо не проверяются? Как и в Кантине?

Начальник Участка кивнул.

– Ну, да, а зачем? До этого‑то не было такой необходимости.

– Ну вот, а теперь появилась… У Моки есть какие‑нибудь данные об обычных грузоперевозках?

Майло озадаченно нахмурился и почесал шляпу свободной от чашки рукой.

– Могут быть. Хотя нет, едва ли. Он проверял в основном склады. Если караваны помогают кому‑то перевозить личные вещи… конечно, мы за этим не следим. Кажется, мы слишком увлеклись явной частью расследования, с анализами, осмотрами мест происшествий и… трупа… И не учли, что если они сворачивают деятельность… им в самом деле надо как‑то переезжать. При условии, конечно, что они всё как‑то не побросают и не уничтожат. Или вдруг у них вообще было немного вещей. Но, надо сказать, что затишье мы только заметили.

«А высказывал сомнения в качестве нашей помощи.»

«Двуличный тип.»

«Укопать одно лицо и утопить второе.»

«По крайней мере, наконец‑то сменил свой дурацкий игривый тон на более серьёзный. Вот теперь мы говорим.»

«Насколько же проще с Финианом.»

– Это значит, шумов и активности в лесу не увеличилось? – вслух спросила Ами.

– Ага. Даже уменьшилось. До ничего практически. – пожал плечами бывший начальник.

– Значит, не уничтожили. Или побросали и надо поискать, однако если до сих пор ничего не нашли, то они всё очень хорошо прячут. С ними в такие игры не поиграешь.

– Или они запланировали отступление с заранее и уже всё уничтожили, спрятали и перевезли…

– В зависимости от того, опять же, сколько было вещей. Я по своему опыту сужу – я много мотаюсь между городами. У меня здоровые сумки и как я трепетно отношусь к своим вещам… Они, может, и побросали, и уничтожили бы. Я бы перевезла. Судя по тому, что они даже пришли за своими вещами к нам в участок… Имущество своё они тоже ценят. Правда, сделали они это как‑то вдруг и внезапно. Лежали вещи и лежали, да?

4
{"b":"813160","o":1}