Литмир - Электронная Библиотека

Но он не страшен нам;

И примет нас когда-нибудь

Под свод нетленный Храм.

И нет измен. Сознанье есть.

Сознание растет.

Оно целительную весть

Подаст, коль дух падет.

1907.

Примечания

К стихотворению: Юрию Верховскому.

Соседки суровая краса – Финляндия. Стихотворение написано в 1912 году.

«Аррагонская Хота» – стихи Ю. Верховского, начинающиеся словами:

«Мне было так просто, так весело с ним»…

Стихотворение написано в ответ на его послание, начинающееся словами.

«Скажи, поэт, зачем со струн твоих» etc.

К стихотворению: «Till Froken W».

Эпиграф означает: «Но и я также умею сочинять по-шведски стихи для друзей, о, m-lle Введенская».

«Рютверг» и «Континенталь» – Стокгольмские отели.

Юргорден – нем. Tiergarten – часть города, аналогичная нашим «Островам».

Шепсхольм – корабельный остров; близ центра Стокгольма.

Вальхалля-вехьн – «Дорога Валгаллы» – широкая и красивая улица на окраине города.

Борэ – пароход, курсировавший между Стокгольмом и Обу (Абу), и впоследствии потонувший от плавучей германской мины.

В книгу не вошли стихотворения, напечатанные в журналах того времени («Gaudeamus», 1910)

Мечта

«Ругайтесь над нею, увядшею»… (написанное в 1905 году) и «Сатирикон» (1913).

Осенью

«Всеми красками переливающаяся рябь» посвященное Вал. Брюсову и написанное в 1908 году.

7
{"b":"812294","o":1}