Литмир - Электронная Библиотека

ставший позднее хранителем печати, записал со всей ее лихорадоч­ной бессвязностью ... — Марийяк, Мишель де (1563—1632) — фран­цузский государственный деятель и юрист, хранитель печати в 1626—1630 гг.; считается автором упоминавшегося выше аноним­ного сочинения под названием «Точное описание всего того, что происходило в момент гибели маршала д’Анкра» (см. примеч. к с. 207), откуда Дюма почерпнул все подробности, связанные с убийством Кончино Кончини.

225 ... Дю Вер, после смерти маршала вновь вступивший в должность

хранителя печати ... — Гийом дю Вер (1756—1621) — французский прелат, государственный деятель и писатель; хранитель печати в 1616 и 1617—1621 гг.; епископ Лизьё с 1617 г.

... когда г-н де Темин получил звание маршала за то, что он аресто­вал принца де Конде, герцог Буйонский не мог удержаться и не ска­зать: — Честное слово, с тех пор как маршальский жезл стал награ­дой судейским приставам и убийцам, мне стыдно быть маршалом Франции! — Темин, Пон де Лозьер де Кардайяк, маркиз де (1553— 1627) — французский военачальник, маршал Франции (1616); губернатор Бретани (1627); маршальский жезл получил 1 сентября 1616 г., в тот самый день, когда взял под арест принца Генриха 11 де Бурбон-Конде (см. примеч. к с. 83).

Герцог Буйонский — здесь: Анри де Ла Тур д'Овернь, виконт де Тюренн (см. примеч. к с. 23).

... Было на что посетовать и г-ну де Жерану. — Жеран (Сёгап) — возможно, имеется в виду Жан Франсуа де Ла Гиш, граф де Ла Палис, сеньор де Сен-Жеран (Saint-G6ran; 1569—1632), француз­ский военачальник, капитан-лейтенант королевской гвардии (с 1615 г.), ставший маршалом Франции 24 августа 1619 г., через два года после гибели Кончино Кончини; губернатор Бурбонне (с 1619 г.).

... Люин получил ... должность главного наместника Нормандии, а заодно и Пон-де-Л'Арш. — Пон-де-Л'Арш — городок в Верхней Нормандии, в соврем, департаменте Эр, в 35 км к северу от Эврё; сложился возле старинного укрепленного моста через Сену, на которой он стоит.

... Господин де Вандом возвратил себе Канский замок ... — Этот огромный средневековый замок, расположенный в исторической части города Кан на северо-западе Франции, в Нижней Норман­дии, административного центра соврем, департамента Кальвадос, и датируемый 1060 г., дошел, хотя и в сильно пострадавшем виде, до наших дней.

... Епископ Байоннский потребовал Турскую архиепархию, которая, как и Байоннская епархия, была в руках брата маршальши ... — Имеется в виду Бертран II де Шо (д’Эшо; ок. 1556—1641) — фран­цузский прелат, с 1606 г. главный духовник Генриха IV и Людо­вика XIII; епископ Байоннский в 1599—1617 гг., а затем архиепи­скоп Турский.

226 ... Персан, зять маркиза де Витри, получил пост капитана Басти­

лии ... — Персан (Persan; у Дюма ошибочно Реггау) — Анри де Водетар, барон де Персан (?—1622), с 1607 г. муж Луизы де Л’Опиталь, сестры маркиза де Витри; после убийства маршала д’Анкра стал капитаном Бастилии.

229 ... разъяренная толпа поволокла тело ...к началу Нового моста ... —

Новый мост — см. примеч. к с. 53.

231 ... пять или шесть человек поволокли изуродованное тело к улице

Сухого Дерева. — Улица Сухого Дерева, известная с XIII в., рас­положена в центре старого Парижа, к востоку от Лувра; идет от улицы Сент-Оноре к югу. Одно из возможных объяснений назва­ния улицы состоит в том, что рядом с ней находилась виселица, на которой казнили преступников.

232 ... на углу набережной Межиссери ... — Набережная Межиссери,

длиной 315 м, находится на правом берегу Сены, между Новым мостом и мостом Менял; датируется 1369 г.; некогда там занима­лись своим ремеслом кожевники, выделывающие лайку (фр. megissiers), с чем и связано происхождение этого названия.

233 ... она увидела в толпе дворянина из свиты командора де Силлери ... —

Имеется в виду Ноэль Брюлар де Силлери (1577—1640) — фран­цузский дипломат, рыцарь Мальтийского ордена, младший брат канцлера Никола Брюлара де Силлери (см. примеч. к с. 84); посол в Испании (1614) и в Риме (1622); с 1632 г. посвятил себя делам благотворительности, пожертвовал крупную сумму на основание христианской миссии в Новой Франции (сложившийся вокруг этой миссии город, получивший позднее название Силлери в его честь, входит теперь в состав канадского города Квебек), а в 1636 г. стал священником.

234 ... Король должен позволить матери удалиться в Мулен ... —

Мулен — см. примеч. к с. 113.

235 ... Принц де Жуанвиль, который после смерти Люина станет мужем

коннетаблыии и получит титул герцога де Шеврёза ... — См. при­меч. к с. 115.

237 ... Переехав Новый мост, она, вместо того чтобы следовать по улице

Дофина ... распорядилась отклониться в сторону и двигаться по улице Сен-Жак. — Улица Дофина в левобережной части Парижа была проложена в 1607 г. через сады монастыря августинцев как естественное продолжение конструкции Нового моста и названа в честь дофина, будущего Людовика XIII.

Улица Сен-Жак — одна из важнейших магистралей левобережной части Парижа; ведет от Малого моста, расположенного к востоку от Нового моста, на юг, параллельно улице Дофина, и вливается за бывшими городскими укреплениями в одноименное предме­стье.

238 ... он имел неосторожность помириться с ней и отправиться пере­

кусить в Монсо. — Имеется в виду принадлежавший в то время королеве Екатерине Медичи замок Монсо, находившийся в селе­нии Монсо-ле-Мо (соврем, департамент Сена-и-Марна).

... В «Биографии современников» Мишо ...по поводу Кончини гово­рится следующее ... — Дюма приводит далее цитату из статьи «Людовик XIII», которая содержится в изданном в 1820 г. 25-м томе (стр. 158) уникального 85-томного биографического словаря братьев Луи Габриеля (1773—1858) и Жозефа Франсуа Мишо (1767—1839), носящего название «Всеобщая биография, древняя и современная, или История, в алфавитном порядке, общественной и частной жизни всех людей, которые обращают на себя внимание своими сочинениями, деяниями, дарованиями, добродетелями или преступлениями» («Biographie universelle, ancienne et moderne, ou Histoire, par ordre alphab6tique, de la vie publique et priv6e de tous les hommes qui se sont fait remarquer par leurs 6crits, leurs actions, leurs talents, leurs vertus ou leur crimes»; 1811—1862).

Что же касается «Биографии современников» («La Biographie des Contemporains»), то такое название носили другие биографические словари, а именно, переизданная в 1836 г. пятитомная «Всеобщая карманная биография, или Исторический словарь как умерших, так и доныне живущих людей, с 1789 года и до наших дней, кото­рые обращают на себя внимание своими сочинениями, деяниями, добродетелями или преступлениями» («Biographie universelle et portative des contemporains, ou Dictionnaire historique des hommes vivants et des hommes morts ou vivants depuis 1789 jusqu'a nos jours, qui se sont fait remarquer par leurs 6crits, leurs actions, leurs vertus ou leurs crimes»), редакторами которой были Франсуа Жорж Бине де Сент-Прёв (1800—1873), Клод Огюстен Вьей де Буажолен (1788— 1852) и Альфонс Рабб (1784—1829); и 20-томная «Новая биография современников» («Biographie nouvelle des contemporains»; 1820— 1825) под редакцией Антуана Венсана Арно (1766 — 1834).

240 ... епископ Люсонский получил приказ удалиться в свое приорство

Куссе в провинции Анжу ... — Куссе (Coussay, а не Coursay, как у Дюма) — основанное в 837 г. приорство Куссе-ан-Мирабле, в 6 км к северу от Мирбо (небольшой городок на стыке провинций Анжу, Турени и Пуату), входившее во владения семьи Ришелье и находи­вшееся в зависимости от старинного аббатства Кормери (в соврем, департаменте Эндр-и-Луара); будущий кардинал несколько раз побывал там в период с 1609 по 1618 гг. и получал с него доходы. Анжу — историческая область на западе Франции, в нижнем тече­нии Луары, соответствующая соврем, департаменту Мен-и-Луара; главный город — Анже.

178
{"b":"812078","o":1}